Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Psalm 137

×

Psalm 137:1

An den Strömen Babylons, da saßen wir und weinten, und wir dachten an Zion.  

5921
עַ֥ל
prep
-
5104
נַהֲרֹ֨ות׀
subs.m.pl.c
wir und
894
בָּבֶ֗ל
nmpr.u.sg.a
An den Flüssen Babels
8033
שָׁ֣ם
advb
-
3427
יָ֭שַׁבְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
da saßen
1571
גַּם־
advb
-
1058
בָּכִ֑ינוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
weinten
9001
בְּ֝
prep
-
2142
זָכְרֵ֗נוּ
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl
gedachten
853
אֶת־
prep
-
6726
צִיֹּֽון׃
nmpr.u.sg.a
indem wir Zions


Psalm 137:2

An die Pappeln dort hängten wir unsere Zithern.  

5921
עַֽל־
prep
-
6155
עֲרָבִ֥ים
subs.f.pl.a
An die Weiden
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹוכָ֑הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
in
8518
תָּ֝לִ֗ינוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
-
3658
כִּנֹּרֹותֵֽינוּ׃
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
-


Psalm 137:3

Denn die uns verschleppt hatten, forderten Lieder von uns; unsere Peiniger verlangten Freudengesang: "Singt uns doch eins der Zionslieder!"  

3588
כִּ֤י
conj
-
8033
שָׁ֨ם
advb
-
7592
שְֽׁאֵל֪וּנוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.pl
weggeführt hatten, forderten
7617
שֹׁובֵ֡ינוּ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p1.u.pl
Denn die uns gefangen
1697
דִּבְרֵי־
subs.m.pl.c
-
7892
שִׁ֭יר
subs.m.sg.a
die Worte eines Liedes
9005
וְ
conj
-
8437
תֹולָלֵ֣ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
-
8057
שִׂמְחָ֑ה
subs.f.sg.a
uns wehklagen machten, Freude
7891
שִׁ֥ירוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
"Singet
9003
לָ֝֗נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
4480
מִ
prep
-
7892
שִּׁ֥יר
subs.m.sg.c
-
6726
צִיֹּֽון׃
nmpr.u.sg.a
uns eines von Zions


Psalm 137:4

Wie könnten wir ein Jahwelied singen in einem fremden Land?  

349
אֵ֗יךְ
inrg
-
7891
נָשִׁ֥יר
verbo.qal.impf.p1.u.pl
singen
853
אֶת־
prep
-
7892
שִׁיר־
subs.m.sg.c
sollten wir ein Lied
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
5921
עַ֝֗ל
prep
-
127
אַדְמַ֥ת
subs.f.sg.c
Erde
5236
נֵכָֽר׃
subs.m.sg.a
auf fremder


Psalm 137:5

Wenn ich dich vergesse, Jerusalem, dann versage meine Hand ihren Dienst!  

518
אִֽם־
conj
-
7911
אֶשְׁכָּחֵ֥ךְ
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg
Wenn ich dein
3389
יְֽרוּשָׁלִָ֗ם
nmpr.u.sg.a
vergesse, Jerusalem
7911
תִּשְׁכַּ֥ח
verbo.qal.impf.p3.f.sg
-
3225
יְמִינִֽי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
so vergesse meine Rechte


Psalm 137:6

Die Zunge soll mir am Gaumen kleben, wenn ich nicht mehr an dich denke, Jerusalem, wenn du nicht meine allergrößte Freude bist.  

1692
תִּדְבַּ֥ק־
verb.qal.impf.p3.f.sg
an
3956
לְשֹׁונִ֨י׀
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
Es klebe meine Zunge
9003
לְ
prep
-
2441
חִכִּי֮
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
meinem Gaumen
518
אִם־
conj
-
3808
לֹ֪א
nega
-
2142
אֶ֫זְכְּרֵ֥כִי
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg
gedenke
518
אִם־
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
5927
אַ֭עֲלֶה
verbo.hif.impf.p1.u.sg
wenn ich deiner nicht
853
אֶת־
prep
-
3389
יְרוּשָׁלִַ֑ם
nmpr.u.sg.a
wenn ich Jerusalem
5921
עַ֝֗ל
prep
-
7218
רֹ֣אשׁ
subs.m.sg.c
erhebe über die höchste
8057
שִׂמְחָתִֽי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
meiner Freuden


Psalm 137:7

Jahwe, vergiss den Edomitern nicht den Tag Jerusalems, als sie schrien: "Reiß es nieder! Reiß es nieder bis auf den Grund!"  

2142
זְכֹ֤ר
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Gedenke
3068
יְהוָ֨ה׀
nmpr.m.sg.a
Jehova
9003
לִ
prep
-
1121
בְנֵ֬י
subs.m.pl.c
den Kindern
123
אֱדֹ֗ום
nmpr.u.sg.a
Edom
853
אֵת֮
prep
-
3117
יֹ֤ום
subs.m.sg.c
den Tag
3389
יְֽרוּשָׁ֫לִָ֥ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalems
9006
הָ֭
conj
-
559
אֹ֣מְרִים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
die da sprachen
6168
עָ֤רוּ׀
verbo.piel.impv.p2.m.pl
-
6168
עָ֑רוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
-
5704
עַ֝֗ד
prep
-
9006
הַ
art
-
3247
יְסֹ֥וד
subs.m.sg.a
-
9001
בָּֽהּ׃
prep.prs.p3.f.sg
-


Psalm 137:8

Du Tochter Babylon, Verwüsterin! Glücklich, wer dir heimzahlt, was du uns angetan hast.  

1323
בַּת־
subs.f.sg.c
Tochter
894
בָּבֶ֗ל
nmpr.u.sg.a
Babel
9006
הַ
conj
-
7703
שְּׁד֫וּדָ֥ה
verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a
-
835
אַשְׁרֵ֥י
subs.m.pl.c
-
7945
שֶׁ
conj
-
7999
יְשַׁלֶּם־
verbo.piel.impf.p3.m.sg
dir dasselbe vergilt
9003
לָ֑ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
853
אֶת־
prep
-
1576
גְּ֝מוּלֵ֗ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
du Verwüstete! Glückselig, der
7945
שֶׁ
conj
-
1580
גָּמַ֥לְתְּ
verbo.qal.perf.p2.f.sg
du uns getan hast
9003
לָֽנוּ׃
prep.prs.p1.u.pl
-


Psalm 137:9

Glücklich, wer deine Kinder packt und sie am Felsen zerschmettert!  

835
אַשְׁרֵ֤י׀
subs.m.pl.c
-
7945
שֶׁ
conj
-
270
יֹּאחֵ֓ז
verbo.qal.impf.p3.m.sg
ergreift und sie
9005
וְ
conj
-
5310
נִפֵּ֬ץ
verbo.piel.perf.p3.m.sg
-
853
אֶֽת־
prep
-
5768
עֹ֝לָלַ֗יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
Glückselig, der deine Kindlein
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
5553
סָּֽלַע׃
subs.m.sg.a
hinschmettert an den Felsen




Anzeige


Anzeige