Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Psalm 120

×

Psalm 120:1

Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Zu Jahwe rief ich in meiner Not, und er antwortete mir.  

7892
שִׁ֗יר
subs.m.sg.c
-
9006
הַֽ
art
-
4609
מַּ֫עֲלֹ֥ות
subs.f.pl.a
-
413
אֶל־
prep
-
3068
יְ֭הוָה
nmpr.m.sg.a
Ein Stufenlied. Zu Jehova
9001
בַּ
prep
-
6869
צָּרָ֣תָה
subs.f.sg.a
-
9003
לִּ֑י
prep.prs.p1.u.sg
-
7121
קָ֝רָ֗אתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
rief
9005
וַֽ
conj
-
6030
יַּעֲנֵֽנִי׃
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
Bedrängnis, und er erhörte


Psalm 120:2

"Jahwe, rette mich vor diesen Lügenmäulern und vor ihren falschen Zungen!"  

3068
יְֽהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
5337
הַצִּ֣ילָה
verbo.hif.impv.p2.m.sg
errette
5315
נַ֭פְשִׁי
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
meine Seele
4480
מִ
prep
-
8193
שְּׂפַת־
subs.f.sg.c
-
8267
שֶׁ֑קֶר
subs.m.sg.a
der Lippe der Lüge
4480
מִ
prep
-
3956
לָּשֹׁ֥ון
subs.u.sg.a
von der Zunge
7423
רְמִיָּֽה׃
subs.f.sg.a
-


Psalm 120:3

Was soll Gott dir noch tun, was alles dir antun, du betrügerische Zunge?  

4100
מַה־
prin.u.u
-
5414
יִּתֵּ֣ן
verbo.qal.impf.p3.m.sg
soll man dir geben
9003
לְ֭ךָ
prep.prs.p2.m.sg
-
9005
וּ
conj
-
4100
מַה־
prin.u.u
-
3254
יֹּסִ֥יף
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
9003
לָ֗ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
3956
לָשֹׁ֥ון
subs.u.sg.a
dir hinzufügen, du Zunge
7423
רְמִיָּֽה׃
subs.f.sg.a
-


Psalm 120:4

Scharfe Pfeile eines Kriegers, die wie glühende Holzkohlen sind?  

2671
חִצֵּ֣י
subs.m.pl.c
Pfeile
1368
גִבֹּ֣ור
subs.m.sg.a
-
8150
שְׁנוּנִ֑ים
verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a
Scharfe
5973
עִ֝֗ם
prep
-
1513
גַּחֲלֵ֥י
subs.m.pl.c
Gewaltigen, samt glühenden Kohlen
7574
רְתָמִֽים׃
subs.m.pl.a
-


Psalm 120:5

Weh mir, dass ich Gast in Meschech war, dass ich in Kedars Zelten wohnte!  

190
אֹֽויָה־
intj
Wehe
9003
לִ֭י
prep.prs.p1.u.sg
-
3588
כִּי־
conj
-
1481
גַ֣רְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
-
4902
מֶ֑שֶׁךְ
nmpr.u.sg.a
ich weile in Mesech
7931
שָׁ֝כַ֗נְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
daß ich wohne
5973
עִֽם־
prep
-
168
אָהֳלֵ֥י
subs.m.pl.c
-
6938
קֵדָֽר׃
nmpr.u.sg.a
bei den Zelten Kedars


Psalm 120:6

Viel zu lange lebte ich bei den Friedensverächtern.  

7227
רַ֭בַּת
advb.f.sg.c
Lange
7931
שָֽׁכְנָה־
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
9003
לָּ֣הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
5315
נַפְשִׁ֑י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
hat meine Seele
5973
עִ֝֗ם
prep
-
8130
שֹׂונֵ֥א
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
hassen
7965
שָׁלֹֽום׃
subs.m.sg.a
gewohnt, die den Frieden


Psalm 120:7

Ich will Frieden, so rede ich auch, doch sie sind nur für den Krieg.  

589
אֲֽנִי־
prps.p1.u.sg
-
7965
שָׁ֭לֹום
subs.m.sg.a
Ich will nur Frieden
9005
וְ
conj
-
3588
כִ֣י
conj
-
1696
אֲדַבֵּ֑ר
verbo.piel.impf.p1.u.sg
aber wenn ich rede
1992
הֵ֝֗מָּה
prps.p3.m.pl
-
9003
לַ
prep
-
4421
מִּלְחָמָֽה׃
subs.f.sg.a
sind sie für Krieg




Anzeige


Anzeige