Interlineare Bibel |
| 1984 הַ֥לְלוּ verbo.piel.impv.p2.m.pl Lobet |
| 3050 יָ֨הּ׀ nmpr.m.sg.a - |
| 835 אַשְׁרֵי־ subs.m.pl.c - |
| 376 אִ֭ישׁ subs.m.sg.a Glückselig der Mann |
| 3372 יָרֵ֣א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a der Jehova fürchtet |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 9001 בְּ֝ prep - |
| 4687 מִצְוֹתָ֗יו subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg hat an seinen Geboten |
| 2654 חָפֵ֥ץ verbo.qal.perf.p3.m.sg Lust |
| 3966 מְאֹֽד׃ advb.m.sg.a der große |
Seine Nachkommen werden mächtig im Land. Als aufrichtige Menschen werden sie gesegnet sein.
| 1368 גִּבֹּ֣ור subs.m.sg.a wird mächtig |
| 9001 בָּ֭ prep - |
| 776 אָרֶץ subs.u.sg.a sein im Lande |
| 1961 יִהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 2233 זַרְעֹ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Sein Same |
| 1755 דֹּ֭ור subs.m.sg.c werden das Geschlecht |
| 3477 יְשָׁרִ֣ים subs.m.pl.a der Aufrichtigen |
| 1288 יְבֹרָֽךְ׃ verbo.pual.impf.p3.m.sg es wird gesegnet |
Vermögen und Reichtum sind in seinem Haus, und seine gerechten Taten werden unvergessen sein.
| 1952 הֹון־ subs.m.sg.a Vermögen und Reichtum |
| 9005 וָ conj - |
| 6239 עֹ֥שֶׁר subs.m.sg.a - |
| 9001 בְּ prep - |
| 1004 בֵיתֹ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg wird in seinem Hause |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 6666 צִדְקָתֹ֗ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg sein, und seine Gerechtigkeit |
| 5975 עֹמֶ֥דֶת verbo.qal.ptca.u.f.sg.a - |
| 9003 לָ prep - |
| 5703 עַֽד׃ subs.m.sg.a besteht ewiglich |
Den Aufrichtigen strahlt Licht in der Finsternis auf, gnädig, barmherzig und gerecht.
| 2224 זָ֘רַ֤ח verbo.qal.perf.p3.m.sg geht |
| 9001 בַּ prep - |
| 2822 חֹ֣שֶׁךְ subs.m.sg.a auf in der Finsternis |
| 216 אֹ֖ור subs.u.sg.a Licht |
| 9003 לַ prep - |
| 3477 יְשָׁרִ֑ים subs.m.pl.a Den Aufrichtigen |
| 2587 חַנּ֖וּן adjv.m.sg.a er ist gnädig |
| 9005 וְ conj - |
| 7349 רַח֣וּם adjv.m.sg.a und barmherzig |
| 9005 וְ conj - |
| 6662 צַדִּֽיק׃ adjv.m.sg.a und gerecht |
Wohl dem, der gütig ist und leiht, der sich ans Recht hält in seinem Geschäft!
| 2896 טֹֽוב־ adjv.m.sg.a Wohl |
| 376 אִ֭ישׁ subs.m.sg.a dem Manne |
| 2603 חֹונֵ֣ן adjv.qal.ptca.u.m.sg.a der gnädig |
| 9005 וּ conj - |
| 3867 מַלְוֶ֑ה adjv.hif.ptca.u.m.sg.a - |
| 3557 יְכַלְכֵּ֖ל verbo.piel.impf.p3.m.sg und leiht! Er wird |
| 1697 דְּבָרָ֣יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg seine Sachen |
| 9001 בְּ prep - |
| 4941 מִשְׁפָּֽט׃ subs.m.sg.a durchführen im Gericht |
Niemals gerät er ins Wanken und nie wird der Gerechte vergessen sein.
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 5769 עֹולָ֥ם subs.m.sg.a denn in Ewigkeit |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 4131 יִמֹּ֑וט verbo.nif.impf.p3.m.sg wird |
| 9003 לְ prep - |
| 2143 זֵ֥כֶר subs.m.sg.c er nicht |
| 5769 עֹ֝ולָ֗ם subs.m.sg.a wanken. Zum ewigen |
| 1961 יִהְיֶ֥ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 6662 צַדִּֽיק׃ subs.m.sg.a Andenken wird der Gerechte |
Schlimme Nachricht macht ihm keine Angst, mit ruhigem Herzen vertraut er Jahwe.
| 4480 מִ prep - |
| 8052 שְּׁמוּעָ֣ה subs.f.sg.a Nicht |
| 7451 רָ֭עָה adjv.f.sg.a fürchten vor böser |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 3372 יִירָ֑א verbo.qal.impf.p3.m.sg wird er sich |
| 3559 נָכֹ֥ון verbo.nif.ptca.u.m.sg.a vertrauend auf |
| 3820 לִ֝בֹּ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg fest ist sein Herz |
| 982 בָּטֻ֥חַ subs.m.sg.a - |
| 9001 בַּ prep - |
| 3068 יהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Jehova |
Verankert ist sein Herz, er fürchtet sich nicht, denn bald schaut er auf seine Feinde herab.
| 5564 סָמ֣וּךְ verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a - |
| 3820 לִ֭בֹּו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Befestigt ist sein Herz |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 3372 יִירָ֑א verbo.qal.impf.p3.m.sg er fürchtet sich |
| 5704 עַ֖ד prep - |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 7200 יִרְאֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg er seine Lust sieht |
| 9001 בְ prep - |
| 6862 צָרָֽיו׃ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |
Großzügig beschenkt er den Armen, seine Gerechtigkeit bleibt. Er bekommt Ehre und Macht.
| 6340 פִּזַּ֤ר׀ verbo.piel.perf.p3.m.sg Er streut aus |
| 5414 נָ֘תַ֤ן verbo.qal.perf.p3.m.sg gibt |
| 9003 לָ prep - |
| 34 אֶבְיֹונִ֗ים subs.m.pl.a den Armen |
| 6666 צִ֭דְקָתֹו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg seine Gerechtigkeit |
| 5975 עֹמֶ֣דֶת verbo.qal.ptca.u.f.sg.a - |
| 9003 לָ prep - |
| 5703 עַ֑ד subs.m.sg.a besteht ewiglich |
| 7161 קַ֝רְנֹ֗ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg sein Horn |
| 7311 תָּר֥וּם verbo.qal.impf.p3.f.sg wird erhöht |
| 9001 בְּ prep - |
| 3519 כָבֹֽוד׃ subs.u.sg.a werden in Ehre |
Der Gottlose sieht es mit Zorn, er knirscht mit den Zähnen und vergeht vor Wut. Seine bösen Pläne zerrinnen in nichts.
| 7563 רָ֘שָׁ֤ע subs.m.sg.a - |
| 7200 יִרְאֶ֨ה׀ verbo.qal.impf.p3.m.sg sehen |
| 9005 וְ conj - |
| 3707 כָעָ֗ס verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 8127 שִׁנָּ֣יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg ärgern; mit seinen Zähnen |
| 2786 יַחֲרֹ֣ק verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 4549 נָמָ֑ס verbo.nif.perf.p3.m.sg Der Gesetzlose wird es |
| 8378 תַּאֲוַ֖ת subs.f.sg.c das Begehren |
| 7563 רְשָׁעִ֣ים subs.m.pl.a - |
| 6 תֹּאבֵֽד׃ verbo.qal.impf.p3.f.sg er knirschen und vergehen |