Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Psalm 101

×

Psalm 101:1

Von David. Ein Psalm. Von Gnade und Recht will ich singen, dich, Jahwe, ehrt meine Musik.  

9003
לְ
prep
-
1732
דָוִ֗ד
nmpr.m.sg.a
Von David
4210
מִ֫זְמֹ֥ור
subs.m.sg.a
ein Psalm
2617
חֶֽסֶד־
subs.m.sg.a
will ich
9005
וּ
conj
-
4941
מִשְׁפָּ֥ט
subs.m.sg.a
Von Güte und Recht
7891
אָשִׁ֑ירָה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
singen
9003
לְךָ֖
prep.prs.p2.m.sg
-
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
2167
אֲזַמֵּֽרָה׃
verbo.piel.impf.p1.u.sg
dir


Psalm 101:2

Ich will einsichtig handeln auf dem richtigen Weg. Wann kommst du zu mir? Mit redlichem Herzen will ich leben in meinem Königshaus.  

7919
אַשְׂכִּ֤ילָה׀
verbo.hif.impf.p1.u.sg
-
9001
בְּ
prep
-
1870
דֶ֬רֶךְ
subs.u.sg.a
handeln auf vollkommenem Wege
8549
תָּמִ֗ים
adjv.m.sg.a
-
4970
מָ֭תַי
inrg
-
935
תָּבֹ֣וא
verbo.qal.impf.p2.m.sg
du zu mir kommen
413
אֵלָ֑י
prep
-
1980
אֶתְהַלֵּ֥ךְ
verbo.hit.impf.p1.u.sg
will ich wandeln
9001
בְּ
prep
-
8537
תָם־
subs.m.sg.c
-
3824
לְ֝בָבִ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
in Lauterkeit meines Herzens
9001
בְּ
prep
-
7130
קֶ֣רֶב
subs.m.sg.c
- im
1004
בֵּיתִֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Innern meines Hauses


Psalm 101:3

Keine schandbaren Dinge fass ich ins Auge. Ich hasse es, Unrecht zu tun. Das soll nicht an mir zu finden sein.  

3808
לֹֽא־
nega
-
7896
אָשִׁ֨ית׀
verbo.qal.impf.p1.u.sg
Ich will
9003
לְ
prep
-
5048
נֶ֥גֶד
subs.m.sg.c
-
5869
עֵינַ֗י
subs.f.du.a
Belialsstück vor meine Augen
1697
דְּֽבַר־
subs.m.sg.c
stellen; das
1100
בְּלִ֫יָּ֥עַל
subs.m.sg.a
-
6213
עֲשֹֽׂה־
verbo.qal.infc.u.u.u.c
Tun
7750
סֵטִ֥ים
subs.m.pl.a
-
8130
שָׂנֵ֑אתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
der Abtrünnigen hasse
3808
לֹ֖א
nega
-
1692
יִדְבַּ֣ק
verb.qal.impf.p3.m.sg
-
9001
בִּֽי׃
prep.prs.p1.u.sg
-


Psalm 101:4

Falschheit sei meinem Herzen fern, ich will das Böse nicht kennen.  

3824
לֵבָ֣ב
subs.m.sg.a
Herz
6141
עִ֭קֵּשׁ
adjv.m.sg.a
verkehrtes
5493
יָס֣וּר
verbo.qal.impf.p3.m.sg
Ein
4480
מִמֶּ֑נִּי
prep.prs.p1.u.sg
-
7451
רָ֝֗ע
subs.m.sg.a
mir weichen, den Bösen
3808
לֹ֣א
nega
-
3045
אֵדָֽע׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg
will ich nicht kennen


Psalm 101:5

Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den mache ich stumm. Wer stolz und überheblich auf andere blickt, den dulde ich nicht.  

3960
מְלָשְׁנִ֬י
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
verleumdet
9001
בַ
prep
-
5643
סֵּ֨תֶר׀
subs.m.sg.a
heimlich
7453
רֵעֵהוּ֮
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Wer seinen Nächsten
853
אֹותֹ֪ו
prep.prs.p3.m.sg
-
6789
אַ֫צְמִ֥ית
verbo.hif.impf.p1.u.sg
vertilgen
1362
גְּֽבַהּ־
adjv.m.sg.c
-
5869
עֵ֭ינַיִם
subs.f.du.a
wer stolzer Augen
9005
וּ
conj
-
7342
רְחַ֣ב
adjv.m.sg.c
-
3824
לֵבָ֑ב
subs.m.sg.a
und hochmütigen Herzens
853
אֹ֝תֹ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
-
3808
לֹ֣א
nega
-
3201
אוּכָֽל׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg
den will ich


Psalm 101:6

Ich achte auf die Treuen im Land, solche Menschen sollen um mich sein. Wer auf guten Wegen geht, der darf Diener sein bei mir.  

5869
עֵינַ֤י׀
subs.f.du.a
Meine Augen
9001
בְּ
prep
-
539
נֶֽאֶמְנֵי־
subs.nif.ptca.u.m.pl.c
sein auf die Treuen
776
אֶרֶץ֮
subs.u.sg.a
im Lande
9003
לָ
prep
-
3427
שֶׁ֪בֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
sie bei mir wohnen
5978
עִמָּ֫דִ֥י
prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg
-
1980
הֹ֭לֵךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
wandelt
9001
בְּ
prep
-
1870
דֶ֣רֶךְ
subs.u.sg.a
wer auf vollkommenem Wege
8549
תָּמִ֑ים
adjv.m.sg.a
-
1931
ה֝֗וּא
prps.p3.m.sg
-
8334
יְשָׁרְתֵֽנִי׃
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
der soll mir dienen


Psalm 101:7

Wer andere betrügt, hat keinen Platz in meinem Haus. Wer Lügen verbreitet, muss mir aus den Augen gehn.  

3808
לֹֽא־
nega
-
3427
יֵשֵׁ֨ב׀
verbo.qal.impf.p3.m.sg
soll wohnen
9001
בְּ
prep
-
7130
קֶ֥רֶב
subs.m.sg.c
im
1004
בֵּיתִי֮
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Innern meines Hauses
6213
עֹשֵׂ֪ה
verbo.qal.ptca.u.m.sg.c
wer Trug
7423
רְמִ֫יָּ֥ה
subs.f.sg.a
-
1696
דֹּבֵ֥ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
redet
8267
שְׁקָרִ֑ים
subs.m.pl.a
übt; wer Lügen
3808
לֹֽא־
nega
-
3559
יִ֝כֹּ֗ון
verbo.nif.impf.p3.m.sg
Nicht
9003
לְ
prep
-
5048
נֶ֣גֶד
subs.m.sg.c
-
5869
עֵינָֽי׃
subs.f.du.a
bestehen vor meinen Augen


Psalm 101:8

Morgen für Morgen mach ich mich auf, um Gottlose zum Schweigen zu bringen. Jahwes Stadt befreie ich von allen, die das Böse tun.  

9003
לַ
prep
-
1242
בְּקָרִ֗ים
subs.m.pl.a
Jeden Morgen
6789
אַצְמִ֥ית
verbo.hif.impf.p1.u.sg
will ich vertilgen
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
7563
רִשְׁעֵי־
adjv.m.pl.c
-
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
alle Gesetzlosen des Landes
9003
לְ
prep
-
3772
הַכְרִ֥ית
verbo.hif.infc.u.u.u.a
um aus
4480
מֵֽ
prep
-
5892
עִיר־
subs.f.sg.c
der Stadt
3068
יְ֝הוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6466
פֹּ֥עֲלֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
tun
205
אָֽוֶן׃
subs.m.sg.a
auszurotten alle, die Frevel




Anzeige


Anzeige