Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Jeremia 10

×

Jeremia 10:1

Hört das Wort Jahwes, ihr Israeliten!  

8085
שִׁמְע֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
Höret
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1697
דָּבָ֗ר
subs.m.sg.a
das Wort
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
1696
דִּבֶּ֧ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
zu euch redet
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
welches Jehova
5921
עֲלֵיכֶ֖ם
prep.prs.p2.m.pl
-
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
Haus
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israel


Jeremia 10:2

So spricht Jahwe: "Gewöhnt euch nicht den Stil der Völker an, erschreckt nicht vor Erscheinungen des Himmels, auch wenn das die Völker in Angst versetzt.  

3541
כֹּ֣ה׀
advb
-
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
So spricht
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
413
אֶל־
prep
-
1870
דֶּ֤רֶךְ
subs.u.sg.c
den Weg
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִם֙
subs.m.pl.a
-
408
אַל־
nega
-
3925
תִּלְמָ֔דוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
Lernet
9005
וּ
conj
-
4480
מֵ
prep
-
226
אֹתֹ֥ות
subs.f.pl.c
vor den Zeichen
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֖יִם
subs.m.pl.a
des Himmels
408
אַל־
nega
-
2865
תֵּחָ֑תּוּ
verbo.nif.impf.p2.m.pl
nicht
3588
כִּֽי־
conj
-
2865
יֵחַ֥תּוּ
verbo.nif.impf.p3.m.pl
Nationen, und erschrecket nicht
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִ֖ם
subs.m.pl.a
-
4480
מֵ
prep
-
1992
הֵֽמָּה׃
prps.p3.m.pl
weil die


Jeremia 10:3

Denn ihre Gebräuche sind ohne Sinn, ihre Götzen ohne Verstand. Da holt einer Holz aus dem Wald, der Schnitzer macht daraus eine Figur.  

3588
כִּֽי־
conj
-
2708
חֻקֹּ֥ות
subs.f.pl.c
Denn die Satzungen
9006
הָֽ
art
-
5971
עַמִּ֖ים
subs.m.pl.a
der Völker
1892
הֶ֣בֶל
subs.m.sg.a
ist
1931
ה֑וּא
prps.p3.m.sg
-
3588
כִּֽי־
conj
-
6086
עֵץ֙
subs.m.sg.a
sind Nichtigkeit; denn Holz
4480
מִ
prep
-
3264
יַּ֣עַר
subs.m.sg.a
-
3772
כְּרָתֹ֔ו
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
einer aus
4639
מַעֲשֵׂ֥ה
subs.m.sg.c
es, das
3027
יְדֵ֥י־
subs.u.du.c
hat, ein Werk von
2796
חָרָ֖שׁ
subs.m.sg.a
-
9001
בַּֽ
prep
-
4621
מַּעֲצָֽד׃
subs.m.sg.a
-


Jeremia 10:4

Man schmückt sie mit Silber und Gold, befestigt sie mit Hammer und Nagel, damit der Gott nicht wackeln kann.  

9001
בְּ
prep
-
3701
כֶ֥סֶף
subs.m.sg.a
schmückt es mit Silber
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
2091
זָהָ֖ב
subs.m.sg.a
und mit Gold
3302
יְיַפֵּ֑הוּ
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
befestigen sie
9001
בְּ
prep
-
4930
מַסְמְרֹ֧ות
subs.f.pl.a
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
4717
מַקָּבֹ֛ות
subs.f.pl.a
und mit Hämmern
2388
יְחַזְּק֖וּם
verbo.piel.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.pl
Er
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥וא
nega
-
6328
יָפִֽיק׃
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-


Jeremia 10:5

Wie Vogelscheuchen im Gurkenfeld stehen sie und reden nicht. Man muss sie tragen, sie können nicht gehen. Habt keine Angst vor ihnen! Sie können euch nichts Böses tun, und Gutes noch viel weniger."  

9002
כְּ
prep
-
8560
תֹ֨מֶר
subs.m.sg.c
-
4750
מִקְשָׁ֥ה
subs.f.sg.a
-
1992
הֵ֨מָּה֙
prps.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
1696
יְדַבֵּ֔רוּ
verbo.piel.impf.p3.m.pl
reden
5375
נָשֹׂ֥וא
advb.qal.infa.u.u.u.a
eine gedrechselte Säule und
5375
יִנָּשׂ֖וּא
verbo.nif.impf.p3.m.pl
euch
3588
כִּ֣י
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
6805
יִצְעָ֑דוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
getragen, denn sie gehen
408
אַל־
nega
-
3372
תִּֽירְא֤וּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
nicht. Fürchtet
4480
מֵהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
-
3588
כִּי־
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
7489
יָרֵ֔עוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
können nichts Böses tun
9005
וְ
conj
-
1571
גַם־
advb
-
3190
הֵיטֵ֖יב
subs.hif.infa.u.u.u.a
und Gutes zu tun
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
-
853
אֹותָֽם׃ ס
prep.prs.p3.m.pl
-


Jeremia 10:6

Niemand ist wie du, Jahwe! Du bist groß und bekannt für deine Macht.  

4480
מֵ
prep
-
369
אֵ֥ין
subs.m.sg.c
-
3644
כָּמֹ֖וךָ
prep.prs.p2.m.sg
-
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
ist dir gleich, Jehova
1419
גָּדֹ֥ול
adjv.m.sg.a
du bist groß
859
אַתָּ֛ה
prps.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
1419
גָדֹ֥ול
adjv.m.sg.a
und groß
8034
שִׁמְךָ֖
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ist dein Name
9001
בִּ
prep
-
1369
גְבוּרָֽה׃
subs.f.sg.a
in Macht


Jeremia 10:7

Wer wollte dich nicht fürchten, du König aller Völker! Darauf hast du ein Recht! Denn unter allen Weisen dieser Welt, in keinem ihrer Reiche ist jemand dir gleich.  

4310
מִ֣י
prin.u.u
-
3808
לֹ֤א
nega
-
3372
יִֽרָאֲךָ֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
sollte dich nicht fürchten
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
König
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִ֔ם
subs.m.pl.a
-
3588
כִּ֥י
conj
-
9003
לְךָ֖
prep.prs.p2.m.sg
-
2969
יָאָ֑תָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
3588
כִּ֣י
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
2450
חַכְמֵ֧י
subs.m.pl.c
Denn unter allen Weisen
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִ֛ם
subs.m.pl.a
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
4438
מַלְכוּתָ֖ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
in allen ihren Königreichen
4480
מֵ
prep
-
369
אֵ֥ין
subs.m.sg.c
-
3644
כָּמֹֽוךָ׃
prep.prs.p2.m.sg
-


Jeremia 10:8

Sie alle sind dumm und ohne Verstand, denn ihre Nichtse lehren sie nichts, sie sind ja nur aus Holz,  

9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
259
אַחַ֖ת
subs.f.sg.a
töricht; die Unterweisung der
1197
יִבְעֲר֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
3688
יִכְסָ֑לוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
4148
מוּסַ֥ר
subs.m.sg.c
-
1892
הֲבָלִ֖ים
subs.m.pl.a
Nichtigkeiten ist
6086
עֵ֥ץ
subs.m.sg.a
Holz
1931
הֽוּא׃
prps.p3.m.sg
-


Jeremia 10:9

die Werke von Goldschmied und Schnitzer. Aus Tarschisch stammt ihr Silberblech, ihr Goldbelag aus Ufas. Künstler schufen ihre Gewänder in Purpurblau und -rot.  

3701
כֶּ֣סֶף
subs.m.sg.a
Dünngeschlagenes Silber
7554
מְרֻקָּ֞ע
adjv.pual.ptcp.u.m.sg.a
-
4480
מִ
prep
-
8659
תַּרְשִׁ֣ישׁ
nmpr.u.sg.a
-
935
יוּבָ֗א
verbo.hof.impf.p3.m.sg
wird aus Tarsis gebracht
9005
וְ
conj
-
2091
זָהָב֙
subs.m.sg.a
und Gold
4480
מֵֽ
prep
-
210
אוּפָ֔ז
nmpr.u.sg.a
aus Uphas
4639
מַעֲשֵׂ֥ה
subs.m.sg.c
ein Werk
2796
חָרָ֖שׁ
subs.m.sg.a
-
9005
וִ
conj
-
3027
ידֵ֣י
subs.u.du.c
Künstlers und der Hände
6884
צֹורֵ֑ף
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
-
8504
תְּכֵ֤לֶת
subs.f.sg.c
des Goldschmieds; blauer
9005
וְ
conj
-
713
אַרְגָּמָן֙
subs.m.sg.a
und roter Purpur
3830
לְבוּשָׁ֔ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
ist ihr Gewand
4639
מַעֲשֵׂ֥ה
subs.m.sg.c
ein Werk
2450
חֲכָמִ֖ים
subs.m.pl.a
-
3605
כֻּלָּֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-


Jeremia 10:10

Doch in Wirklichkeit ist Jahwe Gott. Er ist der lebendige Gott, der ewige König. Die Erde bebt vor seinem Zorn, kein Volk hält seinen Unwillen aus.  

9005
וַֽ
conj
-
3068
יהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Aber Jehova
430
אֱלֹהִים֙
subs.m.pl.a
Gott
571
אֱמֶ֔ת
subs.f.sg.a
ist Wahrheit
1931
הֽוּא־
prps.p3.m.sg
-
430
אֱלֹהִ֥ים
subs.m.pl.a
Gott
2416
חַיִּ֖ים
adjv.m.pl.a
er ist der lebendige
9005
וּ
conj
-
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
König
5769
עֹולָ֑ם
subs.m.sg.a
und ein ewiger
4480
מִ
prep
-
7110
קִּצְפֹּו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und seinen Zorn
7493
תִּרְעַ֣שׁ
verbo.qal.impf.p3.f.sg
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֔רֶץ
subs.u.sg.a
erbebt die Erde
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
3557
יָכִ֥לוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
die Nationen nicht ertragen
1471
גֹויִ֖ם
subs.m.pl.a
-
2195
זַעְמֹֽו׃ ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Vor seinem Grimm


Jeremia 10:11

Sagt den Völkern: "Diese Götter, die weder Himmel noch Erde geschaffen haben, werden unter diesem Himmel von der Erde verschwinden."  

9002
כִּ
prep
-
1836
דְנָה֙
prde.m.sg
und
560
תֵּאמְר֣וּן
verbo.peal.impf.p2.m.pl
-
9003
לְהֹ֔ום
prep.prs.p3.m.pl
-
426
אֱלָ֣הַיָּ֔א
subs.m.pl.e
ihnen sprechen: Die Götter
1768
דִּֽי־
conj
-
8065
שְׁמַיָּ֥א
subs.m.pl.e
die den Himmel
9005
וְ
conj
-
778
אַרְקָ֖א
subs.f.sg.e
die Erde
3809
לָ֣א
nega
nicht
5648
עֲבַ֑דוּ
verbo.peal.perf.p3.m.pl
gemacht haben
7
יֵאבַ֧דוּ
verbo.peal.impf.p3.m.pl
diese werden
4481
מֵֽ
prep
-
772
אַרְעָ֛א
subs.f.sg.e
verschwinden von der Erde
9005
וּ
conj
-
4481
מִן־
prep
-
8460
תְּחֹ֥ות
subs.u.sg.c
und unter
8065
שְׁמַיָּ֖א
subs.m.pl.e
diesem Himmel
429
אֵֽלֶּה׃ ס
prde.u.pl
-


Jeremia 10:12

Gott schuf die Erde durch seine Kraft, durch Weisheit gründete er das feste Land und durch Einsicht breitete er den Himmel aus.  

6213
עֹשֵׂ֥ה
verbo.qal.ptca.u.m.sg.c
gemacht
776
אֶ֨רֶץ֙
subs.u.sg.a
die Erde
9001
בְּ
prep
-
3581
כֹחֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
durch seine Kraft
3559
מֵכִ֥ין
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
Er hat
8398
תֵּבֵ֖ל
subs.f.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
2451
חָכְמָתֹ֑ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
festgestellt durch seine Weisheit
9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
8394
תְבוּנָתֹ֖ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
-
5186
נָטָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
8064
שָׁמָֽיִם׃
subs.m.pl.a
und die Himmel


Jeremia 10:13

Wenn er es befiehlt, stürzt das Wasser vom Himmel, steigen Wolken am Horizont auf. Er lässt es blitzen und regnen, den Wind aus seinem Lager brausen.  

9003
לְ
prep
-
6963
קֹ֨ול
subs.m.sg.c
bewirkt und
5414
תִּתֹּ֜ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
Wenn er
1995
הֲמֹ֥ון
subs.m.sg.c
-
4325
מַ֨יִם֙
subs.m.pl.a
-
9001
בַּ
prep
-
8064
שָּׁמַ֔יִם
subs.m.pl.a
Donners Wasserrauschen am Himmel
9005
וַ
conj
-
5927
יַּעֲלֶ֥ה
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
Dünste aufsteigen
5387
נְשִׂאִ֖ים
subs.m.pl.a
-
4480
מִ
prep
-
7097
קְצֵ֣ה
subs.m.sg.c
läßt vom Ende
9006
הָ
art
-
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
der Erde
1300
בְּרָקִ֤ים
subs.m.pl.a
Blitze
9003
לַ
prep
-
4306
מָּטָר֙
subs.m.sg.a
zum Regen
6213
עָשָׂ֔ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
macht und
9005
וַ
conj
-
3318
יֹּ֥וצֵא
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
herausführt aus
7307
ר֖וּחַ
subs.u.sg.a
den Wind
4480
מֵ
prep
-
214
אֹצְרֹתָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seinen Vorratskammern


Jeremia 10:14

Dumm steht da der Mensch mit seinem Können, jeder Goldschmied mit dem Götzenbild. Denn diese Bilder sind Betrug, sie haben kein Leben.  

1197
נִבְעַ֤ר
verbo.nif.perf.p3.m.sg
Dumm wird
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
120
אָדָם֙
subs.m.sg.a
jeder Mensch
4480
מִ
prep
-
1847
דַּ֔עַת
subs.f.sg.a
ohne Erkenntnis
3001
הֹבִ֥ישׁ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6884
צֹורֵ֖ף
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
beschämt wird jeder Goldschmied
4480
מִ
prep
-
6459
פָּ֑סֶל
subs.m.sg.a
denn sein gegossenes Bild
3588
כִּ֛י
conj
-
8267
שֶׁ֥קֶר
subs.m.sg.a
ist Lüge
5262
נִסְכֹּ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
7307
ר֥וּחַ
subs.u.sg.a
und kein Geist
9001
בָּֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
-


Jeremia 10:15

Sie sind Nichtse, Figuren zum Spott. Wenn er mit ihnen abrechnet, sind sie verloren.  

1892
הֶ֣בֶל
subs.m.sg.a
Nichtigkeit
1992
הֵ֔מָּה
prps.p3.m.pl
-
4639
מַעֲשֵׂ֖ה
subs.m.sg.c
Werk
8595
תַּעְתֻּעִ֑ים
subs.m.pl.a
-
9001
בְּ
prep
-
6256
עֵ֥ת
subs.u.sg.c
des Gespöttes: Zur Zeit
6486
פְּקֻדָּתָ֖ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
ihrer Heimsuchung
6
יֹאבֵֽדוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
sind sie, ein


Jeremia 10:16

Wie anders ist da Jakobs Gott! Denn er hat das Weltall geschaffen und sich Israel zum Eigentum bestimmt. Jahwe, der Allmächtige, heißt er.  

3808
לֹֽא־
nega
-
9002
כְ
prep
-
428
אֵ֜לֶּה
prde.u.pl
-
2506
חֵ֣לֶק
subs.m.sg.c
Teil
3290
יַעֲקֹ֗ב
nmpr.m.sg.a
Jakobs
3588
כִּֽי־
conj
-
3335
יֹוצֵ֤ר
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
das All gebildet hat
9006
הַ
art
-
3605
כֹּל֙
subs.m.sg.a
-
1931
ה֔וּא
prps.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
3478
יִ֨שְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
und Israel
7626
שֵׁ֖בֶט
subs.m.sg.c
ist der Stamm
5159
נַֽחֲלָתֹ֑ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Erbteils
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
6635
צְבָאֹ֖ות
subs.m.pl.a
der Heerscharen
8034
שְׁמֹֽו׃ ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
ist sein Name


Jeremia 10:17

Rafft euren Kram zusammen, ihr Bewohner der belagerten Stadt,  

622
אִסְפִּ֥י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
Raffe
4480
מֵ
prep
-
776
אֶ֖רֶץ
subs.u.sg.a
zusammen aus dem Lande
3666
כִּנְעָתֵ֑ךְ
subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg
-
3427
יֹשֶׁ֖בֶת
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
du
9001
בַּ
prep
-
4692
מָּצֹֽור׃ ס
subs.m.sg.a
-


Jeremia 10:18

denn so spricht Jahwe: "Passt auf! Diesmal werde ich die Bewohner des Landes wegschleudern, ich werde sie bedrängen, damit ihre Feinde sie finden."  

3588
כִּֽי־
conj
-
3541
כֹה֙
advb
-
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Denn so spricht
3069
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
-
2009
הִנְנִ֥י
intj.prs.p1.u.sg
-
7049
קֹולֵ֛עַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
853
אֶת־
prep
-
3427
יֹושְׁבֵ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
hinwegschleudern und sie
9006
הָ
art
-
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
die Bewohner des Landes
9001
בַּ
prep
-
6471
פַּ֣עַם
subs.f.sg.a
Siehe, ich werde diesmal
9006
הַ
art
-
2063
זֹּ֑את
prde.f.sg
-
9005
וַ
conj
-
3334
הֲצֵרֹ֥ותִי
verb.hif.perf.p1.u.sg
-
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
4616
לְמַ֥עַן
conj
-
4672
יִמְצָֽאוּ׃ ס
verbo.qal.impf.p3.m.pl
damit sie sie finden


Jeremia 10:19

Weh mir wegen meiner Wunde, ich bin zu Tode getroffen! Dabei hatte ich gedacht: Es ist nur eine leichte Krankheit, die ich gut ertragen kann.  

188
אֹ֥וי
intj
Wehe
9003
לִי֙
prep.prs.p1.u.sg
-
5921
עַל־
prep
-
7667
שִׁבְרִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mein
2470
נַחְלָ֖ה
verbo.nif.ptca.u.f.sg.a
-
4347
מַכָּתִ֑י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mir ob meiner Wunde
9005
וַ
conj
-
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
-
559
אָמַ֔רְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
ist mein Leiden, und
389
אַ֛ךְ
advb
Schmerzlich ist
2088
זֶ֥ה
prde.m.sg
-
2483
חֳלִ֖י
subs.m.sg.c
-
9005
וְ
conj
-
5375
אֶשָּׂאֶֽנּוּ׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
ich will es tragen


Jeremia 10:20

Nun ist mein Zelt zerstört, die Stricke sind zerrissen. Meine Kinder sind fort, keines ist mehr da. Niemand baut mein Zelt wieder auf und spannt die Decken darüber.  

168
אָהֳלִ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Mein Zelt
7703
שֻׁדָּ֔ד
verbo.pual.perf.p3.m.sg
zerstört
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
4340
מֵיתָרַ֖י
subs.m.pl.a
und alle meine Seile
5423
נִתָּ֑קוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
sind zerrissen
1121
בָּנַ֤י
subs.m.pl.a
meine Kinder
3318
יְצָאֻ֨נִי֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg
sind von
9005
וְ
conj
-
369
אֵינָ֔ם
nega.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
369
אֵין־
nega.m.sg.c
-
5186
נֹטֶ֥ה
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
ist
5750
עֹוד֙
advb.m.sg.a
-
168
אָהֳלִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
der ferner mein Zelt
9005
וּ
conj
-
6965
מֵקִ֖ים
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
weggezogen und sind nicht
3407
יְרִיעֹותָֽי׃
subs.f.pl.a
-


Jeremia 10:21

Denn die Hirten waren dumm, haben Jahwe nicht gesucht. Deshalb merkten sie nichts, und ihre Herde wurde zerstreut.  

3588
כִּ֤י
conj
-
1197
נִבְעֲרוּ֙
verbo.nif.perf.p3.u.pl
hat
9006
הָֽ
art
-
7462
רֹעִ֔ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
Denn die Hirten
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
geworden und haben Jehova
3808
לֹ֣א
nega
-
1875
דָרָ֑שׁוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
nicht gesucht
5921
עַל־
prep
-
3651
כֵּן֙
advb
-
3808
לֹ֣א
nega
-
7919
הִשְׂכִּ֔ילוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
sind
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
4830
מַרְעִיתָ֖ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
und ihre ganze Herde
6327
נָפֹֽוצָה׃ ס
verbo.nif.perf.p3.f.sg
sich zerstreut


Jeremia 10:22

Horch, eine Meldung! Da kommt es: großes Getöse vom Nordland her, um Judas Städte zur Öde zu machen, zur Behausung für Schakale.  

6963
קֹ֤ול
subs.m.sg.c
Horch! Ein Gerücht
8052
שְׁמוּעָה֙
subs.f.sg.a
-
2009
הִנֵּ֣ה
intj
-
935
בָאָ֔ה
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
Siehe, es kommt
9005
וְ
conj
-
7494
רַ֥עַשׁ
subs.m.sg.a
-
1419
גָּדֹ֖ול
adjv.m.sg.a
dein großes
4480
מֵ
prep
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
Getöse vom Lande
6828
צָפֹ֑ון
subs.f.sg.a
und
9003
לָ
prep
-
7760
שׂ֞וּם
verbo.qal.infc.u.u.u.a
zu machen
853
אֶת־
prep
-
5892
עָרֵ֧י
subs.f.pl.c
Nordens, um die Städte
3063
יְהוּדָ֛ה
nmpr.u.sg.a
Judas
8077
שְׁמָמָ֖ה
subs.f.sg.a
zur Wüste
4583
מְעֹ֥ון
subs.m.sg.c
zur Wohnung
8565
תַּנִּֽים׃ ס
subs.m.pl.a
-


Jeremia 10:23

Ich weiß, Jahwe: Der Mensch hat sein Schicksal nicht in der Hand, keiner bestimmt selbst, wohin sein Lebensweg führt.  

3045
יָדַ֣עְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
Ich weiß
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
3588
כִּ֛י
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
9003
לָ
prep
-
120
אָדָ֖ם
subs.m.sg.a
daß nicht beim Menschen
1870
דַּרְכֹּ֑ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
sein Weg
3808
לֹֽא־
nega
-
9003
לְ
prep
-
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
nicht bei dem Manne
1980
הֹלֵ֔ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
der da wandelt
9005
וְ
conj
-
3559
הָכִ֖ין
verbo.hif.infc.u.u.u.a
zu
853
אֶֽת־
prep
-
6806
צַעֲדֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seinen Gang


Jeremia 10:24

Bestrafe mich Jahwe, doch mit dem rechten Maß, nicht in deinem Zorn, denn das wäre mein Ende.  

3256
יַסְּרֵ֥נִי
verbo.piel.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
Züchtige
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
mich, Jehova
389
אַךְ־
advb
-
9001
בְּ
prep
-
4941
מִשְׁפָּ֑ט
subs.m.sg.a
doch nach Gebühr; nicht
408
אַל־
nega
-
9001
בְּ
prep
-
639
אַפְּךָ֖
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
-
6435
פֶּן־
conj
-
4591
תַּמְעִטֵֽנִי׃
verbo.hif.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
du mich nicht aufreibest


Jeremia 10:25

Gieß deinen Zorn über die Völker aus, die dich nicht anerkennen, über die Geschlechter, die deinen Namen nicht nennen! Denn sie haben Jakob gefressen, ihn verzehrt und vernichtet und seinen Weideplatz öde gemacht.  

8210
שְׁפֹ֣ךְ
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-
2534
חֲמָתְךָ֗
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
Ergieße deinen Grimm
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִם֙
subs.m.pl.a
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
3045
יְדָע֔וּךָ
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p2.m.sg
haben
9005
וְ
conj
-
5921
עַל֙
prep
-
4940
מִשְׁפָּחֹ֔ות
subs.f.pl.a
und über die Geschlechter
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
9001
בְּ
prep
-
8034
שִׁמְךָ֖
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
die deinen Namen
3808
לֹ֣א
nega
-
7121
קָרָ֑אוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
anrufen! Denn sie
3588
כִּֽי־
conj
-
398
אָכְל֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Nationen, die dich nicht
853
אֶֽת־
prep
-
3290
יַעֲקֹ֗ב
nmpr.m.sg.a
Jakob
9005
וַ
conj
-
398
אֲכָלֻ֨הוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
nicht
9005
וַ
conj
-
3615
יְכַלֻּ֔הוּ
verbo.piel.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg
aufgezehrt, ja, sie haben
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
5116
נָוֵ֖הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
vernichtet und seine Wohnung
8074
הֵשַֽׁמּוּ׃ פ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
verwüstet




Anzeige


Anzeige