Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Hesekiel 41

×

Hesekiel 41:1

Dann führte er mich in den Tempelraum hinein und maß die Mauerstücke rechts und links. Sie waren drei Meter dick.  

9005
וַ
conj
-
935
יְבִיאֵ֖נִי
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
Und er
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
1964
הֵיכָ֑ל
subs.m.sg.a
mich in den Tempel
9005
וַ
conj
-
4058
יָּ֣מָד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
maß
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
352
אֵילִ֗ים
subs.m.pl.a
die Pfeiler
8337
שֵׁשׁ־
subs.u.sg.a
sechs
520
אַמֹּ֨ות
subs.f.pl.a
Ellen
7341
רֹ֧חַב־
subs.m.sg.a
Breite
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֛ו
advb
Und er
9005
וְ
conj
-
8337
שֵׁשׁ־
subs.u.sg.a
auf dieser und sechs
520
אַמֹּֽות־
subs.f.pl.a
Ellen
7341
רֹ֥חַב
subs.m.sg.a
Breite
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֖ו
advb
auf jener Seite
7341
רֹ֥חַב
subs.m.sg.c
die Breite
9006
הָ
art
-
168
אֹֽהֶל׃
subs.m.sg.a
des Zeltes


Hesekiel 41:2

Der Eingang selbst war fünf Meter breit. Die Mauerstücke auf beiden Seiten sprangen je zweieinhalb Meter vor. Er maß die Länge des Tempelraums. Es waren 20 Meter, seine Breite betrug 10 Meter.  

9005
וְ
conj
-
7341
רֹ֣חַב
subs.m.sg.c
Und die Breite
9006
הַ
art
-
6607
פֶּתַח֮
subs.m.sg.a
der Tür
6235
עֶ֣שֶׂר
subs.m.sg.a
war zehn
520
אַמֹּות֒
subs.f.pl.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
3802
כִתְפֹ֣ות
subs.f.pl.c
auf jener Seite
9006
הַ
art
-
6607
פֶּ֔תַח
subs.m.sg.a
-
2568
חָמֵ֤שׁ
subs.u.sg.a
und die Türschultern fünf
520
אַמֹּות֙
subs.f.pl.a
Ellen
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֔ו
advb
-
9005
וְ
conj
-
2568
חָמֵ֥שׁ
subs.u.sg.a
und die Türschultern fünf
520
אַמֹּ֖ות
subs.f.pl.a
dieser und fünf Ellen
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֑ו
advb
-
9005
וַ
conj
-
4058
יָּ֤מָד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und er maß
753
אָרְכֹּו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seine Länge
705
אַרְבָּעִ֣ים
subs.m.pl.a
vierzig
520
אַמָּ֔ה
subs.f.sg.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
7341
רֹ֖חַב
subs.m.sg.a
und die Breite
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
zwanzig
520
אַמָּֽה׃
subs.f.sg.a
Ellen


Hesekiel 41:3

Dann ging er in den innersten Raum und maß das Mauerwerk am Eingang. Es war auf beiden Seiten einen Meter dick. Der Eingang selbst war drei Meter breit. Die Mauern auf beiden Seiten des Eingangs sprangen dreieinhalb Meter vor.  

9005
וּ
conj
-
935
בָ֣א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Und er
9003
לִ
prep
-
6441
פְנִ֔ימָה
advb
-
9005
וַ
conj
-
4058
יָּ֥מָד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
innen. Und er maß
352
אֵֽיל־
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
6607
פֶּ֖תַח
subs.m.sg.a
und die Tür
8147
שְׁתַּ֣יִם
subs.f.du.a
den Türpfeiler: zwei
520
אַמֹּ֑ות
subs.f.pl.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
6607
פֶּ֨תַח֙
subs.m.sg.a
der Tür
8337
שֵׁ֣שׁ
subs.u.sg.a
sechs
520
אַמֹּ֔ות
subs.f.pl.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
7341
רֹ֥חַב
subs.m.sg.c
Höhe, und die Breite
9006
הַ
art
-
6607
פֶּ֖תַח
subs.m.sg.a
-
7651
שֶׁ֥בַע
subs.u.sg.a
sieben
520
אַמֹּֽות׃
subs.f.pl.a
Ellen


Hesekiel 41:4

Der Raum selbst war zehn Meter tief und zehn Meter breit. Als er ihn gemessen hatte, sagte er zu mir: "Das ist das Höchstheilige."  

9005
וַ
conj
-
4058
יָּ֨מָד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und er maß
853
אֶת־
prep
-
753
אָרְכֹּ֜ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seine Länge
6242
עֶשְׂרִ֣ים
subs.m.pl.a
zwanzig
520
אַמָּ֗ה
subs.f.sg.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
7341
רֹ֛חַב
subs.m.sg.a
und die Breite
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
zwanzig
520
אַמָּ֖ה
subs.f.sg.a
Ellen
413
אֶל־
prep
-
6440
פְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
zu mir
9006
הַֽ
art
-
1964
הֵיכָ֑ל
subs.m.sg.a
gegen den Tempel
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hin; und er sprach
413
אֵלַ֔י
prep
-
2088
זֶ֖ה
prde.m.sg
-
6944
קֹ֥דֶשׁ
subs.m.sg.c
Dies ist das Allerheiligste
9006
הַ
art
-
6944
קֳּדָשִֽׁים׃
subs.m.pl.a
-


Hesekiel 41:5

Dann maß er die Seitenwände des Tempelhauses. Sie waren drei Meter dick. Um das Tempelhaus herum gab es einen Anbau von zwei Metern Breite.  

9005
וַ
conj
-
4058
יָּ֥מָד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
er maß
7023
קִֽיר־
subs.m.sg.c
die Wand
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
des Hauses
8337
שֵׁ֣שׁ
subs.u.sg.a
sechs
520
אַמֹּ֑ות
subs.f.pl.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
7341
רֹ֣חַב
subs.m.sg.c
und die Breite
9006
הַ
art
-
6763
צֵּלָע֩
subs.u.sg.a
-
702
אַרְבַּ֨ע
subs.u.sg.a
der Seitenzimmer: vier
520
אַמֹּ֜ות
subs.f.pl.a
Ellen
5439
סָבִ֧יב׀
advb.u.sg.a
Und
5439
סָבִ֛יב
advb.u.sg.a
rings um
9003
לַ
prep
-
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
das Haus
5439
סָבִֽיב׃
advb.u.sg.a
-


Hesekiel 41:6

Er bestand aus drei Stockwerken mit je dreißig Kammern. Die Stockwerke waren auf der Innenseite nicht in der Mauer des Tempelhauses verankert, sondern ruhten auf den Mauerabsätzen an der Außenseite der Tempelwand.  

9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
6763
צְּלָעֹות֩
subs.f.pl.a
-
6763
צֵלָ֨ע
subs.u.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
6763
צֵלָ֜ע
subs.u.sg.a
-
7969
שָׁלֹ֧ושׁ
subs.u.sg.a
Zimmer über Zimmer, drei
9005
וּ
conj
-
7969
שְׁלֹשִׁ֣ים
subs.m.pl.a
-
6471
פְּעָמִ֗ים
subs.f.pl.a
-
9005
וּ֠
conj
-
935
בָאֹות
subs.qal.ptca.u.f.pl.a
die Seitenzimmer waren
9001
בַּ
prep
-
7023
קִּ֨יר
subs.m.sg.a
gingen in die Wand
834
אֲשֶׁר־
conj
-
9003
לַ
prep
-
1004
בַּ֧יִת
subs.m.sg.a
welche das Haus
9003
לַ
prep
-
6763
צְּלָעֹ֛ות
subs.f.pl.a
-
5439
סָבִ֥יב׀
advb.u.sg.a
Und
5439
סָבִ֖יב
advb.u.sg.a
-
9003
לִ
prep
-
1961
הְיֹ֣ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
270
אֲחוּזִ֑ים
adjv.qal.ptcp.u.m.pl.a
zwar dreißigmal; und sie
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
1961
יִהְי֥וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
270
אֲחוּזִ֖ים
adjv.qal.ptcp.u.m.pl.a
Seitenzimmer hatte, damit sie
9001
בְּ
prep
-
7023
קִ֥יר
subs.m.sg.c
nicht in der Wand
9006
הַ
art
-
1004
בָּֽיִת׃
subs.m.sg.a
des Hauses


Hesekiel 41:7

Weil die Tempelmauer nach oben hin zurücktrat, verbreiterte sich der Innenraum des Anbaus von Stockwerk zu Stockwerk. Im unteren war er am schmalsten, im oberen am breitesten.  

9005
וְֽ
conj
-
7337
רָחֲבָ֡ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
auf
9005
וְֽ
conj
-
4141
נָסְבָה֩
verbo.nif.perf.p3.f.sg
-
9003
לְ
prep
-
4605
מַ֨עְלָה
subs.u.sg.a
Umgebung nahm nach oben
9003
לְ
prep
-
4605
מַ֜עְלָה
subs.u.sg.a
nach oben
9003
לַ
prep
-
6763
צְּלָעֹ֗ות
subs.f.pl.a
-
3588
כִּ֣י
conj
-
5439
מֽוּסַב־
subs.m.sg.c
und mehr rings um
9006
הַ֠
art
-
1004
בַּיִת
subs.m.sg.a
die Umgebung des Hauses
9003
לְ
prep
-
4605
מַ֨עְלָה
subs.u.sg.a
nach oben
9003
לְ
prep
-
4605
מַ֜עְלָה
subs.u.sg.a
-
5439
סָבִ֤יב׀
advb.u.sg.a
-
5439
סָבִיב֙
advb.u.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
1004
בַּ֔יִת
subs.m.sg.a
das Haus
5921
עַל־
prep
-
3651
כֵּ֥ן
advb
-
7341
רֹֽחַב־
subs.m.sg.a
wodurch Breite
9003
לַ
prep
-
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
am Hause
9003
לְ
prep
-
4605
מָ֑עְלָה
subs.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3651
כֵ֧ן
advb
-
9006
הַ
art
-
8481
תַּחְתֹּונָ֛ה
subs.f.sg.a
so stieg das untere
5927
יַעֲלֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
5921
עַל־
prep
-
9006
הָ
art
-
5945
עֶלְיֹונָ֖ה
subs.f.sg.a
Stockwerk zum oberen
9003
לַ
prep
-
8484
תִּיכֹונָֽה׃
subs.f.sg.a
nach Verhältnis des mittleren


Hesekiel 41:8

Ich sah eine Terrasse um das Haus herum laufen, die von den Unterbauten der Seitenkammern gebildet wurde und drei Meter hoch war.  

9005
וְ
conj
-
7200
רָאִ֧יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
Und ich sah
9003
לַ
prep
-
1004
בַּ֛יִת
subs.m.sg.a
am Hause
1363
גֹּ֖בַהּ
subs.m.sg.a
eine Erhöhung
5439
סָבִ֣יב׀
advb.u.sg.a
von
5439
סָבִ֑יב
advb.u.sg.a
-
4145
מוּסְדֹ֤ות
subs.f.pl.c
-
9006
הַ
art
-
6763
צְּלָעֹות֙
subs.f.pl.a
-
4393
מְלֹ֣ו
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
7070
קָּנֶ֔ה
subs.m.sg.a
einer vollen Rute, sechs
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.a
-
520
אַמֹּ֖ות
subs.f.pl.a
Ellen
679
אַצִּֽילָה׃
subs.f.sg.a
-


Hesekiel 41:9

Die Außenwand des Anbaus selbst war nur zweieinhalb Meter dick. Zwischen den Seitenkammern des Tempelhauses  

7341
רֹ֣חַב
subs.m.sg.c
Die Breite
9006
הַ
art
-
7023
קִּ֧יר
subs.m.sg.a
der Wand
834
אֲֽשֶׁר־
conj
-
9003
לַ
prep
-
6763
צֵּלָ֛ע
subs.u.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
2351
ח֖וּץ
subs.m.sg.a
außen
2568
חָמֵ֣שׁ
subs.u.sg.a
hatten, war fünf
520
אַמֹּ֑ות
subs.f.pl.a
Ellen
9005
וַ
conj
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
3240
מֻנָּ֔ח
verbo.hof.ptcp.u.m.sg.a
und
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
welche die Seitenzimmer nach
6763
צְלָעֹ֖ות
subs.f.pl.a
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
9003
לַ
prep
-
1004
בָּֽיִת׃
subs.m.sg.a
am Seitenzimmergebäude des Hauses


Hesekiel 41:10

und den Räumen um das Tempelhaus herum war ein freigelassener Platz von zehn Metern Breite.  

9005
וּ
conj
-
996
בֵ֨ין
prep.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
3957
לְּשָׁכֹ֜ות
subs.f.pl.a
-
7341
רֹ֣חַב
subs.m.sg.c
Zellen war eine Breite
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
zwanzig
520
אַמָּ֛ה
subs.f.sg.a
Ellen
5439
סָבִ֥יב
advb.u.sg.a
von
9003
לַ
prep
-
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
das Haus
5439
סָבִ֥יב׀
advb.u.sg.a
rings um
5439
סָבִֽיב׃
advb.u.sg.a
-


Hesekiel 41:11

Die Eingänge des Anbaus öffneten sich zur Terrasse hin, die ringsherum zweieinhalb Meter breit war.  

9005
וּ
conj
-
6607
פֶ֤תַח
subs.m.sg.c
die Tür
9006
הַ
art
-
6763
צֵּלָע֙
subs.u.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
5117
מֻּנָּ֔ח
subs.hof.ptcp.u.m.sg.a
-
6607
פֶּ֤תַח
subs.m.sg.a
Tür
259
אֶחָד֙
subs.u.sg.a
Raume, eine
1870
דֶּ֣רֶךְ
prep.u.sg.c
der Seitenzimmer ging nach
9006
הַ
art
-
6828
צָּפֹ֔ון
subs.f.sg.a
Und
9005
וּ
conj
-
6607
פֶ֥תַח
subs.m.sg.a
Tür
259
אֶחָ֖ד
subs.u.sg.a
eine
9003
לַ
prep
-
1864
דָּרֹ֑ום
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
7341
רֹ֨חַב֙
subs.m.sg.c
Süden. Und die Breite
4725
מְקֹ֣ום
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
5117
מֻּנָּ֔ח
subs.hof.ptcp.u.m.sg.a
-
2568
חָמֵ֥שׁ
subs.u.sg.a
Raumes war fünf
520
אַמֹּ֖ות
subs.f.pl.a
Ellen
5439
סָבִ֥יב׀
advb.u.sg.a
gegen Norden und
5439
סָבִֽיב׃
advb.u.sg.a
-


Hesekiel 41:12

Hinter dem Tempelhaus, also in westlicher Richtung, stand in einem abgesonderten Bereich ein weiteres Gebäude. Es war 35 Meter tief und 45 Meter breit. Seine Außenmauer war zweieinhalb Meter dick.  

9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1146
בִּנְיָ֡ן
subs.m.sg.a
-
834
אֲשֶׁר֩
conj
-
413
אֶל־
prep
-
6440
פְּנֵ֨י
subs.m.pl.c
Und
9006
הַ
art
-
1508
גִּזְרָ֜ה
subs.f.sg.a
-
6285
פְּאַ֣ת
subs.f.sg.c
Westen gerichteten Seite
1870
דֶּֽרֶךְ־
subs.u.sg.c
Platzes, an der gegen
9006
הַ
art
-
3220
יָּ֗ם
subs.m.sg.a
-
7341
רֹ֚חַב
subs.m.sg.c
breit
7657
שִׁבְעִ֣ים
subs.m.pl.a
war siebzig
520
אַמָּ֔ה
subs.f.sg.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
7023
קִ֧יר
subs.m.sg.c
die Mauer
9006
הַ
art
-
1146
בִּנְיָ֛ן
subs.m.sg.a
-
2568
חָֽמֵשׁ־
subs.u.sg.a
des Bauwerks fünf
520
אַמֹּ֥ות
subs.f.pl.a
Ellen
7341
רֹ֖חַב
subs.m.sg.a
breit
5439
סָבִ֣יב׀
advb.u.sg.a
und
5439
סָבִ֑יב
advb.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
753
אָרְכֹּ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
ringsherum, und seine Länge
8673
תִּשְׁעִ֥ים
subs.m.pl.a
neunzig
520
אַמָּֽה׃
subs.f.sg.a
Ellen


Hesekiel 41:13

Nun maß er die ganze Tempelanlage aus. Das Tempelhaus war 50 Meter lang. Von seiner Rückseite über den unbebauten Streifen bis zur Rückseite des anderen Gebäudes waren es ebenfalls 50 Meter.  

9005
וּ
conj
-
4058
מָדַ֣ד
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Und er maß
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֔יִת
subs.m.sg.a
das Haus
753
אֹ֖רֶךְ
subs.m.sg.a
die Länge
3967
מֵאָ֣ה
subs.f.sg.a
hundert
520
אַמָּ֑ה
subs.f.sg.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1508
גִּזְרָ֤ה
subs.f.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1140
בִּנְיָה֙
subs.f.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
7023
קִ֣ירֹותֶ֔יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
Bauwerk und seine Mauern
753
אֹ֖רֶךְ
subs.m.sg.a
die Länge
3967
מֵאָ֥ה
subs.f.sg.a
hundert
520
אַמָּֽה׃
subs.f.sg.a
Ellen


Hesekiel 41:14

Die Breite des Tempelhauses auf der Ostseite einschließlich des unbebauten Streifens betrug ebenfalls 50 Meter.  

9005
וְ
conj
-
7341
רֹחַב֩
subs.m.sg.c
die Breite
6440
פְּנֵ֨י
subs.m.pl.c
und
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֧יִת
subs.m.sg.a
der Vorderseite des Hauses
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1508
גִּזְרָ֛ה
subs.f.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
6921
קָּדִ֖ים
subs.m.sg.a
-
3967
מֵאָ֥ה
subs.f.sg.a
Platzes gegen Osten: hundert
520
אַמָּֽה׃
subs.f.sg.a
Ellen


Hesekiel 41:15

Weiter maß er die Breite des Hintergebäudes. Es war einschließlich der Terrassenbauten auf beiden Seiten 50 Meter breit. Das Innere des Tempelhauses und seine Vorhalle  

9005
וּ
conj
-
4058
מָדַ֣ד
verbo.qal.perf.p3.m.sg
so maß
753
אֹֽרֶךְ־
subs.m.sg.c
er die Länge
9006
הַ֠
art
-
1146
בִּנְיָן
subs.m.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
6440
פְּנֵ֨י
subs.m.pl.c
und seine Galerien auf
9006
הַ
art
-
1508
גִּזְרָ֜ה
subs.f.sg.a
-
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
5921
עַל־
prep
-
310
אַחֲרֶ֧יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
Und
9005
וְ
conj
-
862
אַתִּיקֶ֛יהָא
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
-
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֥ו
advb
-
9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֖ו
advb
-
3967
מֵאָ֣ה
subs.f.sg.a
auf jener Seite: hundert
520
אַמָּ֑ה
subs.f.sg.a
Ellen
9005
וְ
conj
-
9006
הַֽ
art
-
1964
הֵיכָל֙
subs.m.sg.a
Tempel
9006
הַ
art
-
6442
פְּנִימִ֔י
adjv.m.sg.a
und den inneren
9005
וְ
conj
-
361
אֻֽלַמֵּ֖י
subs.m.pl.c
-
9006
הֶ
art
-
2691
חָצֵֽר׃
subs.u.sg.a
des Vorhofs


Hesekiel 41:16

waren getäfelt, vom Boden bis hinauf zu den Fenstern. Diese hatten einen dreifach abgestuften Rahmen und konnten verschlossen werden.  

9006
הַ
art
-
5592
סִּפִּ֡ים
subs.m.pl.a
Die Schwellen
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
2474
חַלֹּונִ֣ים
subs.m.pl.a
die vergitterten Fenster
9006
הָ֠
art
-
331
אֲטֻמֹות
adjv.qal.ptcp.u.f.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
862
אַתִּיקִ֤ים׀
subs.m.pl.a
-
5439
סָבִיב֙
advb.u.sg.a
und
9003
לִ
prep
-
7969
שְׁלָשְׁתָּ֔ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
diese drei
5048
נֶ֧גֶד
prep.m.sg.c
gegenüber
9006
הַ
art
-
5592
סַּ֛ף
subs.m.sg.a
Gebäude-den Schwellen
7824
שְׂחִ֥יף
subs.m.sg.c
-
6086
עֵ֖ץ
subs.m.sg.a
war getäfeltes Holz
5439
סָבִ֣יב׀
advb.u.sg.a
die Galerien rings um
5439
סָבִ֑יב
advb.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֨רֶץ֙
subs.u.sg.a
ringsherum, und vom Boden
5704
עַד־
prep
-
9006
הַֽ
art
-
2474
חַלֹּנֹ֔ות
subs.f.pl.a
bis an die Fenster
9005
וְ
conj
-
9006
הַֽ
art
-
2474
חַלֹּנֹ֖ות
subs.f.pl.a
und die Fenster
3680
מְכֻסֹּֽות׃
verbo.pual.ptcp.u.f.pl.a
-


Hesekiel 41:17

Oberhalb des Eingangs innen und außen und auf allen Wänden ringsherum war die Täfelung in Felder eingeteilt,  

5921
עַל־
prep
-
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֣ל
prep
-
9006
הַ
art
-
6607
פֶּ֡תַח
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
5704
עַד־
prep
-
9006
הַ
art
-
1004
בַּיִת֩
subs.m.sg.a
das ganze Haus
9006
הַ
art
-
6442
פְּנִימִ֨י
adjv.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
2351
ח֜וּץ
subs.m.sg.a
sowohl inwendig als auswendig
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
7023
קִּ֨יר
subs.m.sg.a
Raum an allen Wänden
5439
סָבִ֧יב׀
advb.u.sg.a
über den Türen und
5439
סָבִ֛יב
advb.u.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
6442
פְּנִימִ֥י
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
9001
בַ
prep
-
2435
חִיצֹ֖ון
subs.m.sg.a
-
4060
מִדֹּֽות׃
subs.f.pl.a
-


Hesekiel 41:18

in die abwechselnd Cherubim und Palmen eingeschnitzt waren. Jeder Cherub hatte zwei Gesichter.  

9005
וְ
conj
-
6213
עָשׂ֥וּי
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
hatte
3742
כְּרוּבִ֖ים
subs.m.pl.a
Cherubim
9005
וְ
conj
-
8561
תִֽמֹרִ֑ים
subs.f.pl.a
und Palmen
9005
וְ
conj
-
8561
תִֽמֹרָה֙
subs.f.sg.a
-
996
בֵּין־
prep.m.sg.c
-
3742
כְּר֣וּב
subs.m.sg.a
eine Palme zwischen Cherub
9003
לִ
prep
-
3742
כְר֔וּב
subs.m.sg.a
und Cherub
9005
וּ
conj
-
8147
שְׁנַ֥יִם
subs.u.du.a
zwei
6440
פָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
Und
9003
לַ
prep
-
3742
כְּרֽוּב׃
subs.m.sg.a
Und der Cherub


Hesekiel 41:19

Ihr Menschengesicht war der einen Palme zugewandt und ihr Löwengesicht der anderen.  

9005
וּ
conj
-
6440
פְנֵ֨י
subs.m.pl.c
gegen die Palme auf
120
אָדָ֤ם
subs.m.sg.a
eines Menschen
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
8561
תִּֽמֹרָה֙
subs.f.sg.a
-
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֔ו
advb
-
9005
וּ
conj
-
6440
פְנֵֽי־
subs.m.pl.c
gegen die Palme auf
3715
כְפִ֥יר
subs.m.sg.a
eines Löwen
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
8561
תִּֽמֹרָ֖ה
subs.f.sg.a
-
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֑ו
advb
-
6213
עָשׂ֥וּי
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
so war es gemacht
413
אֶל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
am ganzen Hause
5439
סָבִ֥יב׀
advb.u.sg.a
dieser, und
5439
סָבִֽיב׃
advb.u.sg.a
-


Hesekiel 41:20

Vom Fußboden bis über die Tür hinauf waren die Cherubim und Palmen an allen Wänden zu sehen.  

4480
מֵ
prep
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֨רֶץ֙
subs.u.sg.a
Vom Boden
5704
עַד־
prep
-
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֣ל
prep
-
9006
הַ
art
-
6607
פֶּ֔תַח
subs.m.sg.a
hinauf über die Tür
9006
הַ
art
-
3742
כְּרוּבִ֥ים
subs.m.pl.a
waren die Cherubim
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
8561
תִּֽמֹרִ֖ים
subs.f.pl.a
und die Palmen
6213
עֲשׂוּיִ֑ם
verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a
gemacht
9005
וְ
conj
-
7023
קִ֖יר
subs.m.sg.c
zwar an der Wand
9006
הַׄ
art
-
1964
הֵׄיׄכָֽׄלׄ׃
subs.m.sg.a
des Tempels


Hesekiel 41:21

Die Eingangstür zum Tempelraum hatte einen vierfach gestaffelten Rahmen. Vor dem Höchstheiligen aber stand etwas, das aussah wie  

9006
הַֽ
art
-
1964
הֵיכָ֖ל
subs.m.sg.a
Der Tempel
4201
מְזוּזַ֣ת
subs.f.sg.c
hatte viereckige Türpfosten
7251
רְבֻעָ֑ה
subs.qal.ptcp.u.f.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
die auf
9006
הַ
art
-
6944
קֹּ֔דֶשׁ
subs.m.sg.a
der Vorderseite des Heiligtums
9006
הַ
art
-
4758
מַּרְאֶ֖ה
subs.m.sg.a
und
9002
כַּ
prep
-
4758
מַּרְאֶֽה׃
subs.m.sg.a
hatten die gleiche Gestalt


Hesekiel 41:22

ein Altar aus Holz, anderthalb Meter hoch, einen Meter lang und ebenso breit. Seine Ecken, seine Wände und sein Sockel waren aus Holz. Der Mann sagte zu mir: "Das ist der Tisch, der vor Jahwe steht."  

9006
הַ
art
-
4196
מִּזְבֵּ֡חַ
subs.m.sg.a
Der Altar
6086
עֵ֣ץ
subs.m.sg.a
Holz
7969
שָׁלֹושׁ֩
subs.u.sg.a
drei
520
אַמֹּ֨ות
subs.f.pl.a
Ellen
1364
גָּבֹ֜הַּ
subs.m.sg.a
hoch
9005
וְ
conj
-
753
אָרְכֹּ֣ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und seine Länge
8147
שְׁתַּֽיִם־
subs.f.du.a
zwei
520
אַמֹּ֗ות
subs.f.pl.a
Ellen
9005
וּ
conj
-
4740
מִקְצֹֽעֹותָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seine Ecken
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
753
אָרְכֹּ֥ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
7023
קִֽירֹתָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Gestell und seine Wände
6086
עֵ֑ץ
subs.m.sg.a
waren von Holz
9005
וַ
conj
-
1696
יְדַבֵּ֣ר
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
und er hatte
413
אֵלַ֔י
prep
-
2088
זֶ֚ה
prde.m.sg
-
9006
הַ
art
-
7979
שֻּׁלְחָ֔ן
subs.m.sg.a
Das ist der Tisch
834
אֲשֶׁ֖ר
conj
-
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֥י
subs.m.pl.c
war von
3069
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
-


Hesekiel 41:23

Der Tempelraum und das Höchstheilige hatten je eine Doppeltür.  

9005
וּ
conj
-
8147
שְׁתַּ֧יִם
subs.f.du.a
hatten zwei
1817
דְּלָתֹ֛ות
subs.f.pl.a
-
9003
לַֽ
prep
-
1964
הֵיכָ֖ל
subs.m.sg.a
Und der Tempel
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
6944
קֹּֽדֶשׁ׃
subs.m.sg.a
und das Heiligtum


Hesekiel 41:24

Rechts und links waren hintereinander je zwei drehbare Türflügel angebracht.  

9005
וּ
conj
-
8147
שְׁתַּ֥יִם
subs.f.du.a
hatten zwei
1817
דְּלָתֹ֖ות
subs.f.pl.a
Und die Türflügel
9003
לַ
prep
-
1817
דְּלָתֹ֑ות
subs.f.pl.a
Türflügel
8147
שְׁ֚תַּיִם
subs.f.du.a
Flügelblätter, zwei
4142
מוּסַבֹּ֣ות
verbo.hof.ptcp.u.f.pl.a
-
1817
דְּלָתֹ֔ות
subs.f.pl.a
-
8147
שְׁ֚תַּיִם
subs.f.du.a
drehbare Flügelblätter, zwei
9003
לְ
prep
-
1817
דֶ֣לֶת
subs.f.sg.a
-
259
אֶחָ֔ת
subs.f.sg.a
an dem einen
9005
וּ
conj
-
8147
שְׁתֵּ֥י
subs.f.du.c
und zwei
1817
דְלָתֹ֖ות
subs.f.pl.a
-
9003
לָ
prep
-
312
אַחֶֽרֶת׃
subs.f.sg.a
Flügelblätter an dem anderen


Hesekiel 41:25

Wie die Wände waren auch die Türflügel mit Cherubim und Palmen verziert. Die Vorhalle hatte über ihrem Eingang ein Vordach aus Holz.  

9005
וַ
conj
-
6213
עֲשׂוּיָ֨ה
verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a
gemacht
413
אֲלֵיהֶ֜ן
prep.prs.p3.f.pl
-
413
אֶל־
prep
-
1817
דַּלְתֹ֤ות
subs.f.pl.c
-
9006
הַֽ
art
-
1964
הֵיכָל֙
subs.m.sg.a
den Flügeltüren des Tempels
3742
כְּרוּבִ֣ים
subs.m.pl.a
waren Cherubim
9005
וְ
conj
-
8561
תִֽמֹרִ֔ים
subs.f.pl.a
und Palmen
9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
6213
עֲשׂוּיִ֖ם
verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a
gemacht
9003
לַ
prep
-
7023
קִּירֹ֑ות
subs.m.pl.a
an den Wänden
9005
וְ
conj
-
5646
עָ֥ב
subs.m.sg.c
-
6086
עֵ֛ץ
subs.m.sg.a
Und
413
אֶל־
prep
-
6440
פְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
wie sie
9006
הָ
art
-
361
אוּלָ֖ם
subs.m.sg.a
-
4480
מֵ
prep
-
9006
הַ
art
-
2351
חֽוּץ׃
subs.m.sg.a
draußen


Hesekiel 41:26

Auch ihre Wände waren von gerahmten Fenstern durchbrochen und bis zum hölzernen Vordach mit Palmen verziert. Ebenso war es mit den Seitenkammern und ihren Dachbalken.  

9005
וְ
conj
-
2474
חַלֹּונִ֨ים
subs.m.pl.a
Und vergitterte Fenster
331
אֲטֻמֹ֤ות
adjv.qal.ptcp.u.f.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
8561
תִֽמֹרִים֙
subs.f.pl.a
und Palmen
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֣ו
advb
-
9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
6311
פֹּ֔ו
advb
-
413
אֶל־
prep
-
3802
כִּתְפֹ֖ות
subs.f.pl.c
und auf jener Seite
9006
הָֽ
art
-
361
אוּלָ֑ם
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
6763
צַלְעֹ֥ות
subs.f.pl.c
-
9006
הַ
art
-
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
den Seitenzimmern des Hauses
9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
5646
עֻבִּֽים׃
subs.m.pl.a
-




Anzeige


Anzeige