Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Hesekiel 27

×

Hesekiel 27:1

Das Wort Jahwes kam zu mir. Er sagte:  

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֥י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
das Wort
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
413
אֵלַ֥י
prep
-
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
Und


Hesekiel 27:2

"Du Mensch, stimm ein Klagelied über Tyrus an:  

9005
וְ
conj
-
859
אַתָּ֣ה
prps.p2.m.sg
-
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
-
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
-
5375
שָׂ֥א
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Und
5921
עַל־
prep
-
6865
צֹ֖ר
nmpr.u.sg.a
über Tyrus
7015
קִינָֽה׃
subs.f.sg.a
Menschensohn, erhebe ein Klagelied


Hesekiel 27:3

Sag zu Tyrus, der Stadt an den Toren zum Meer, die mit den Meeresländern Handel treibt: So spricht Jahwe, der Herr: Du Tyrus, du sagst: 'Ich bin die vollkommene Schönheit!'  

9005
וְ
conj
-
559
אָמַרְתָּ֣
verbo.qal.perf.p2.m.sg
Die du
9003
לְ
prep
-
6865
צֹ֗ור
nmpr.u.sg.a
Jehova: Tyrus
9006
הַ
conj
-
3427
יֹּשֶׁ֨בֶת֙
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
du
5921
עַל־
prep
-
3996
מְבֹואֹ֣ת
subs.m.pl.a
-
3220
יָ֔ם
subs.m.sg.a
den Zugängen des Meeres
7402
רֹכֶ֨לֶת֙
subs.qal.ptca.u.f.sg.c
-
9006
הָֽ
art
-
5971
עַמִּ֔ים
subs.m.pl.a
den Völkern
413
אֶל־
prep
-
339
אִיִּ֖ים
subs.m.pl.a
Inseln
7227
רַבִּ֑ים
adjv.m.pl.a
nach vielen
3541
כֹּ֤ה
advb
-
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
und
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
der Herr
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
-
6865
צֹ֕ור
nmpr.u.sg.a
-
859
אַ֣תְּ
prps.p2.f.sg
-
559
אָמַ֔רְתְּ
verbo.qal.perf.p2.f.sg
hin, so spricht
589
אֲנִ֖י
prps.p1.u.sg
-
3632
כְּלִ֥ילַת
adjv.f.sg.c
Handel treibst mit
3308
יֹֽפִי׃
subs.m.sg.a
-


Hesekiel 27:4

Dein Zuhause ist das Meer, deine Erbauer haben dich zu einem Schmuckstück gemacht.  

9001
בְּ
prep
-
3820
לֵ֥ב
subs.m.sg.c
sind im Herzen
3220
יַמִּ֖ים
subs.m.pl.a
der Meere
1366
גְּבוּלָ֑יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
Deine Grenzen
1129
בֹּנַ֕יִךְ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
deine Bauleute
3634
כָּלְל֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
3308
יָפְיֵֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:5

Deine Planken sind Zypressen vom Hermon und eine Zeder vom Libanon dein Mast.  

1265
בְּרֹושִׁ֤ים
subs.m.pl.a
-
4480
מִ
prep
-
8149
שְּׂנִיר֙
nmpr.u.sg.a
Aus Zypressen von Senir
1129
בָּ֣נוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
bauten
9003
לָ֔ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
853
אֵ֖ת
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3871
לֻֽחֹתָ֑יִם
subs.m.du.a
-
730
אֶ֤רֶז
subs.m.sg.a
Zedern
4480
מִ
prep
-
3844
לְּבָנֹון֙
nmpr.u.sg.a
vom Libanon
3947
לָקָ֔חוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
alles Doppelplankenwerk; sie nahmen
9003
לַ
prep
-
6213
עֲשֹׂ֥ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
einen Mast zu machen
8650
תֹּ֖רֶן
subs.m.sg.a
-
5921
עָלָֽיִךְ׃
prep.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:6

Deine Ruder sind aus Eichen von Baschan, das Deck mit Elfenbein und Buchsbaumholz verziert, das von den Meeresländern kommt.  

437
אַלֹּונִים֙
subs.m.pl.a
aus Eichen
4480
מִ
prep
-
1316
בָּ֔שָׁן
nmpr.u.sg.a
von Basan
6213
עָשׂ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
machten
4880
מִשֹּׁוטָ֑יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
sie deine Ruder
7175
קַרְשֵׁ֤ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
6213
עָֽשׂוּ־
verbo.qal.perf.p3.u.pl
dein Verdeck machten
8127
שֵׁן֙
subs.f.sg.a
sie aus Elfenbein
1323
בַּת־
subs.f.sg.c
-
839
אֲשֻׁרִ֔ים
subs.f.pl.a
-
4480
מֵ
prep
-
339
אִיֵּ֖י
subs.m.pl.c
Scherbinzeder von den Inseln
3794
כִּתִּיִּֽים׃
nmpr.m.pl.a
-


Hesekiel 27:7

Bunte Leinwand aus Ägypten diente als Segel und Banner für dich. Ein Sonnendach aus Purpur, blau und rot, das brachten deine Händler aus Elischa.  

8336
שֵׁשׁ־
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
7553
רִקְמָ֤ה
subs.f.sg.a
-
4480
מִ
prep
-
4714
מִּצְרַ֨יִם֙
nmpr.u.sg.a
in Buntwirkerei aus Ägypten
1961
הָיָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
4666
מִפְרָשֵׂ֔ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
9003
לִ
prep
-
1961
הְיֹ֥ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
9003
לָ֖ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
9003
לְ
prep
-
5251
נֵ֑ס
subs.m.sg.a
-
8504
תְּכֵ֧לֶת
subs.f.sg.a
Flagge zu dienen; blauer
9005
וְ
conj
-
713
אַרְגָּמָ֛ן
subs.m.sg.a
und roter Purpur
4480
מֵ
prep
-
339
אִיֵּ֥י
subs.m.pl.c
von den Inseln
473
אֱלִישָׁ֖ה
nmpr.u.sg.a
-
1961
הָיָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
4374
מְכַסֵּֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
war dein Segel


Hesekiel 27:8

Deine Ruderer stammten aus Sidon und Arwad, und deine Besten, Tyrus, standen am Steuer.  

3427
יֹשְׁבֵ֤י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
Die
6721
צִידֹון֙
nmpr.u.sg.a
Bewohner von Zidon
9005
וְ
conj
-
719
אַרְוַ֔ד
nmpr.u.sg.a
-
1961
הָי֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
7751
שָׁטִ֖ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
Arwad waren deine Ruderer
9003
לָ֑ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
2450
חֲכָמַ֤יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
deine Weisen
6865
צֹור֙
nmpr.u.sg.a
in dir waren, Tyrus
1961
הָ֣יוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
9001
בָ֔ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
1992
הֵ֖מָּה
prps.p3.m.pl
-
2259
חֹבְלָֽיִךְ׃
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:9

Die Ältesten von Byblos fuhren mit, und seine erfahrenen Männer dichteten die Lecks. Aus aller Herren Länder kamen Schiffe und tauschten Waren bei dir.  

2205
זִקְנֵ֨י
subs.m.pl.c
die Ältesten
1380
גְבַ֤ל
nmpr.u.sg.a
von Gebal
9005
וַ
conj
-
2450
חֲכָמֶ֨יהָ֙
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
seine Weisen
1961
הָ֣יוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
9001
בָ֔ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
2388
מַחֲזִיקֵ֖י
verbo.hif.ptca.u.m.pl.c
-
919
בִּדְקֵ֑ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
591
אֳנִיֹּ֨ות
subs.f.pl.c
deiner Lecke. Alle Schiffe
9006
הַ
art
-
3220
יָּ֤ם
subs.m.sg.a
des Meeres
9005
וּ
conj
-
4419
מַלָּֽחֵיהֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
-
1961
הָ֣יוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
9001
בָ֔ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
9003
לַ
prep
-
6148
עֲרֹ֖ב
verbo.qal.infc.u.u.u.c
und
4627
מַעֲרָבֵֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:10

Männer aus Persien waren in deinem Heer, aus Lydien und Libyen kamen deine Soldaten. Ihre Schilde und Helme hängten sie in dir auf und verliehen dir prächtigen Glanz.  

6539
פָּרַ֨ס
nmpr.u.sg.a
Perser
9005
וְ
conj
-
3865
ל֤וּד
nmpr.m.sg.a
Lud
9005
וּ
conj
-
6316
פוּט֙
nmpr.u.sg.a
und Put
1961
הָי֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
9001
בְ
prep
-
2428
חֵילֵ֔ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
und
376
אַנְשֵׁ֖י
subs.m.pl.c
-
4421
מִלְחַמְתֵּ֑ךְ
subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg
-
4043
מָגֵ֤ן
subs.u.sg.a
Schild
9005
וְ
conj
-
3553
כֹובַע֙
subs.m.sg.a
und Helm
8518
תִּלּוּ־
verbo.piel.perf.p3.u.pl
-
9001
בָ֔ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
1992
הֵ֖מָּה
prps.p3.m.pl
-
5414
נָתְנ֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
dir auf, sie gaben
1926
הֲדָרֵֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:11

Männer aus Arwad verstärkten dein Heer und standen auf deinen Mauern. Wächter auf den Türmen waren Leute aus Gammad. Ihre Schilde hängten sie an deine Zinnen und machten so deine Schönheit perfekt."  

1121
בְּנֵ֧י
subs.m.pl.c
Die Söhne
719
אַרְוַ֣ד
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
2428
חֵילֵ֗ךְ
nmpr.u.sg.a
Arwads und
5921
עַל־
prep
-
2346
חֹומֹותַ֨יִךְ֙
subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg
waren auf deinen Mauern
5439
סָבִ֔יב
advb.u.sg.a
ringsum, und
9005
וְ
conj
-
1575
גַ֨מָּדִ֔ים
nmpr.m.pl.a
-
9001
בְּ
prep
-
4026
מִגְדְּלֹותַ֖יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
waren auf deinen Türmen
1961
הָי֑וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
7982
שִׁלְטֵיהֶ֞ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihre Schilde
8518
תִּלּ֤וּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl
-
5921
עַל־
prep
-
2346
חֹומֹותַ֨יִךְ֙
subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg
ringsum an deinen Mauern
5439
סָבִ֔יב
advb.u.sg.a
-
1992
הֵ֖מָּה
prps.p3.m.pl
-
3634
כָּלְל֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
3308
יָפְיֵֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:12

Tarschisch kaufte deine Waren, denn du hattest viele Handelsgüter. Es lieferte dir dafür Silber, Eisen, Zinn und Blei.  

8659
תַּרְשִׁ֥ישׁ
nmpr.u.sg.a
-
5503
סֹחַרְתֵּ֖ךְ
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a.prs.p2.f.sg
Tarsis trieb Handel
4480
מֵ
prep
-
7230
רֹ֣ב
subs.m.sg.c
dir wegen der Menge
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
1952
הֹ֑ון
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3701
כֶ֤סֶף
subs.m.sg.a
allerlei Gütern; mit Silber
1270
בַּרְזֶל֙
subs.m.sg.a
Eisen
913
בְּדִ֣יל
subs.m.sg.a
Zinn
9005
וְ
conj
-
5777
עֹופֶ֔רֶת
subs.m.sg.a
und Blei
5414
נָתְנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
bezahlten sie
5801
עִזְבֹונָֽיִךְ׃
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:13

Händler aus Griechenland, Tubal und Meschech tauschten Sklaven und Kupferwaren in dir.  

3120
יָוָ֤ן
nmpr.u.sg.a
-
8422
תֻּבַל֙
nmpr.u.sg.a
-
9005
וָ
conj
-
4902
מֶ֔שֶׁךְ
nmpr.u.sg.a
Mesech
1992
הֵ֖מָּה
prps.p3.m.pl
-
7402
רֹֽכְלָ֑יִךְ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
waren deine Kaufleute
9001
בְּ
prep
-
5315
נֶ֤פֶשׁ
subs.f.sg.c
-
120
אָדָם֙
subs.m.sg.a
Mit Menschenseelen
9005
וּ
conj
-
3627
כְלֵ֣י
subs.m.pl.c
-
5178
נְחֹ֔שֶׁת
subs.f.sg.a
Jawan, Tubal und
5414
נָתְנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
ehernen Geräten trieben sie
4627
מַעֲרָבֵֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:14

Die von Bet-Torgama brachten Zug- und Reitpferde und Maulesel auf deine Märkte.  

4480
מִ
prep
-
1004
בֵּ֖ית
subs.m.sg.c
Die vom Hause
8425
תֹּוגַרְמָ֑ה
nmpr.u.sg.a
-
5483
סוּסִ֤ים
subs.m.pl.a
Togarma zahlten Rosse
9005
וּ
conj
-
6571
פָֽרָשִׁים֙
subs.m.pl.a
-
9005
וּ
conj
-
6505
פְרָדִ֔ים
subs.m.pl.a
und Reitpferde und Maulesel
5414
נָתְנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
5801
עִזְבֹונָֽיִךְ׃
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:15

Die Kaufleute von Rhodos und die Bewohner vieler Küsten trieben Handel mit dir. Sie brachten Elfenbein und Ebenholz.  

1121
בְּנֵ֤י
subs.m.pl.c
Die Söhne
1719
דְדָן֙
nmpr.u.sg.a
-
7402
רֹֽכְלַ֔יִךְ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
Dedans waren deine Kaufleute
339
אִיִּ֥ים
subs.m.pl.a
Inseln
7227
רַבִּ֖ים
adjv.m.pl.a
Viele
5506
סְחֹרַ֣ת
subs.f.sg.c
-
3027
יָדֵ֑ךְ
subs.u.sg.a.prs.p2.f.sg
standen in Handelsbeziehungen mit
7161
קַרְנֹ֥ות
subs.f.pl.c
-
8127
שֵׁן֙
subs.f.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
1894
הָבְנִ֔ים
subs.m.pl.a
dir: Elefantenzähne und Ebenholz
7725
הֵשִׁ֖יבוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
erstatteten sie
814
אֶשְׁכָּרֵֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:16

Die Edomiter kauften aus deinem reichen Angebot und lieferten dafür Rubine, roten Purpur, bunte Stoffe und feinstes Leinen, Korallen und Edelsteine.  

758
אֲרָ֥ם
nmpr.u.sg.a
Aram
5503
סֹחַרְתֵּ֖ךְ
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a.prs.p2.f.sg
trieb Handel
4480
מֵ
prep
-
7230
רֹ֣ב
subs.m.sg.c
dir wegen der Menge
4639
מַעֲשָׂ֑יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
9001
בְּ֠
prep
-
5306
נֹפֶךְ
subs.m.sg.a
-
713
אַרְגָּמָ֨ן
subs.m.sg.a
mit Karfunkeln, rotem Purpur
9005
וְ
conj
-
7553
רִקְמָ֤ה
subs.f.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
948
בוּץ֙
subs.m.sg.a
und
9005
וְ
conj
-
7215
רָאמֹ֣ת
subs.f.pl.a
und Byssus und Korallen
9005
וְ
conj
-
3539
כַדְכֹּ֔ד
subs.m.sg.a
-
5414
נָתְנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
und Rubinen bezahlten sie
9001
בְּ
prep
-
5801
עִזְבֹונָֽיִךְ׃
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:17

Juda und Israel lieferten Weizen von Minnit, Süßigkeiten und Honig, Öl und duftendes Harz.  

3063
יְהוּדָה֙
nmpr.u.sg.a
Juda
9005
וְ
conj
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
und das Land
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
1992
הֵ֖מָּה
prps.p3.m.pl
-
7402
רֹכְלָ֑יִךְ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
waren deine Kaufleute
9001
בְּ
prep
-
2406
חִטֵּ֣י
subs.f.pl.c
mit Weizen
4511
מִ֠נִּית
nmpr.u.sg.a
von Minnith
9005
וּ
conj
-
6436
פַנַּ֨ג
subs.m.sg.a
und Balsam
9005
וּ
conj
-
1706
דְבַ֤שׁ
subs.m.sg.a
süßem Backwerk und Honig
9005
וָ
conj
-
8081
שֶׁ֨מֶן֙
subs.m.sg.a
und Öl
9005
וָ
conj
-
6875
צֹ֔רִי
subs.m.sg.a
-
5414
נָתְנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
trieben sie
4627
מַעֲרָבֵֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:18

Auch die Händler aus Damaskus kauften aus deinem überreichen Angebot und lieferten dafür Wein aus Helbon und Wolle aus Zahar.  

1834
דַּמֶּ֧שֶׂק
nmpr.u.sg.a
Damaskus
5503
סֹחַרְתֵּ֛ךְ
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a.prs.p2.f.sg
trieb Handel
9001
בְּ
prep
-
7230
רֹ֥ב
subs.m.sg.c
dir um die Menge
4639
מַעֲשַׂ֖יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
von
4480
מֵ
prep
-
7230
רֹ֣ב
subs.m.sg.c
Erzeugnisse, wegen der Menge
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
1952
הֹ֑ון
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3196
יֵ֥ין
subs.m.sg.c
allerlei Gütern, mit Wein
2463
חֶלְבֹּ֖ון
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
6785
צֶ֥מֶר
subs.m.sg.c
von Chelbon und Wolle
6713
צָֽחַר׃
nmpr.u.sg.a
-


Hesekiel 27:19

Die Daniter und Griechen von Usal brachten Eisenwaren, Zimt und andere Gewürze zum Tausch.  

2051
וְדָ֤ן
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3120
יָוָן֙
nmpr.u.sg.a
-
4480
מְ
prep
-
187
אוּזָּ֔ל
nmpr.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
5801
עִזְבֹונַ֖יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
5414
נָתָ֑נּוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
1270
בַּרְזֶ֤ל
subs.m.sg.a
Usal zahlten bearbeitetes Eisen
6219
עָשֹׁות֙
adjv.m.sg.a
-
6916
קִדָּ֣ה
subs.f.sg.a
für deinen Absatz; Kassia
9005
וְ
conj
-
7070
קָנֶ֔ה
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
4627
מַעֲרָבֵ֖ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
1961
הָיָֽה׃
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-


Hesekiel 27:20

Die Leute von Dedan verkauften dir Satteldecken.  

1719
דְּדָן֙
nmpr.u.sg.a
Dedan
7402
רֹֽכַלְתֵּ֔ךְ
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a.prs.p2.f.sg
-
9001
בְ
prep
-
899
בִגְדֵי־
subs.m.pl.c
-
2667
חֹ֖פֶשׁ
subs.m.sg.a
trieb Handel mit
9003
לְ
prep
-
7396
רִכְבָּֽה׃
subs.f.sg.a
in Prachtdecken zum Reiten


Hesekiel 27:21

Die Scheiche von Arabien und Kedar standen als Aufkäufer in deinem Dienst für Mastlämmer, Schaf- und Ziegenböcke.  

6152
עֲרַב֙
nmpr.u.sg.a
Arabien
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
5387
נְשִׂיאֵ֣י
subs.m.pl.c
und alle Fürsten
6938
קֵדָ֔ר
nmpr.u.sg.a
Kedars
1992
הֵ֖מָּה
prps.p3.m.pl
-
5503
סֹחֲרֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
damit trieben sie Handel
3027
יָדֵ֑ךְ
subs.u.sg.a.prs.p2.f.sg
standen in Handelsbeziehungen mit
9001
בְּ
prep
-
3733
כָרִ֤ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
352
אֵילִים֙
subs.m.pl.a
mit Fettschafen und Widdern
9005
וְ
conj
-
6260
עַתּוּדִ֔ים
subs.m.pl.a
und Böcken
9001
בָּ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
5503
סֹחֲרָֽיִךְ׃
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:22

Die Kaufleute von Saba und Ragma trieben Handel mit dir und tauschten die kostbarsten duftenden Öle, viele Arten von Edelsteinen und Gold gegen deine Waren ein.  

7402
רֹכְלֵ֤י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
Die Kaufleute
7614
שְׁבָא֙
nmpr.u.sg.a
von Scheba
9005
וְ
conj
-
7484
רַעְמָ֔ה
nmpr.u.sg.a
-
1992
הֵ֖מָּה
prps.p3.m.pl
-
7402
רֹכְלָ֑יִךְ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
Raghma waren deine Kaufleute
9001
בְּ
prep
-
7218
רֹ֨אשׁ
subs.m.sg.c
mit den
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
1314
בֹּ֜שֶׂם
subs.m.sg.a
und
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
68
אֶ֤בֶן
subs.f.sg.a
-
3368
יְקָרָה֙
adjv.f.sg.a
vorzüglichsten Gewürzen und
9005
וְ
conj
-
2091
זָהָ֔ב
subs.m.sg.a
allerlei Edelsteinen und Gold
5414
נָתְנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
bezahlten sie
5801
עִזְבֹונָֽיִךְ׃
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:23

Die Leute von Haran, Kanne, Eden und Saba, von Assur und ganz Medien trieben Handel für dich  

2771
חָרָ֤ן
nmpr.u.sg.a
Haran
9005
וְ
conj
-
3656
כַנֵּה֙
nmpr.u.sg.a
und Kanne
9005
וָ
conj
-
5729
עֶ֔דֶן
nmpr.u.sg.a
und Eden
7402
רֹכְלֵ֖י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
die Kaufleute
7614
שְׁבָ֑א
nmpr.u.sg.a
von Scheba
804
אַשּׁ֖וּר
nmpr.u.sg.a
Assur
3638
כִּלְמַ֥ד
nmpr.u.sg.a
und Kilmad
7402
רֹכַלְתֵּֽךְ׃
subs.qal.ptca.u.f.sg.a.prs.p2.f.sg
waren deine Kaufleute


Hesekiel 27:24

mit prächtigen Gewändern, Mänteln aus blauem Purpur, mit bunten Stoffen und Teppichen aus Mischgewebe, mit fest gedrehten Tauen.  

1992
הֵ֤מָּה
prps.p3.m.pl
-
7402
רֹכְלַ֨יִךְ֙
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
9001
בְּ
prep
-
4360
מַכְלֻלִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9001
בִּ
prep
-
1545
גְלֹומֵי֙
subs.m.pl.c
-
8504
תְּכֵ֣לֶת
subs.f.sg.a
in Mänteln von blauem
9005
וְ
conj
-
7553
רִקְמָ֔ה
subs.f.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
1595
גִנְזֵ֖י
subs.m.pl.c
Sie
1264
בְּרֹמִ֑ים
subs.m.pl.a
-
9001
בַּ
prep
-
2256
חֲבָלִ֧ים
subs.m.pl.a
-
2280
חֲבֻשִׁ֛ים
adjv.qal.ptcp.u.m.pl.a
-
9005
וַ
conj
-
729
אֲרֻזִ֖ים
adjv.m.pl.a
-
9001
בְּ
prep
-
4819
מַרְכֻלְתֵּֽךְ׃
subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:25

Hochseeschiffe waren deine Karawanen und brachten dir diese Güter. Du wurdest reich und angesehen am Herzen der Meere.  

591
אֳנִיֹּ֣ות
subs.f.pl.c
-
8659
תַּרְשִׁ֔ישׁ
nmpr.u.sg.a
-
8284
שָׁרֹותַ֖יִךְ
subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg
-
4627
מַעֲרָבֵ֑ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
9005
וַ
conj
-
4390
תִּמָּלְאִ֧י
verbo.nif.wayq.p2.f.sg
deinen Tauschhandel. Und du
9005
וַֽ
conj
-
3513
תִּכְבְּדִ֛י
verbo.qal.wayq.p2.f.sg
herrlich
3966
מְאֹ֖ד
advb.m.sg.a
wurdest angefüllt und sehr
9001
בְּ
prep
-
3820
לֵ֥ב
subs.m.sg.c
im Herzen
3220
יַמִּֽים׃
subs.m.pl.a
der Meere


Hesekiel 27:26

Deine Ruderer brachten dich in viele Gewässer. Doch ein Sturm aus dem Osten machte dich zu einem Wrack.  

9001
בְּ
prep
-
4325
מַ֤יִם
subs.m.pl.a
Wassern
7227
רַבִּים֙
adjv.m.pl.a
führten dich auf großen
935
הֱבִיא֔וּךְ
verbo.hif.perf.p3.u.pl.prs.p2.f.sg
-
9006
הַ
conj
-
7751
שָּׁטִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
Deine Ruderer
853
אֹתָ֑ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
7307
ר֚וּחַ
subs.u.sg.c
der
9006
הַ
art
-
6921
קָּדִ֔ים
subs.m.sg.a
Ostwind
7665
שְׁבָרֵ֖ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p2.f.sg
-
9001
בְּ
prep
-
3820
לֵ֥ב
subs.m.sg.c
zerschellte dich im Herzen
3220
יַמִּֽים׃
subs.m.pl.a
der Meere


Hesekiel 27:27

Dein Reichtum, deine Waren, dein Handelsgut, deine Seeleute und Matrosen, deine Schiffsbauer und deine Händler, all deine Soldaten und das ganze Volk in dir – sie alle stürzen mit dir ins Meer.  

1952
הֹונֵךְ֙
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
5801
עִזְבֹונַ֔יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
4627
מַעֲרָבֵ֕ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
4419
מַלָּחַ֖יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
2259
חֹבְלָ֑יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
2388
מַחֲזִיקֵ֣י
subs.hif.ptca.u.m.pl.c
deiner Mitte ist, werden
919
בִדְקֵ֣ך
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
9005
וְֽ
conj
-
6148
עֹרְבֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
Deine Güter und
4627
מַ֠עֲרָבֵךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
376
אַנְשֵׁ֨י
subs.m.pl.c
-
4421
מִלְחַמְתֵּ֜ךְ
subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg
-
834
אֲשֶׁר־
conj
-
9001
בָּ֗ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
6951
קְהָלֵךְ֙
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹוכֵ֔ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
die in
5307
יִפְּלוּ֙
verbo.qal.impf.p3.m.pl
fallen
9001
בְּ
prep
-
3820
לֵ֣ב
subs.m.sg.c
ins Herz
3220
יַמִּ֔ים
subs.m.pl.a
der Meere
9001
בְּ
prep
-
3117
יֹ֖ום
subs.m.sg.c
am Tage
4658
מַפַּלְתֵּֽךְ׃
subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg
-


Hesekiel 27:28

Vom Jammergeschrei deiner Seeleute erbebt das Land um dich herum.  

9003
לְ
prep
-
6963
קֹ֖ול
subs.m.sg.c
-
2201
זַעֲקַ֣ת
subs.f.sg.c
-
2259
חֹבְלָ֑יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
7493
יִרְעֲשׁ֖וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
werden die Gefilde erbeben
4054
מִגְרֹשֹֽׁות׃
subs.f.pl.a
-


Hesekiel 27:29

Alle deine Ruderer, die Seeleute und Matrosen verlassen ihre Schiffe und bleiben an Land.  

9005
וְֽ
conj
-
3381
יָרְד֞וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Und alle, die
4480
מֵ
prep
-
591
אָנִיֹּֽותֵיהֶ֗ם
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
-
3605
כֹּ֚ל
subs.m.sg.c
-
8610
תֹּפְשֵׂ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
werden
4880
מָשֹׁ֔וט
subs.m.sg.a
das Ruder
4419
מַלָּחִ֕ים
subs.m.pl.a
-
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
-
2259
חֹבְלֵ֣י
subs.m.pl.c
aus ihren Schiffen
9006
הַ
art
-
3220
יָּ֑ם
subs.m.sg.a
alle Steuermänner des Meeres
413
אֶל־
prep
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
steigen, werden ans Land
5975
יַעֲמֹֽדוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-


Hesekiel 27:30

Sie schreien laut und klagen bitterlich, sie streuen Staub auf ihre Köpfe und wälzen sich in Asche,  

9005
וְ
conj
-
8085
הִשְׁמִ֤יעוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
hören
5921
עָלַ֨יִךְ֙
prep.prs.p2.f.sg
-
9001
בְּ
prep
-
6963
קֹולָ֔ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
sie werden ihre Stimme
9005
וְ
conj
-
2199
יִזְעֲק֖וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
und
4751
מָרָ֑ה
advb.f.sg.a
lassen und bitterlich
9005
וְ
conj
-
5927
יַעֲל֤וּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
auf
6083
עָֽפָר֙
subs.m.sg.a
und sie werden Staub
5921
עַל־
prep
-
7218
רָ֣אשֵׁיהֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihre Häupter
9001
בָּ
prep
-
665
אֵ֖פֶר
subs.m.sg.a
sich in der Asche
6428
יִתְפַּלָּֽשׁוּ׃
verbo.hit.impf.p3.m.pl
über dich


Hesekiel 27:31

sie scheren sich eine Glatze und ziehen den Trauersack an. Sie weinen um dich aus verbitterter Seele und halten die Totenklage über dich.  

9005
וְ
conj
-
7139
הִקְרִ֤יחוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
scheren
413
אֵלַ֨יִךְ֙
prep.prs.p2.f.sg
-
7144
קָרְחָ֔ה
subs.f.sg.a
werden sich deinethalben kahl
9005
וְ
conj
-
2296
חָגְר֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
8242
שַׂקִּ֑ים
subs.m.pl.a
-
9005
וּ
conj
-
1058
בָכ֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
und werden deinetwegen weinen
413
אֵלַ֛יִךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
9001
בְּ
prep
-
4751
מַר־
adjv.m.sg.c
mit Betrübnis
5315
נֶ֖פֶשׁ
subs.f.sg.a
der Seele
4553
מִסְפֵּ֥ד
subs.m.sg.a
Klage
4751
מָֽר׃
adjv.m.sg.a
in bitterer


Hesekiel 27:32

In ihrem Jammer stimmen sie ein Klagelied über dich an: "Wer konnte sich je mit Tyrus vergleichen, der Stadt, von Wogen umspült? Und nun: Totenstille."  

9005
וְ
conj
-
5375
נָשְׂא֨וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
über dich erheben
413
אֵלַ֤יִךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
9001
בְּ
prep
-
5204
נִיהֶם֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
7015
קִינָ֔ה
subs.f.sg.a
werden sie ein Klagelied
9005
וְ
conj
-
6969
קֹונְנ֖וּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl
und über dich klagen
5921
עָלָ֑יִךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
4310
מִ֣י
prin.u.u
-
9002
כְ
prep
-
6865
צֹ֔ור
nmpr.u.sg.a
Wer ist wie Tyrus
9002
כְּ
prep
-
1822
דֻמָ֖ה
subs.f.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹ֥וךְ
subs.m.sg.c
Und in
9006
הַ
art
-
3220
יָּֽם׃
subs.m.sg.a
Vernichtete inmitten des Meeres


Hesekiel 27:33

Weil deine Waren über die Meere kamen, hast du viele Völker satt gemacht. Durch die Menge deiner Schätze und deinen Handel machtest du die Könige der Erde reich.  

9001
בְּ
prep
-
3318
צֵ֤את
verbo.qal.infc.u.u.u.c
Absatz für deine Waren
5801
עִזְבֹונַ֨יִךְ֙
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
4480
מִ
prep
-
3220
יַּמִּ֔ים
subs.m.pl.a
Als die Meere
7646
הִשְׂבַּ֖עַתְּ
verbo.hif.perf.p2.f.sg
gesättigt
5971
עַמִּ֣ים
subs.m.pl.a
Völker
7227
רַבִּ֑ים
adjv.m.pl.a
brachten, hast du viele
9001
בְּ
prep
-
7230
רֹ֤ב
subs.m.sg.c
mit der Menge
1952
הֹונַ֨יִךְ֙
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
9005
וּ
conj
-
4627
מַ֣עֲרָבַ֔יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
6238
הֶעֱשַׁ֖רְתְּ
verbo.hif.perf.p2.f.sg
-
4428
מַלְכֵי־
subs.m.pl.c
hast du die Könige
776
אָֽרֶץ׃
subs.u.sg.a
der Erde


Hesekiel 27:34

Jetzt liegst du zerbrochen im Meer, in Wassertiefen verschwunden, versunken deine Handelswaren und all dein Volk in dir.  

6256
עֵ֛ת
subs.u.sg.c
Jetzt
7665
נִשְׁבֶּ֥רֶת
verbo.nif.ptca.u.f.sg.a
und
4480
מִ
prep
-
3220
יַּמִּ֖ים
subs.m.pl.a
der Wasser
9001
בְּ
prep
-
4615
מַֽעֲמַקֵּי־
subs.m.pl.c
den Tiefen
4325
מָ֑יִם
subs.m.pl.a
-
4627
מַעֲרָבֵ֥ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
6951
קְהָלֵ֖ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹוכֵ֥ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
weg zerschellt bist in
5307
נָפָֽלוּ׃
verbo.qal.perf.p3.u.pl
in deiner Mitte gefallen


Hesekiel 27:35

Alle Bewohner der Küsten sind entsetzt über dich, ihren Königen stehen die Haare zu Berg. Verstört sind ihre Gesichter.  

3605
כֹּ֚ל
subs.m.sg.c
-
3427
יֹשְׁבֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
sich
9006
הָ
art
-
339
אִיִּ֔ים
subs.m.pl.a
alle Bewohner der Inseln
8074
שָׁמְמ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
entsetzen
5921
עָלָ֑יִךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
9005
וּ
conj
-
4428
מַלְכֵיהֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihre Könige
8175
שָׂ֣עֲרוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
8178
שַׂ֔עַר
subs.m.sg.a
-
7481
רָעֲמ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
6440
פָּנִֽים׃
subs.m.pl.a
über dich, und


Hesekiel 27:36

Die Händler wenden sich mit Schaudern ab. Zu einem Bild des Schreckens bist du geworden. Für alle Zeiten ist es aus mit dir.  

5503
סֹֽחֲרִים֙
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
-
9001
בָּ֣
prep
-
5971
עַמִּ֔ים
subs.m.pl.a
Händler unter den Völkern
8319
שָׁרְק֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
zischen
5921
עָלָ֑יִךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
1091
בַּלָּהֹ֣ות
subs.f.pl.a
über dich. Ein Schrecken
1961
הָיִ֔ית
verbo.qal.perf.p2.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
369
אֵינֵ֖ךְ
nega.m.sg.a.prs.p2.f.sg
-
5704
עַד־
prep
-
5769
עֹולָֽם׃ ס
subs.m.sg.a
bist dahin auf ewig




Anzeige


Anzeige