Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
2. Thessalonicher 2

×

2. Thessalonicher 2:1

Was nun das Wiederkommen unseres Herrn Jesus Christus und unsere Vereinigung mit ihm betrifft, bitten wir euch, Geschwister:  

2065
Ἐρωτῶμεν
V-PAI-1P
Wir bitten
1161
δὲ
CONJ
aber
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
80
ἀδελφοί
N-VPM
Brüder
5228
ὑπὲρ
PREP
wegen
3588
τῆς
T-GSF
-
3952
παρουσίας
N-GSF
der Ankunft
3588
τοῦ
T-GSM
-
2962
κυρίου
N-GSM
Herrn
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesus
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christus
2532
καὶ
CONJ
und
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
1997
ἐπισυναγωγῆς
N-GSF
Versammeltwerdens
1909
ἐπ’
PREP
zu
846
αὐτόν
P-ASM
ihm


2. Thessalonicher 2:2

Lasst euch durch die Behauptung, der Tag des Herrn wäre schon da, nicht so schnell aus der Fassung bringen oder gar in Schrecken versetzen. Glaubt es nicht, auch wenn sich jemand auf eine Geistesoffenbarung, eine angebliche Aussage oder einen Brief von uns beruft.  

1519
εἰς
PREP
daß
3588
τὸ
T-ASN
-
3361
μὴ
PRT-N
nicht
5030
ταχέως
ADV
schnell
4531
σαλευθῆναι
V-APN
erschüttert
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
575
ἀπὸ
PREP
werdet in
3588
τοῦ
T-GSM
-
3563
νοὸς
N-GSM
der Gesinnung
3366
μηδὲ
CONJ-N
-
2360
θροεῖσθαι
V-PPN
erschreckt
3383
μήτε
CONJ-N
noch
1223
διὰ
PREP
durch
4151
πνεύματος
N-GSN
Geist
3383
μήτε
CONJ-N
weder
1223
διὰ
PREP
durch
3056
λόγου
N-GSM
Wort
3383
μήτε
CONJ-N
noch
1223
δι’
PREP
durch
1992
ἐπιστολῆς
N-GSF
Brief
5613
ὡς
ADV
als
1223
δι’
PREP
durch
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
5613
ὡς
ADV
als
3754
ὅτι
CONJ
ob
1764
ἐνέστηκεν
V-RAI-3S
da wäre
3588

T-NSF
-
2250
ἡμέρα
N-NSF
der Tag
3588
τοῦ
T-GSM
-
2962
κυρίου
N-GSM
-


2. Thessalonicher 2:3

Lasst euch von niemand und auf keine Weise täuschen! Zuerst muss der Aufruhr gegen Gott kommen und der "Mensch der Gesetzlosigkeit", der zur Vernichtung bestimmt ist, muss auftreten.  

3361
μή
PRT-N
von niemand
5100
τις
X-NSM
von niemand
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
1818
ἐξαπατήσῃ
V-AAS-3S
Laßt
2596
κατὰ
PREP
auf
3367
μηδένα
A-ASM-N
irgend eine
5158
τρόπον·
N-ASM
Weise
3754
ὅτι
CONJ
denn
1437
ἐὰν
COND
-
3361
μὴ
PRT-N
-
2064
ἔλθῃ
V-2AAS-3S
komme
3588

T-NSF
-
646
ἀποστασία
N-NSF
der Abfall
4412
πρῶτον
ADV-S
daß zuerst
2532
καὶ
CONJ
und
601
ἀποκαλυφθῇ
V-APS-3S
geoffenbart
3588

T-NSM
-
444
ἄνθρωπος
N-NSM
worden sei der Mensch
3588
τῆς
T-GSF
-
458
ἀνομίας
N-GSF
-
3588

T-NSM
-
5207
υἱὸς
N-NSM
der Sohn
3588
τῆς
T-GSF
-
684
ἀπωλείας
N-GSF
des Verderbens


2. Thessalonicher 2:4

Er wird sich auflehnen und über alles hinwegsetzen, was Gott oder Heiligtum genannt wird, bis er sich schließlich im Tempel Gottes niederlässt und für Gott ausgibt.  

3588

T-NSM
welcher
480
ἀντικείμενος
V-PNP-NSM
widersteht
2532
καὶ
CONJ
und
5229
ὑπεραιρόμενος
V-PPP-NSM
sich selbst erhöht
1909
ἐπὶ
PREP
über
3956
πάντα
A-ASM
alles
3004
λεγόμενον
V-PPP-ASM
heißt
2316
θεὸν
N-ASM
was Gott
2228

PRT
oder
4574
σέβασμα
N-ASN
Gegenstand der Verehrung ist
5620
ὥστε
CONJ
so daß
846
αὐτὸν
P-ASM
er
1519
εἰς
PREP
in
3588
τὸν
T-ASM
-
3485
ναὸν
N-ASM
den Tempel
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
2523
καθίσαι
V-AAN
sich
584
ἀποδεικνύντα
V-PAP-ASM
darstellt
1438
ἑαυτὸν
F-3ASM
und sich selbst
3754
ὅτι
CONJ
daß
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
-
2316
θεός
N-NSM
er Gott


2. Thessalonicher 2:5

Erinnert ihr euch nicht, dass ich euch das alles schon gesagt habe, als ich noch bei euch war?  

3756
Οὐ
PRT-N
ihr euch nicht
3421
μνημονεύετε
V-PAI-2P
Erinnert
3754
ὅτι
CONJ
daß
2089
ἔτι
ADV
als ich noch
1510
ὢν
V-PAP-NSM
-
4314
πρὸς
PREP
bei
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
3778
ταῦτα
D-APN
-
3004
ἔλεγον
V-IAI-1S
sagte
5210
ὑμῖν
P-2DP
-


2. Thessalonicher 2:6

Und nun wisst ihr ja, wodurch es noch zurückgehalten wird, denn er soll erst dann auftreten, wenn seine Zeit gekommen ist.  

2532
καὶ
CONJ
Und
3568
νῦν
ADV
jetzt
3588
τὸ
T-ASN
-
2722
κατέχον
V-PAP-ASN
ihr, was zurückhält
1492
οἴδατε
V-RAI-2P
wisset
1519
εἰς
PREP
daß
3588
τὸ
T-ASN
-
601
ἀποκαλυφθῆναι
V-APN
geoffenbart
846
αὐτὸν
P-ASM
er
1722
ἐν
PREP
zu
3588
τῷ
T-DSM
-
846
αὐτοῦ
P-GSN
-
2540
καιρῷ
N-DSM
Zeit


2. Thessalonicher 2:7

Die geheime Kraft der Gesetzlosigkeit ist allerdings schon am Werk. Das wird so bleiben bis der, der sie noch zurückhält, aus dem Weg ist.  

3588
τὸ
T-NSN
-
1063
γὰρ
CONJ
Denn
3466
μυστήριον
N-NSN
das Geheimnis
2235
ἤδη
ADV
schon
1754
ἐνεργεῖται
V-PMI-3S
ist
3588
τῆς
T-GSF
-
458
ἀνομίας·
N-GSF
der Gesetzlosigkeit
3440
μόνον
ADV
nur
3588

T-NSM
-
2722
κατέχων
V-PAP-NSM
der, welcher zurückhält
737
ἄρτι
ADV
ist jetzt
2193
ἕως
ADV
bis
1537
ἐκ
PREP
er aus
3319
μέσου
A-GSN
dem Wege
1096
γένηται
V-2ADS-3S
ist


2. Thessalonicher 2:8

Dann erst wird der Gesetzlose offen hervortreten. Wenn aber Jesus, der Herr, wiederkommt, wird er ihn durch einen Hauch seines Mundes beseitigen, ihn durch sein bloßes Erscheinen vernichten.  

2532
καὶ
CONJ
und
5119
τότε
ADV
dann
601
ἀποκαλυφθήσεται
V-FPI-3S
wird
3588

T-NSM
-
459
ἄνομος
A-NSM
der Gesetzlose
3739
ὃν
R-ASM
werden, den
3588

T-NSM
-
2962
κύριος
N-NSM
der Herr
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
-
337
ἀνελεῖ
V-2FAI-3S
-
3588
τῷ
T-DSN
-
4151
πνεύματι
N-DSN
wird durch den Hauch
3588
τοῦ
T-GSN
-
4750
στόματος
N-GSN
Mundes
846
αὐτοῦ
P-GSM
seines
2532
καὶ
CONJ
und
2673
καταργήσει
V-FAI-3S
vernichten
3588
τῇ
T-DSF
-
2015
ἐπιφανείᾳ
N-DSF
durch die Erscheinung
3588
τῆς
T-GSF
-
3952
παρουσίας
N-GSF
Ankunft
846
αὐτοῦ
P-GSM
seiner


2. Thessalonicher 2:9

Dieser Gesetzlose wird mit Satans Hilfe auftreten und alle möglichen Machttaten, Zeichen und Wunder vollbringen und die Menschen verblenden.  

3739
οὗ
R-GSM
ihn, dessen
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
-
3588

T-NSF
-
3952
παρουσία
N-NSF
Ankunft
2596
κατ’
PREP
nach
1753
ἐνέργειαν
N-ASF
der Wirksamkeit
3588
τοῦ
T-GSM
-
4567
σατανᾶ
N-GSM
des Satans
1722
ἐν
PREP
in
3956
πάσῃ
A-DSF
aller
1411
δυνάμει
N-DSF
Macht
2532
καὶ
CONJ
und
4592
σημείοις
N-DPN
allen Zeichen
2532
καὶ
CONJ
und
5059
τέρασιν
N-DPN
Wundern
5579
ψεύδους
N-GSN
der Lüge


2. Thessalonicher 2:10

Alle, die ins Verderben gehen, wird er mit seinen Verführungskünsten zum Bösen verleiten. Sie werden ihm erliegen, weil sie es abgelehnt haben, die Wahrheit zu lieben, die sie gerettet hätte.  

2532
καὶ
CONJ
und
1722
ἐν
PREP
in
3956
πάσῃ
A-DSF
allem
539
ἀπάτῃ
N-DSF
Betrug
93
ἀδικίας
N-GSF
der Ungerechtigkeit
3588
τοῖς
T-DPM
-
622
ἀπολλυμένοις
V-PEP-DPM
denen, die verloren gehen
473
ἀνθ’
PREP
darum
3739
ὧν
R-GPM
daß
3588
τὴν
T-ASF
-
26
ἀγάπην
N-ASF
sie die Liebe
3588
τῆς
T-GSF
-
225
ἀληθείας
N-GSF
zur Wahrheit
3756
οὐκ
PRT-N
nicht
1209
ἐδέξαντο
V-ADI-3P
annahmen
1519
εἰς
PREP
damit
3588
τὸ
T-ASN
-
4982
σωθῆναι
V-APN
errettet
846
αὐτούς
P-APM
sie


2. Thessalonicher 2:11

Aus diesem Grund liefert Gott sie der Macht der Täuschung aus, dass sie der Lüge glauben.  

2532
καὶ
CONJ
Und
1223
διὰ
PREP
deshalb
3778
τοῦτο
D-ASN
-
3992
πέμπει
V-PAI-3S
sendet
846
αὐτοῖς
P-DPM
ihnen
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Gott
1753
ἐνέργειαν
N-ASF
eine wirksame Kraft
4106
πλάνης
N-GSF
des Irrwahns
1519
εἰς
PREP
daß
3588
τὸ
T-ASN
-
4100
πιστεῦσαι
V-AAN
glauben
846
αὐτοὺς
P-APM
-
3588
τῷ
T-DSN
-
5579
ψεύδει
N-DSN
sie der Lüge


2. Thessalonicher 2:12

Denn alle, die der Wahrheit nicht geglaubt, sondern Gefallen am Unrechttun gefunden haben, werden verurteilt werden.  

2443
ἵνα
CONJ
auf daß
2919
κριθῶσιν
V-APS-3P
gerichtet
537
ἅπαντες
A-NPM
-
3588
οἱ
T-NPM
werden, die
3361
μὴ
PRT-N
nicht
4100
πιστεύσαντες
V-AAP-NPM
geglaubt
3588
τῇ
T-DSF
-
225
ἀληθείᾳ
N-DSF
der Wahrheit
235
ἀλλὰ
CONJ
sondern
2106
εὐδοκήσαντες
V-AAP-NPM
Wohlgefallen gefunden
3588
τῇ
T-DSF
-
93
ἀδικίᾳ
N-DSF
der Ungerechtigkeit


2. Thessalonicher 2:13

Aber für euch, vom Herrn geliebte Geschwister, sind wir immer zum Dank verpflichtet. Denn Gott hat euch ausgewählt, mit zu den ersten Geretteten zu gehören, gerettet durch das heiligende Wirken des Geistes und durch den Glauben an die Wahrheit.  

2249
Ἡμεῖς
P-1NP
Wir
1161
δὲ
CONJ
aber
3784
ὀφείλομεν
V-PAI-1P
sind schuldig
2168
εὐχαριστεῖν
V-PAN
zu danken
3588
τῷ
T-DSM
-
2316
θεῷ
N-DSM
Gott
3842
πάντοτε
ADV
allezeit
4012
περὶ
PREP
für
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
80
ἀδελφοὶ
N-VPM
Brüder
25
ἠγαπημένοι
V-RPP-NPM
geliebte
5259
ὑπὸ
PREP
vom
2962
κυρίου
N-GSM
Herrn
3754
ὅτι
CONJ
daß
138
εἵλατο
V-AMI-3S
erwählt
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Gott
575
ἀπ’
PREP
von
746
ἀρχῆς
N-GSF
Anfang
1519
εἰς
PREP
hat zur
4991
σωτηρίαν
N-ASF
Seligkeit
1722
ἐν
PREP
in
38
ἁγιασμῷ
N-DSM
Heiligung
4151
πνεύματος
N-GSN
des Geistes
2532
καὶ
CONJ
und
4102
πίστει
N-DSF
im Glauben
225
ἀληθείας
N-GSF
an die Wahrheit


2. Thessalonicher 2:14

Und durch unser Evangelium hat er euch auch berufen, einmal an der Herrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus teilzuhaben.  

1519
εἰς
PREP
wozu
3739

R-ASN
wozu
2532
καὶ
CONJ
-
2564
ἐκάλεσεν
V-AAI-3S
berufen
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
1223
διὰ
PREP
hat durch
3588
τοῦ
T-GSN
-
2098
εὐαγγελίου
N-GSN
Evangelium
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
1519
εἰς
PREP
zur
4047
περιποίησιν
N-ASF
Erlangung
1391
δόξης
N-GSF
der Herrlichkeit
3588
τοῦ
T-GSM
-
2962
κυρίου
N-GSM
Herrn
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
Jesus
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Christus


2. Thessalonicher 2:15

Bleibt also standhaft, Geschwister, und haltet euch an die Überlieferungen, an alles, was wir euch mündlich oder schriftlich gelehrt haben.  

686
ἄρα
PRT
Also
3767
οὖν
CONJ
nun
80
ἀδελφοί
N-VPM
Brüder
4739
στήκετε
V-PAM-2P
stehet fest
2532
καὶ
CONJ
und
2902
κρατεῖτε
V-PAM-2P
haltet
3588
τὰς
T-APF
-
3862
παραδόσεις
N-APF
die Überlieferungen
3739
ἃς
R-APF
die
1321
ἐδιδάχθητε
V-API-2P
ihr gelehrt
1535
εἴτε
CONJ
worden seid, sei es
1223
διὰ
PREP
durch
3056
λόγου
N-GSM
Wort
1535
εἴτε
CONJ
oder
1223
δι’
PREP
durch
1992
ἐπιστολῆς
N-GSF
Brief
2249
ἡμῶν
P-1GP
-


2. Thessalonicher 2:16

Es ist unser Herr Jesus Christus selbst, und Gott, unser Vater, der uns geliebt und in seiner Gnade immerwährenden Trost und eine verlässliche Hoffnung geschenkt hat.  

846
αὐτὸς
P-NSM
Er selbst
1161
δὲ
CONJ
aber
3588

T-NSM
der
2962
κύριος
N-NSM
Herr
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesus
5547
Χριστὸς
N-NSM
Christus
2532
καὶ
CONJ
und
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
Gott
3588

T-NSM
-
3962
πατὴρ
N-NSM
Vater
2249
ἡμῶν
P-1GP
-
3588

T-NSM
-
25
ἀγαπήσας
V-AAP-NSM
uns geliebt
2249
ἡμᾶς
P-1AP
-
2532
καὶ
CONJ
und
1325
δοὺς
V-2AAP-NSM
gegeben
3874
παράκλησιν
N-ASF
Trost
166
αἰωνίαν
A-ASF
ewigen
2532
καὶ
CONJ
und
1680
ἐλπίδα
N-ASF
Hoffnung
18
ἀγαθὴν
A-ASF
gute
1722
ἐν
PREP
hat durch
5485
χάριτι
N-DSF
die Gnade


2. Thessalonicher 2:17

Er möge eure Herzen ermutigen und sie in jedem guten Werk und Wort stark machen.  

3870
παρακαλέσαι
V-AAO-3S
tröste
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
3588
τὰς
T-APF
-
2588
καρδίας
N-APF
Herzen
2532
καὶ
CONJ
und
4741
στηρίξαι
V-AAO-3S
befestige
1722
ἐν
PREP
in
3956
παντὶ
A-DSN
jedem
2041
ἔργῳ
N-DSN
Werk
2532
καὶ
CONJ
und
3056
λόγῳ
N-DSM
Wort
18
ἀγαθῷ
A-DSM
guten




Anzeige


Anzeige