Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
2. Chronika 17

×

2. Chronika 17:1

Sein Sohn Joschafat trat die Herrschaft an. Er zeigte sich stark gegenüber Israel  

9005
וַ
conj
-
4427
יִּמְלֹ֛ךְ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
ward König
3092
יְהֹושָׁפָ֥ט
nmpr.m.sg.a
Und Josaphat
1121
בְּנֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
sein Sohn
8478
תַּחְתָּ֑יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
2388
יִּתְחַזֵּ֖ק
verbo.hit.wayq.p3.m.sg
seiner Statt. Und er
5921
עַל־
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
stärkte sich wider Israel


2. Chronika 17:2

und stationierte Truppen in allen befestigten Städten Judas. Außerdem setzte er in ganz Juda Statthalter ein, ebenso in den Städten, die sein Vater Asa in Efraïm erobert hatte.  

9005
וַ
conj
-
5414
יִּ֨תֶּן־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
er legte
2428
חַ֔יִל
subs.m.sg.a
und
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
5892
עָרֵ֥י
subs.f.pl.c
Städte
3063
יְהוּדָ֖ה
nmpr.u.sg.a
Judas
9006
הַ
art
-
1219
בְּצֻרֹ֑ות
adjv.f.pl.a
Kriegsvolk in alle festen
9005
וַ
conj
-
5414
יִּתֵּ֤ן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und legte
5333
נְצִיבִים֙
subs.m.pl.a
-
9001
בְּ
prep
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
Besatzungen in das Land
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Juda
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
5892
עָרֵ֣י
subs.f.pl.c
und in die Städte
669
אֶפְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
Ephraims
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
3920
לָכַ֖ד
verbo.qal.perf.p3.m.sg
eingenommen hatte
609
אָסָ֥א
nmpr.m.sg.a
Asa
1
אָבִֽיו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
die sein Vater


2. Chronika 17:3

Jahwe stand Joschafat bei, denn er folgte den früheren Wegen seines Vorfahren David. Er verehrte nicht die Baale,  

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֥י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Und Jehova
5973
עִם־
prep
-
3092
יְהֹושָׁפָ֑ט
nmpr.m.sg.a
war mit Josaphat
3588
כִּ֣י
conj
-
1980
הָלַ֗ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
denn er
9001
בְּ
prep
-
1870
דַרְכֵ֞י
subs.m.pl.c
auf den früheren Wegen
1732
דָּוִ֤יד
nmpr.m.sg.a
David
1
אָבִיו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Vaters
9006
הָ
art
-
7223
רִ֣אשֹׁנִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
1875
דָרַ֖שׁ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
und suchte
9003
לַ
prep
-
1167
בְּעָלִֽים׃
subs.m.pl.a
-


2. Chronika 17:4

sondern hielt sich an den Gott seines Vaters und befolgte im Gegensatz zu den Israeliten Gottes Gebote.  

3588
כִּ֠י
conj
-
9003
לֵֽ
prep
-
430
אלֹהֵ֤י
subs.m.pl.c
den Gott
1
אָבִיו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Vaters
1875
דָּרָ֔שׁ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
suchte
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
4687
מִצְוֹתָ֖יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
wandelte in seinen Geboten
1980
הָלָ֑ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sondern er
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֖א
nega
-
9002
כְּ
prep
-
4639
מַעֲשֵׂ֥ה
subs.m.sg.c
nicht nach dem Tun
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israels


2. Chronika 17:5

Jahwe bestätigte Joschafats Königtum, sodass ganz Juda ihm Geschenke brachte. Er wurde reich und war angesehen.  

9005
וַ
conj
-
3559
יָּ֨כֶן
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
und er hatte
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Und Jehova
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
4467
מַּמְלָכָה֙
subs.f.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדֹ֔ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
Königtum in seiner Hand
9005
וַ
conj
-
5414
יִּתְּנ֧וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
gab
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3063
יְהוּדָ֛ה
nmpr.u.sg.a
und ganz Juda
4503
מִנְחָ֖ה
subs.f.sg.a
Geschenke
9003
לִ
prep
-
3092
יהֹושָׁפָ֑ט
nmpr.m.sg.a
Josaphat
9005
וַֽ
conj
-
1961
יְהִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9003
לֹ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
6239
עֹֽשֶׁר־
subs.m.sg.a
Reichtum
9005
וְ
conj
-
3519
כָבֹ֖וד
subs.u.sg.a
und Ehre
9003
לָ
prep
-
7230
רֹֽב׃
subs.m.sg.a
in Fülle


2. Chronika 17:6

Im Lauf der Zeit wurde er immer mutiger in der Nachfolge Jahwes. So ließ er in Juda die Opferhöhen und die Aschera-Pfähle wieder beseitigen.  

9005
וַ
conj
-
1361
יִּגְבַּ֥הּ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
3820
לִבֹּ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Und sein Herz
9001
בְּ
prep
-
1870
דַרְכֵ֣י
subs.m.pl.c
Mut auf den Wegen
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
9005
וְ
conj
-
5750
עֹ֗וד
advb.m.sg.a
-
5493
הֵסִ֛יר
verbo.hif.perf.p3.m.sg
und er tat
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1116
בָּמֹ֥ות
subs.f.pl.a
noch die Höhen
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
842
אֲשֵׁרִ֖ים
subs.f.pl.a
-
4480
מִ
prep
-
3063
יהוּדָֽה׃ פ
nmpr.u.sg.a
die Ascherim aus Juda


2. Chronika 17:7

Im dritten Regierungsjahr schickte er seine Beamten Ben-Hajil, Obadja, Secharja, Netanel und Michaja zur Belehrung des Volkes in die Städte Judas.  

9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
8141
שְׁנַ֨ת
subs.f.sg.c
Jahre
7969
שָׁלֹ֜ושׁ
subs.u.sg.a
Und im dritten
9003
לְ
prep
-
4427
מָלְכֹ֗ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
seiner Regierung sandte er
7971
שָׁלַ֤ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
und Mikaja, daß sie
9003
לְ
prep
-
8269
שָׂרָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seine Obersten
9003
לְ
prep
-
1134
בֶן־חַ֨יִל֙
nmpr.m.sg.a
Ben-Hail
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
5662
עֹבַדְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
und Obadja
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
2148
זְכַרְיָ֔ה
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
5417
נְתַנְאֵ֖ל
nmpr.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
4322
מִיכָיָ֑הוּ
nmpr.m.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
3925
לַמֵּ֖ד
verbo.piel.infc.u.u.u.a
lehren
9001
בְּ
prep
-
5892
עָרֵ֥י
subs.f.pl.c
in den Städten
3063
יְהוּדָֽה׃
nmpr.u.sg.a
Judas


2. Chronika 17:8

Mit ihnen gingen die Leviten Schemaja, Netanja, Sebadja, Asaël, Schemiramot, Jonatan, Adonija, Tobija und Tob-Adonija sowie die Priester Elischama und Joram.  

9005
וְ
conj
-
5973
עִמָּהֶ֣ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9006
הַ
art
-
3881
לְוִיִּ֗ם
subs.m.pl.a
mit ihnen die Leviten
8098
שְֽׁמַֽעְיָ֡הוּ
nmpr.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
5418
נְתַנְיָ֡הוּ
nmpr.m.sg.a
Schemaja und Nethanja
9005
וּ
conj
-
2069
זְבַדְיָ֡הוּ
nmpr.m.sg.a
und Sebadja
9005
וַ
conj
-
6214
עֲשָׂהאֵ֡ל
nmpr.m.sg.a
und
9005
וּ
conj
-
8070
שְׁמִֽירָמֹ֡ות
nmpr.m.sg.a
-
9005
וִֽ
conj
-
3083
יהֹונָתָן֩
nmpr.m.sg.a
und Schemiramoth und Jonathan
9005
וַ
conj
-
138
אֲדֹ֨נִיָּ֧הוּ
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
2900
טֹֽובִיָּ֛הוּ
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
2899
טֹ֥וב אֲדֹונִיָּ֖ה
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
3881
לְוִיִּ֑ם
subs.m.pl.a
und Tob-Adonija, die Leviten
9005
וְ
conj
-
5973
עִמָּהֶ֛ם
prep.prs.p3.m.pl
-
476
אֱלִישָׁמָ֥ע
nmpr.m.sg.a
-
9005
וִֽ
conj
-
3088
יהֹורָ֖ם
nmpr.m.sg.a
ihnen Elischama und Joram
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֲנִֽים׃
subs.m.pl.a
die Priester


2. Chronika 17:9

Sie hatten die Schriftrolle mit dem Gesetz Jahwes bei sich, zogen in allen Städten Judas umher und belehrten das Volk.  

9005
וַֽ
conj
-
3925
יְלַמְּדוּ֙
verbo.piel.wayq.p3.m.pl
Und sie
9001
בִּֽ
prep
-
3063
יהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
lehrten in Juda
9005
וְ
conj
-
5973
עִ֨מָּהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
5612
סֵ֖פֶר
subs.m.sg.c
das Buch
8451
תֹּורַ֣ת
subs.f.sg.c
des Gesetzes
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
9005
וַ
conj
-
5437
יָּסֹ֨בּוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
hatten, und zogen umher
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
5892
עָרֵ֣י
subs.f.pl.c
durch alle Städte
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Judas
9005
וַֽ
conj
-
3925
יְלַמְּד֖וּ
verbo.piel.wayq.p3.m.pl
indem sie
9001
בָּ
prep
-
5971
עָֽם׃
subs.m.sg.a
lehrten unter dem Volke


2. Chronika 17:10

Der Schrecken Jahwes fiel auf alle Königreiche rings um Juda, sodass niemand es wagte, gegen Joschafat zu kämpfen.  

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
6343
פַּ֣חַד
subs.m.sg.c
Und
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
der Schrecken Jehovas
5921
עַ֚ל
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
4467
מַמְלְכֹ֣ות
subs.f.pl.c
kam auf alle Königreiche
9006
הָֽ
art
-
776
אֲרָצֹ֔ות
subs.f.pl.a
der Länder
834
אֲשֶׁ֖ר
conj
-
5439
סְבִיבֹ֣ות
subs.f.pl.c
die rings um
3063
יְהוּדָ֑ה
nmpr.u.sg.a
Juda
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
3898
נִלְחֲמ֖וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
stritten
5973
עִם־
prep
-
3092
יְהֹושָׁפָֽט׃
nmpr.m.sg.a
sie nicht wider Josaphat


2. Chronika 17:11

Selbst von den Philistern wurden Geschenke und Silber als Tributzahlungen an Joschafat überbracht. Auch die Araber brachten ihm 7.700 Schaf- und ebenso viele Ziegenböcke.  

9005
וּ
conj
-
4480
מִן־
prep
-
6430
פְּלִשְׁתִּ֗ים
subs.m.pl.a
die Philister
935
מְבִיאִ֧ים
verbo.hif.ptca.u.m.pl.a
brachten
9003
לִֽ
prep
-
3092
יהֹושָׁפָ֛ט
nmpr.m.sg.a
Josaphat
4503
מִנְחָ֖ה
subs.f.sg.a
Geschenke
9005
וְ
conj
-
3701
כֶ֣סֶף
subs.m.sg.a
Silber
4853
מַשָּׂ֑א
subs.m.sg.a
-
1571
גַּ֣ם
advb
-
9006
הָֽ
art
-
6163
עַרְבִיאִ֗ים
subs.m.pl.a
Tribut; auch die Araber
935
מְבִיאִ֥ים
verbo.hif.ptca.u.m.pl.a
brachten
9003
לֹו֙
prep.prs.p3.m.sg
-
6629
צֹ֕אן
subs.u.sg.a
ihm Kleinvieh
352
אֵילִ֔ים
subs.m.pl.a
siebentausendsiebenhundert Widder
7651
שִׁבְעַ֤ת
subs.f.sg.c
-
505
אֲלָפִים֙
subs.m.pl.a
-
9005
וּ
conj
-
7651
שְׁבַ֣ע
subs.u.sg.c
-
3967
מֵאֹ֔ות
subs.f.pl.a
Und
9005
וּ
conj
-
8495
תְיָשִׁ֕ים
subs.m.pl.a
und siebentausendsiebenhundert Böcke
7651
שִׁבְעַ֥ת
subs.f.sg.c
-
505
אֲלָפִ֖ים
subs.m.pl.a
-
9005
וּ
conj
-
7651
שְׁבַ֥ע
subs.u.sg.c
-
3967
מֵאֹֽות׃ פ
subs.f.pl.a
und


2. Chronika 17:12

So wurde Joschafat immer mächtiger. Er baute Burgen und Vorratsstädte in Juda.  

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֧י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
3092
יְהֹושָׁפָ֛ט
nmpr.m.sg.a
Und Josaphat
1980
הֹלֵ֥ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
immerfort größer, bis er
9005
וְ
conj
-
1432
גָדֵ֖ל
adjv.m.sg.a
-
5704
עַד־
prep
-
9003
לְ
prep
-
4605
מָ֑עְלָה
subs.u.sg.a
überaus groß
9005
וַ
conj
-
1129
יִּ֧בֶן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
war. Und er baute
9001
בִּֽ
prep
-
3063
יהוּדָ֛ה
nmpr.u.sg.a
in Juda
1003
בִּירָנִיֹּ֖ות
subs.f.pl.a
Burgen
9005
וְ
conj
-
5892
עָרֵ֥י
subs.f.pl.c
-
4543
מִסְכְּנֹֽות׃
subs.f.pl.a
-


2. Chronika 17:13

Auch in den übrigen Städten hatte er große Vorräte angelegt. Und in Jerusalem waren seine besten Kämpfer stationiert.  

9005
וּ
conj
-
4399
מְלָאכָ֥ה
subs.f.sg.a
-
7227
רַבָּ֛ה
adjv.f.sg.a
er hatte große
1961
הָ֥יָה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9003
לֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
5892
עָרֵ֣י
subs.f.pl.c
Vorräte in den Städten
3063
יְהוּדָ֑ה
nmpr.u.sg.a
Judas
9005
וְ
conj
-
376
אַנְשֵׁ֧י
subs.m.pl.c
-
4421
מִלְחָמָ֛ה
subs.f.sg.a
-
1368
גִּבֹּ֥ורֵי
subs.m.pl.c
tapfere Helden
2428
חַ֖יִל
subs.m.sg.a
und
9001
בִּ
prep
-
3389
ירוּשָׁלִָֽם׃
nmpr.u.sg.a
in Jerusalem


2. Chronika 17:14

Ihre Diensteinteilung richtete sich nach den Sippenverbänden. Die Truppenführer für Juda waren Adna, Oberst über 300.000 wehrtüchtige Männer,  

9005
וְ
conj
-
428
אֵ֥לֶּה
prde.u.pl
-
6486
פְקֻדָּתָ֖ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
über
9003
לְ
prep
-
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
waren
1
אֲבֹותֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
Einteilung nach ihren Vaterhäusern
9003
לִֽ
prep
-
3063
יהוּדָה֙
nmpr.u.sg.a
Von Juda
8269
שָׂרֵ֣י
subs.m.pl.c
Oberste
505
אֲלָפִ֔ים
subs.m.pl.a
-
5734
עַדְנָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Tausende: Adna
9006
הַ
art
-
8269
שָּׂ֔ר
subs.m.sg.a
der Oberste
9005
וְ
conj
-
5973
עִמֹּו֙
prep.prs.p3.m.sg
-
1368
גִּבֹּ֣ורֵי
subs.m.pl.c
tapfere Helden
2428
חַ֔יִל
subs.m.sg.a
Und
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
und mit ihm dreihunderttausend
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
und mit ihm dreihunderttausend
505
אָֽלֶף׃ ס
subs.u.sg.a
-


2. Chronika 17:15

Johanan, Oberst über 280.000,  

9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
3027
יָדֹ֖ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
und neben ihm
3076
יְהֹוחָנָ֣ן
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
8269
שָּׂ֑ר
subs.m.sg.a
Jochanan, der Oberste
9005
וְ
conj
-
5973
עִמֹּ֕ו
prep.prs.p3.m.sg
-
3967
מָאתַ֥יִם
subs.f.du.a
und mit ihm zweihundertachtzigtausend
9005
וּ
conj
-
8083
שְׁמֹונִ֖ים
subs.m.pl.a
-
505
אָֽלֶף׃ ס
subs.u.sg.a
-


2. Chronika 17:16

und Amasja Ben-Sichri, der sich freiwillig mit 200.000 wehrtüchtigen Männern Jahwe zur Verfügung gestellt hatte.  

9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
3027
יָדֹו֙
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
Sikris, der sich
6007
עֲמַסְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
neben ihm Amasja
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
der Sohn
2147
זִכְרִ֔י
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
conj
-
5068
מִּתְנַדֵּ֖ב
verbo.hit.ptca.u.m.sg.a
freiwillig
9003
לַ
prep
-
3068
יהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
9005
וְ
conj
-
5973
עִמֹּ֛ו
prep.prs.p3.m.sg
-
3967
מָאתַ֥יִם
subs.f.du.a
und
505
אֶ֖לֶף
subs.u.sg.a
-
1368
גִּבֹּ֥ור
subs.m.sg.c
ihm zweihunderttausend tapfere Helden
2428
חָֽיִל׃ ס
subs.m.sg.a
gestellt hatte, und


2. Chronika 17:17

Truppenführer für Benjamin waren Eljada, ein tapferer Mann mit 200.000 Bewaffneten, die mit Bogen und Schild ausgerüstet waren,  

9005
וּ
conj
-
4480
מִ֨ן־
prep
-
1144
בִּנְיָמִ֔ן
nmpr.u.sg.a
von Benjamin
1368
גִּבֹּ֥ור
subs.m.sg.c
der tapfere Held
2428
חַ֖יִל
subs.m.sg.a
Und
450
אֶלְיָדָ֑ע
nmpr.m.sg.a
Eljada
9005
וְ
conj
-
5973
עִמֹּ֛ו
prep.prs.p3.m.sg
-
5401
נֹֽשְׁקֵי־
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
-
7198
קֶ֥שֶׁת
subs.f.sg.a
mit Bogen
9005
וּ
conj
-
4043
מָגֵ֖ן
subs.u.sg.a
und Schild
3967
מָאתַ֥יִם
subs.f.du.a
und mit ihm zweihunderttausend
505
אָֽלֶף׃ ס
subs.u.sg.a
und mit ihm zweihunderttausend


2. Chronika 17:18

und Josabad mit 180.000 Bewaffneten.  

9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
3027
יָדֹ֖ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
und neben ihm
3075
יְהֹוזָבָ֑ד
nmpr.m.sg.a
Josabad
9005
וְ
conj
-
5973
עִמֹּ֛ו
prep.prs.p3.m.sg
-
3967
מֵאָֽה־
subs.f.sg.a
und mit ihm hundertachtzigtausend
9005
וּ
conj
-
8083
שְׁמֹונִ֥ים
subs.m.pl.a
-
505
אֶ֖לֶף
subs.u.sg.a
-
2502
חֲלוּצֵ֥י
adjv.qal.ptcp.u.m.pl.c
zum Heere Gerüstete
6635
צָבָֽא׃ ס
subs.m.sg.a
-


2. Chronika 17:19

Sie alle standen im Dienst des Königs, abgesehen von den Besatzungen in den befestigten Städten Judas.  

428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
-
9006
הַ
conj
-
8334
מְשָׁרְתִ֣ים
verbo.piel.ptca.u.m.pl.a
dienten
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֑לֶךְ
subs.m.sg.a
es, die dem König
4480
מִ
prep
-
9003
לְּ
prep
-
905
בַ֞ד
subs.m.sg.c
-
834
אֲשֶׁר־
conj
-
5414
נָתַ֥ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gelegt hatte
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֛לֶךְ
subs.m.sg.a
denen, welche der König
9001
בְּ
prep
-
5892
עָרֵ֥י
subs.f.pl.c
Städte
9006
הַ
art
-
4013
מִּבְצָ֖ר
subs.m.sg.a
in die festen
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3063
יְהוּדָֽה׃ פ
nmpr.u.sg.a
von ganz Juda




Anzeige


Anzeige