Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
1. Petrus 5

×

1. Petrus 5:1

Als Mitältester wende ich mich jetzt an die Ältesten bei euch, weil ich sowohl Zeuge vom Leiden des Messias bin als auch Teilhaber an seiner Herrlichkeit, die bald erscheinen wird.  

4245
Πρεσβυτέρους
A-APM-C
Die Ältesten
3767
οὖν
CONJ
-
3588
τοὺς
T-APM
ich, der
1722
ἐν
PREP
die unter
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3870
παρακαλῶ
V-PAI-1S
sind, ermahne
3588

T-NSM
-
4850
συμπρεσβύτερος
N-NSM-C
Mitälteste
2532
καὶ
CONJ
und
3144
μάρτυς
N-NSM
Zeuge
3588
τῶν
T-GPN
-
3588
τοῦ
T-GSM
-
5547
Χριστοῦ
N-GSM
des Christus
3804
παθημάτων
N-GPN
der Leiden
3588

T-NSM
-
2532
καὶ
CONJ
und auch
3588
τῆς
T-GSF
-
3195
μελλούσης
V-PAP-GSF
werden soll
601
ἀποκαλύπτεσθαι
V-PPN
die geoffenbart
1391
δόξης
N-GSF
der Herrlichkeit
2844
κοινωνός·
N-NSM
Teilhaber


1. Petrus 5:2

Sorgt gut für die Herde Gottes, die euch anvertraut ist. Tut es nicht, weil ihr euch dazu gezwungen fühlt, sondern freiwillig, wie es Gott gefällt. Hütet sie aber nicht aus Gewinnsucht, sondern weil ihr ‹dem Herrn› dienen wollt.  

4165
ποιμάνατε
V-AAM-2P
Hütet
3588
τὸ
T-ASN
-
1722
ἐν
PREP
die bei
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
4168
ποίμνιον
N-ASN
die Herde
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
3361
μὴ
PRT-N
nicht
317
ἀναγκαστῶς
ADV
aus Zwang
235
ἀλλὰ
CONJ
sondern
1596
ἑκουσίως
ADV
freiwillig
2596
κατὰ
PREP
-
2316
θεόν
N-ASM
-
3366
μηδὲ
CONJ-N
auch nicht
147
αἰσχροκερδῶς
ADV
um schändlichen Gewinn
235
ἀλλὰ
CONJ
sondern
4290
προθύμως
ADV
bereitwillig


1. Petrus 5:3

Führt euch auch nicht als Herrscher in euren Gemeinden auf, sondern seid Vorbilder für die Herde.  

3366
μηδ’
CONJ-N
nicht
5613
ὡς
ADV
als
2634
κατακυριεύοντες
V-PAP-NPM
die da herrschen
3588
τῶν
T-GPM
-
2819
κλήρων
N-GPM
über ihre Besitztümer
235
ἀλλὰ
CONJ
sondern
5179
τύποι
N-NPM
indem ihr Vorbilder
1096
γινόμενοι
V-PNP-NPM
seid
3588
τοῦ
T-GSN
-
4168
ποιμνίου·
N-GSN
der Herde


1. Petrus 5:4

Dann werdet ihr den unvergänglichen Ehrenkranz der Herrlichkeit erhalten, wenn der höchste Hirt erscheinen wird.  

2532
καὶ
CONJ
Und
5319
φανερωθέντος
V-APP-GSM
offenbar
3588
τοῦ
T-GSM
-
750
ἀρχιποίμενος
N-GSM
wenn der Erzhirte
2865
κομιεῖσθε
V-FDI-2P-ATT
geworden ist, so werdet
3588
τὸν
T-ASM
-
262
ἀμαράντινον
A-ASM
ihr die unverwelkliche
3588
τῆς
T-GSF
-
1391
δόξης
N-GSF
der Herrlichkeit
4735
στέφανον
N-ASM
Krone


1. Petrus 5:5

Euch Jüngeren sage ich: "Ordnet euch den Ältesten unter!" Doch alle müsst ihr im Umgang miteinander Bescheidenheit an den Tag legen. Denn "Gott widersteht den Hochmütigen, den Demütigen aber schenkt er Gnade."  

3668
Ὁμοίως
ADV
Gleicherweise
3501
νεώτεροι
A-NPM-C
ihr jüngeren
5293
ὑποτάγητε
V-2APM-2P
seid
4245
πρεσβυτέροις
A-DPM-C
den älteren
3956
πάντες
A-NPM
Alle
1161
δὲ
CONJ
aber
240
ἀλλήλοις
C-DPM
gegeneinander
3588
τὴν
T-ASF
-
5012
ταπεινοφροσύνην
N-ASF
mit Demut
1463
ἐγκομβώσασθε
V-ADM-2P
seid
3754
ὅτι
CONJ
denn
3588

T-NSM
-
2316
θεὸς
N-NSM
"Gott
5244
ὑπερηφάνοις
A-DPM
den Hochmütigen
498
ἀντιτάσσεται
V-PMI-3S
widersteht
5011
ταπεινοῖς
A-DPM
den Demütigen
1161
δὲ
CONJ
aber
1325
δίδωσιν
V-PAI-3S
gibt
5485
χάριν
N-ASF
er Gnade


1. Petrus 5:6

Demütigt euch deshalb unter Gottes mächtige Hand, dann erhöht er euch auch zur richtigen Zeit.  

5013
ταπεινώθητε
V-APM-2P
demütiget
3767
οὖν
CONJ
So
5259
ὑπὸ
PREP
unter
3588
τὴν
T-ASF
-
2900
κραταιὰν
A-ASF
die mächtige
5495
χεῖραν
N-ASF
Hand
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
2443
ἵνα
CONJ
auf daß
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
5312
ὑψώσῃ
V-AAS-3S
erhöhe
1722
ἐν
PREP
zur
2540
καιρῷ
N-DSM
rechten Zeit


1. Petrus 5:7

Und werft so alle eure Sorgen auf ihn, denn er sorgt sich um alles, was euch betrifft.  

3956
πᾶσαν
A-ASF
indem ihr alle
3588
τὴν
T-ASF
-
3308
μέριμναν
N-ASF
Sorge
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
1977
ἐπιρίψαντες
V-AAP-NPM
werfet
1909
ἐπ’
PREP
auf
846
αὐτόν
P-ASM
ihn
3754
ὅτι
CONJ
denn
846
αὐτῷ
P-DSM
-
3199
μέλει
V-PAI-3S
er ist besorgt
4012
περὶ
PREP
für
5210
ὑμῶν
P-2GP
-


1. Petrus 5:8

Seid nüchtern und wachsam! Euer Todfeind, der Teufel, streicht wie ein brüllender Löwe herum und sucht jemand, den er verschlingen kann.  

3525
Νήψατε
V-AAM-2P
Seid nüchtern
1127
γρηγορήσατε
V-AAM-2P
wachet
3588

T-NSM
-
476
ἀντίδικος
N-NSM
Widersacher
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
1228
διάβολος
A-NSM
der Teufel
5613
ὡς
ADV
wie
3023
λέων
N-NSM
Löwe
5612
ὠρυόμενος
V-PNP-NSM
ein brüllender
4043
περιπατεῖ
V-PAI-3S
geht umher
2212
ζητῶν
V-PAP-NSM
und sucht
5101
τίνα
I-ASM
wen
2666
καταπιεῖν·
V-2AAN
er verschlinge


1. Petrus 5:9

Dem müsst ihr standhaft im Glauben widerstehen! Dabei sollt ihr wissen, dass eure Geschwister in der ganzen Welt die gleichen Leiden durchmachen.  

3739

R-DSM
Dem
436
ἀντίστητε
V-2AAM-2P
widerstehet
4731
στερεοὶ
A-NPM
standhaft
3588
τῇ
T-DSF
-
4102
πίστει
N-DSF
im Glauben
1492
εἰδότες
V-RAP-NPM
da ihr wisset
3588
τὰ
T-APN
-
846
αὐτὰ
P-APN
daß dieselben
3588
τῶν
T-GPN
-
3804
παθημάτων
N-GPN
Leiden
3588
τῇ
T-DSF
-
1722
ἐν
PREP
die in
3588
τῷ
T-DSM
-
2889
κόσμῳ
N-DSM
der Welt
5210
ὑμῶν
P-2GP
-
81
ἀδελφότητι
N-DSF
Brüderschaft
2005
ἐπιτελεῖσθαι
V-PPN
sich vollziehen


1. Petrus 5:10

Der Gott, von dem alle Gnade kommt, hat euch durch Christus berufen, für immer in seiner Herrlichkeit zu sein. Er selbst wird euch nach dieser kurzen Leidenszeit aufbauen, stärken, kräftigen und auf festen Grund stellen.  

3588

T-NSM
der
1161
δὲ
CONJ
aber
2316
θεὸς
N-NSM
Der Gott
3956
πάσης
A-GSF
aller
5485
χάριτος
N-GSF
Gnade
3588

T-NSM
-
2564
καλέσας
V-AAP-NSM
berufen
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
1519
εἰς
PREP
hat zu
3588
τὴν
T-ASF
-
166
αἰώνιον
A-ASF
ewigen
846
αὐτοῦ
P-GSM
seiner
1391
δόξαν
N-ASF
Herrlichkeit
1722
ἐν
PREP
in
5547
Χριστῷ
N-DSM
Christo
3641
ὀλίγον
ADV
ihr eine kleine Zeit
3958
παθόντας
V-2AAP-APM
gelitten
846
αὐτὸς
P-NSM
-
2675
καταρτίσει
V-FAI-3S
vollkommen
4741
στηρίξει
V-FAI-3S
machen, befestigen
4599
σθενώσει
V-FAI-3S
kräftigen
2311
θεμελιώσει
V-FAI-3S
gründen


1. Petrus 5:11

Ihm gehört die Macht in Zeit und Ewigkeit! Amen.  

846
αὐτῷ
P-DSM
Ihm
3588
τὸ
T-NSN
-
2904
κράτος
N-NSN
die Macht
1519
εἰς
PREP
von
3588
τοὺς
T-APM
-
165
αἰῶνας
N-APM
Ewigkeit
3588
τῶν
T-GPM
-
165
αἰώνων
N-GPM
zu Ewigkeit
281
ἀμήν
HEB
Amen


1. Petrus 5:12

Durch den Bruder Silvanus, dessen Treue ich sehr schätze, habe ich euch diese wenigen Zeilen geschrieben. Ich wollte euch ermutigen und euch bestätigen, dass das, was ihr erlebt, die wahre Gnade Gottes ist.  

1223
Διὰ
PREP
Durch
4610
Σιλουανοῦ
N-GSM
Silvanus
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3588
τοῦ
T-GSM
-
4103
πιστοῦ
A-GSM
den treuen
80
ἀδελφοῦ
N-GSM
Bruder
5613
ὡς
ADV
wie
3049
λογίζομαι
V-PNI-1S
ich dafür halte
1223
δι’
PREP
mit
3641
ὀλίγων
A-GPN
wenigem
1125
ἔγραψα
V-AAI-1S
habe
3870
παρακαλῶν
V-PAP-NSM
euch ermahnend
2532
καὶ
CONJ
und
1957
ἐπιμαρτυρῶν
V-PAP-NSM
bezeugend
3778
ταύτην
D-ASF
-
1510
εἶναι
V-PAN
-
227
ἀληθῆ
A-ASF
die wahre
5485
χάριν
N-ASF
Gnade
3588
τοῦ
T-GSM
-
2316
θεοῦ·
N-GSM
Gottes
1519
εἰς
PREP
in
3739
ἣν
R-ASF
welcher
2476
στῆτε
V-2AAS-2P
ihr stehet


1. Petrus 5:13

Die Gemeinde in dem Babylon hier lässt euch grüßen, auch Markus, der mir wie ein Sohn ist.  

782
ἀσπάζεται
V-PNI-3S
Es grüßt
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-
3588

T-NSF
-
1722
ἐν
PREP
in
897
Βαβυλῶνι
N-DSF
Babylon
4899
συνεκλεκτὴ
A-NSF
die Miterwählte
2532
καὶ
CONJ
und
3138
Μᾶρκος
N-NSM
Markus
3588

T-NSM
-
5207
υἱός
N-NSM
Sohn
1473
μου
P-1GS
-


1. Petrus 5:14

Grüßt euch mit dem Kuss geschwisterlicher Liebe. Friede sei mit euch allen, die ihr mit Christus verbunden seid!  

782
ἀσπάσασθε
V-ADM-2P
Grüßet
240
ἀλλήλους
C-APM
einander
1722
ἐν
PREP
mit
5370
φιλήματι
N-DSN
dem Kuß
26
ἀγάπης
N-GSF
der Liebe
1515
Εἰρήνη
N-NSF
Friede
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
3956
πᾶσιν
A-DPM
allen
3588
τοῖς
T-DPM
-
1722
ἐν
PREP
die ihr in
5547
Χριστῷ
N-DSM
Christo




Anzeige


Anzeige