Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
1. Chronika 5

×

1. Chronika 5:1

Ruben war der erste Sohn Israels. Weil er aber mit einer Nebenfrau seines Vaters geschlafen hatte, wurde sein Erstgeburtsrecht auf die beiden Söhne seines Bruders Josef übertragen. Man konnte ihn nicht dem Erstgeburtsrecht entsprechend im Geschlechtsregister eintragen.  

9005
וּ
conj
-
1121
בְנֵ֨י
subs.m.pl.c
Und die Söhne
7205
רְאוּבֵ֥ן
nmpr.u.sg.a
Rubens
1060
בְּכֹֽור־
subs.m.sg.c
des Erstgeborenen
3478
יִשְׂרָאֵל֮
nmpr.u.sg.a
Israels
3588
כִּ֣י
conj
-
1931
ה֣וּא
prps.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
1060
בְּכֹור֒
subs.m.sg.a
nicht nach der Erstgeburt
9005
וּֽ
conj
-
9001
בְ
prep
-
2490
חַלְּלֹו֙
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
entweiht
3326
יְצוּעֵ֣י
subs.m.pl.c
-
1
אָבִ֔יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
das Lager seines Vaters
5414
נִתְּנָה֙
verbo.nif.perf.p3.f.sg
gegeben
1062
בְּכֹ֣רָתֹ֔ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9003
לִ
prep
-
1121
בְנֵ֥י
subs.m.pl.c
sein Erstgeburtsrecht den Söhnen
3130
יֹוסֵ֖ף
nmpr.m.sg.a
Josephs
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
des Sohnes
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
Israels
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
9003
לְ
prep
-
3187
הִתְיַחֵ֖שׂ
verbo.hit.infc.u.u.u.a
-
9003
לַ
prep
-
1062
בְּכֹרָֽה׃
subs.f.sg.a
-


1. Chronika 5:2

Juda war am mächtigsten unter allen Bruderstämmen und aus ihm sollte der Fürst kommen. Das Erstgeburtsrecht aber gehörte Josef.  

3588
כִּ֤י
conj
-
3063
יְהוּדָה֙
nmpr.u.sg.a
Denn Juda
1396
גָּבַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
251
אֶחָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Oberhand unter seinen Brüdern
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
5057
נָגִ֖יד
subs.m.sg.a
und der Fürst
4480
מִמֶּ֑נּוּ
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1062
בְּכֹרָ֖ה
subs.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
3130
יֹוסֵֽף׃ ס
nmpr.m.sg.a
Erstgeburtsrecht wurde dem Joseph


1. Chronika 5:3

Die Söhne von Ruben, dem Erstgeborenen Israels, waren Henoch, Pallu, Hezron und Karmi.  

1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
die Söhne
7205
רְאוּבֵ֖ן
nmpr.u.sg.a
Rubens
1060
בְּכֹ֣ור
subs.m.sg.c
des Erstgeborenen
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
Israels
2585
חֲנֹ֥וךְ
nmpr.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
6396
פַלּ֖וּא
nmpr.m.sg.a
Hanok und Pallu
2696
חֶצְרֹ֥ון
nmpr.m.sg.a
Hezron
9005
וְ
conj
-
3756
כַרְמִֽי׃
nmpr.m.sg.a
und Karmi


1. Chronika 5:4

Von einem seiner Nachkommen namens Joël stammte Schemaja ab. Auf ihn folgten dann Gog, Schimi,  

1121
בְּנֵ֖י
subs.m.pl.c
Die Söhne
3100
יֹואֵ֑ל
nmpr.m.sg.a
Joels
8098
שְׁמַֽעְיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
-
1121
בְנֹ֛ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
dessen Sohn
1463
גֹּ֥וג
nmpr.m.sg.a
Gog
1121
בְּנֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Schemaja, dessen Sohn
8096
שִׁמְעִ֥י
nmpr.m.sg.a
Simei
1121
בְנֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
dessen Sohn


1. Chronika 5:5

Micha, Reaja, Baal  

4318
מִיכָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Micha
1121
בְנֹ֛ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
dessen Sohn
7211
רְאָיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Reaja
1121
בְנֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
dessen Sohn
1168
בַּ֥עַל
nmpr.m.sg.a
Baal
1121
בְּנֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
dessen Sohn


1. Chronika 5:6

und Beera, der von dem Assyrerkönig Tiglat-Pileser in die Verbannung weggeführt wurde. Er war damals das Oberhaupt des Stammes Ruben.  

880
בְּאֵרָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Beera
1121
בְנֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
dessen Sohn
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
1540
הֶגְלָ֔ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
wegführte
8407
תִּלְּגַ֥ת פִּלְנְאֶ֖סֶר
nmpr.m.sg.a
welchen Tilgath-Pilneser
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
der König
804
אַשֻּׁ֑ר
nmpr.u.sg.a
von Assyrien
1931
ה֥וּא
prps.p3.m.sg
-
5387
נָשִׂ֖יא
subs.m.sg.a
er war ein Fürst
9003
לָ
prep
-
7206
רֽאוּבֵנִֽי׃
subs.m.sg.a
der Rubeniter


1. Chronika 5:7

Weiter waren in den Verzeichnissen der Nachkommen Rubens folgende Männer mit ihren Sippen aufgeführt: als Oberhaupt Jëiël, dann Secharja  

9005
וְ
conj
-
251
אֶחָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Und seine Brüder
9003
לְ
prep
-
4940
מִשְׁפְּחֹתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
dem Verzeichnis ihrer Geschlechter
9001
בְּ
prep
-
3187
הִתְיַחֵ֖שׂ
verbo.hit.infc.u.u.u.a
-
9003
לְ
prep
-
8435
תֹלְדֹותָ֑ם
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
-
9006
הָ
art
-
7218
רֹ֥אשׁ
subs.m.sg.a
waren: das Haupt
3273
יְעִיאֵ֖ל
nmpr.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
2148
זְכַרְיָֽהוּ׃
nmpr.m.sg.a
-


1. Chronika 5:8

und Bela, der Sohn von Asa und Enkel von Schema aus der Sippe Joël. Der Stamm Ruben wohnte in dem Gebiet von Aroër bis Nebo und Baal-Meon  

9005
וּ
conj
-
1106
בֶ֨לַע֙
nmpr.m.sg.a
und Bela
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
der Sohn
5811
עָזָ֔ז
nmpr.m.sg.a
Asas
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
des Sohnes
8087
שֶׁ֖מַע
nmpr.m.sg.a
-
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
Schemas, des Sohnes
3100
יֹואֵ֑ל
nmpr.m.sg.a
Joels
1931
ה֚וּא
prps.p3.m.sg
-
3427
יֹושֵׁ֣ב
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
dieser wohnte
9001
בַּ
prep
-
6177
עֲרֹעֵ֔ר
nmpr.u.sg.a
in Aroer
9005
וְ
conj
-
5704
עַד־
prep
-
5015
נְבֹ֖ו
nmpr.u.sg.a
und bis Nebo
9005
וּ
conj
-
1186
בַ֥עַל מְעֹֽון׃
nmpr.u.sg.a
und Baal-Meon


1. Chronika 5:9

und in östlicher Richtung bis an den Rand der Wüste, die sich vom Euphrat her erstreckt. Die Nachkommen Rubens hatten große Herden im ganzen Land Gilead.  

9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
4217
מִּזְרָ֗ח
subs.m.sg.a
gegen
3427
יָשַׁב֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Osten wohnte
5704
עַד־
prep
-
9003
לְ
prep
-
935
בֹ֣וא
verbo.qal.infc.u.u.u.a
er
4057
מִדְבָּ֔רָה
subs.m.sg.a
bis zu der Wüste
9003
לְ
prep
-
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
5104
נָּהָ֖ר
subs.m.sg.a
und
6578
פְּרָ֑ת
nmpr.u.sg.a
-
3588
כִּ֧י
conj
-
4735
מִקְנֵיהֶ֛ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
erstreckt; denn ihre Herden
7235
רָב֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
welche sich von dem
9001
בְּ
prep
-
776
אֶ֥רֶץ
subs.u.sg.c
waren zahlreich im Lande
1568
גִּלְעָֽד׃
nmpr.u.sg.a
Gilead


1. Chronika 5:10

In der Zeit Sauls führten sie Krieg gegen die Hagariten, besiegten sie und besetzten ihr Wohngebiet am östlichen Rand von Gilead.  

9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
3117
ימֵ֣י
subs.m.pl.c
in den Tagen
7586
שָׁא֗וּל
nmpr.m.sg.a
Sauls
6213
עָשׂ֤וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Und
4421
מִלְחָמָה֙
subs.f.sg.a
führten sie Krieg
5973
עִם־
prep
-
9006
הַֽ
art
-
1905
הַגְרִאִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וַֽ
conj
-
5307
יִּפְּל֖וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Hageritern; und diese fielen
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדָ֑ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
durch ihre Hand
9005
וַ
conj
-
3427
יֵּשְׁבוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und sie wohnten
9001
בְּ
prep
-
168
אָ֣הֳלֵיהֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
-
5921
עַֽל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6440
פְּנֵ֖י
subs.m.pl.c
in ihren Zelten auf
4217
מִזְרָ֥ח
subs.m.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
1568
גִּלְעָֽד׃ פ
nmpr.u.sg.a
ganzen Ostseite von Gilead


1. Chronika 5:11

Die Nachkommen Gads wohnten angrenzend an den Stamm Ruben in der Landschaft Baschan bis nach Salcha.  

9005
וּ
conj
-
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
Und die Kinder
1410
גָ֣ד
nmpr.u.sg.a
Gad
9003
לְ
prep
-
5048
נֶגְדָּ֗ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
3427
יָֽשְׁב֛וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
wohnten
9001
בְּ
prep
-
776
אֶ֥רֶץ
subs.u.sg.c
ihnen gegenüber im Lande
9006
הַ
art
-
1316
בָּשָׁ֖ן
nmpr.u.sg.a
Basan
5704
עַד־
prep
-
5548
סַלְכָֽה׃
nmpr.u.sg.a
-


1. Chronika 5:12

Ihr Oberhaupt war Joël, an zweiter Stelle kam Schafam, dann folgten Janai und Schafat. Diese Sippen wohnten in Baschan.  

3100
יֹואֵ֣ל
nmpr.m.sg.a
Joel
9006
הָ
art
-
7218
רֹ֔אשׁ
subs.m.sg.a
das Haupt
9005
וְ
conj
-
8223
שָׁפָ֖ם
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
4932
מִּשְׁנֶ֑ה
subs.m.sg.a
und Schapham, der zweite
9005
וְ
conj
-
3285
יַעְנַ֥י
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
8202
שָׁפָ֖ט
nmpr.m.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
1316
בָּשָֽׁן׃
nmpr.u.sg.a
und Schaphat, in Basan


1. Chronika 5:13

Dazu kamen sieben weitere Männer mit ihren Sippen: Michael, Meschullam, Scheba, Jorai, Jakan, Sia und Eber.  

9005
וַ
conj
-
251
אֲחֵיהֶ֞ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihre Brüder
9003
לְ
prep
-
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
nach
1
אֲבֹותֵיהֶ֗ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihren Vaterhäusern
4317
מִֽיכָאֵ֡ל
nmpr.m.sg.a
Michael
9005
וּ
conj
-
4918
מְשֻׁלָּ֡ם
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ֠
conj
-
7652
שֶׁבַע
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3140
יֹורַ֧י
nmpr.m.sg.a
und Scheba und Jorai
9005
וְ
conj
-
3275
יַעְכָּ֛ן
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
2127
זִ֥יעַ
nmpr.m.sg.a
und Jakan und Sia
9005
וָ
conj
-
5677
עֵ֖בֶר
nmpr.m.sg.a
Und
7651
שִׁבְעָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
und Heber, sieben


1. Chronika 5:14

Sie waren die Nachkommen von Abihajil, dem Sohn Huris, der wiederum von Jaroach, Gilead, Michael, Jeschischai, Jachdo und Bus abstammte.  

428
אֵ֣לֶּה׀
prde.u.pl
-
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Das waren die Söhne
32
אֲבִיחַ֗יִל
nmpr.m.sg.a
-
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
Abichails, des Sohnes
2359
חוּרִ֡י
nmpr.m.sg.a
Huris
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
des Sohnes
3386
יָ֠רֹוחַ
nmpr.m.sg.a
-
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
Jaroachs, des Sohnes
1568
גִּלְעָ֧ד
nmpr.u.sg.a
Gileads
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
des Sohnes
4317
מִיכָאֵ֛ל
nmpr.m.sg.a
Michaels
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
des Sohnes
3454
יְשִׁישַׁ֥י
nmpr.m.sg.a
-
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
Jeschischais, des Sohnes
3163
יַחְדֹּ֖ו
nmpr.m.sg.a
-
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
Jachdos, des Sohnes
938
בּֽוּז׃
nmpr.m.sg.a
Bus


1. Chronika 5:15

Das Oberhaupt dieser Gruppe war Ahi, der Sohn von Abdiël und Enkel von Guni.  

277
אֲחִי֙
nmpr.m.sg.a
-
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
Achi, der Sohn
5661
עַבְדִּיאֵ֣ל
nmpr.m.sg.a
Abdiels
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
des Sohnes
1476
גּוּנִ֔י
nmpr.m.sg.a
Gunis
7218
רֹ֖אשׁ
subs.m.sg.a
war das Haupt
9003
לְ
prep
-
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
ihres Vaterhauses
1
אֲבֹותָֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
-


1. Chronika 5:16

Diese Sippen wohnten in Gilead, Baschan und in den Städten, die zu dieser Gegend gehörten; ebenso an allen Weideplätzen der Landschaft Scharon bis hin an ihre Grenzen.  

9005
וַ
conj
-
3427
יֵּֽשְׁב֛וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
sie wohnten
9001
בַּ
prep
-
1568
גִּלְעָ֥ד
nmpr.u.sg.a
in Gilead
9001
בַּ
prep
-
1316
בָּשָׁ֖ן
nmpr.u.sg.a
in Basan
9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
1323
בְנֹתֶ֑יהָ
subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָֽל־
subs.m.sg.c
-
4054
מִגְרְשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
-
8289
שָׁרֹ֖ון
nmpr.u.sg.a
in allen Weidetriften Sarons
5921
עַל־
prep
-
8444
תֹוצְאֹותָֽם׃
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
Und


1. Chronika 5:17

Sie alle wurden in der Zeit der Könige Jotam von Juda und Jerobeam von Israel in die Verzeichnisse des Stammes Gad eingetragen.  

3605
כֻּלָּם֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
3187
הִתְיַחְשׂ֔וּ
verbo.hit.perf.p3.u.pl
-
9001
בִּ
prep
-
3117
ימֵ֖י
subs.m.pl.c
worden in den Tagen
3147
יֹותָ֣ם
nmpr.m.sg.a
Jothams
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
des Königs
3063
יְהוּדָ֑ה
nmpr.u.sg.a
von Juda
9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
3117
ימֵ֖י
subs.m.pl.c
und in den Tagen
3379
יָרָבְעָ֥ם
nmpr.m.sg.a
Jerobeams
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
des Königs
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
nmpr.u.sg.a
von Israel


1. Chronika 5:18

Das Heer der Stämme Ruben und Gad und des halben Stammes Manasse, die alle im Ostjordanland wohnten, bestand aus 44 760 kriegstüchtigen Männern. Sie waren mit Schild, Schwert und Bogen bewaffnet  

1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
Die Kinder
7205
רְאוּבֵ֨ן
nmpr.u.sg.a
Ruben
9005
וְ
conj
-
1425
גָדִ֜י
subs.m.sg.a
die Gaditer
9005
וַ
conj
-
2677
חֲצִ֥י
subs.m.sg.c
der halbe
7626
שֵֽׁבֶט־
subs.m.sg.c
Stamm
4519
מְנַשֶּׁה֮
nmpr.u.sg.a
Manasse
4480
מִן־
prep
-
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
-
2428
חַיִל֒
subs.m.sg.a
und
376
אֲ֠נָשִׁים
subs.m.pl.a
-
5375
נֹשְׂאֵ֨י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
trugen
4043
מָגֵ֤ן
subs.u.sg.a
Männer, die Schild
9005
וְ
conj
-
2719
חֶ֨רֶב֙
subs.f.sg.a
und Schwert
9005
וְ
conj
-
1869
דֹ֣רְכֵי
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
-
7198
קֶ֔שֶׁת
subs.f.sg.a
und den Bogen
9005
וּ
conj
-
3925
לְמוּדֵ֖י
verbo.qal.ptcp.u.m.pl.c
waren
4421
מִלְחָמָ֑ה
subs.f.sg.a
-
705
אַרְבָּעִ֨ים
subs.m.pl.a
vierundvierzigtausend
9005
וְ
conj
-
702
אַרְבָּעָ֥ה
subs.f.sg.a
vierundvierzigtausend
505
אֶ֛לֶף
subs.u.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
7651
שְׁבַע־
subs.u.sg.c
-
3967
מֵאֹ֥ות
subs.f.pl.a
und
9005
וְ
conj
-
8337
שִׁשִּׁ֖ים
subs.m.pl.a
-
3318
יֹצְאֵ֥י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
des Krieges kundig waren
6635
צָבָֽא׃
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 5:19

und kämpften gegen die hagaritischen Stämme Jetur, Nafisch und Nodab.  

9005
וַ
conj
-
6213
יַּעֲשׂ֥וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Und
4421
מִלְחָמָ֖ה
subs.f.sg.a
sie führten Krieg
5973
עִם־
prep
-
9006
הַֽ
art
-
1905
הַגְרִיאִ֑ים
subs.m.pl.a
-
9005
וִ
conj
-
3195
יט֥וּר
nmpr.m.sg.a
Hageritern und mit Jetur
9005
וְ
conj
-
5305
נָפִ֖ישׁ
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
5114
נֹודָֽב׃
nmpr.u.sg.a
und Naphisch und Nodab


1. Chronika 5:20

Sie setzten ihr Vertrauen auf Gott und riefen ihn um Hilfe an. Er erhörte sie und stand ihnen im Kampf zur Seite, sodass sie die Hagariter und ihre Verbündeten besiegen konnten.  

9005
וַ
conj
-
5826
יֵּעָזְר֣וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
ihnen wider sie geholfen
5921
עֲלֵיהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וַ
conj
-
5414
יִּנָּתְנ֤וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
gegeben
9001
בְ
prep
-
3027
יָדָם֙
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
wurden in ihre Hand
9006
הַֽ
art
-
1905
הַגְרִיאִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
3605
כֹ֖ל
subs.m.sg.c
-
7945
שֶׁ֣
conj
-
5973
עִמָּהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3588
כִּ֠י
conj
-
9003
לֵ
prep
-
430
אלֹהִ֤ים
subs.m.pl.a
zu Gott
2199
זָעֲקוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
waren; denn sie schrieen
9001
בַּ
prep
-
4421
מִּלְחָמָ֔ה
subs.f.sg.a
im Streit
9005
וְ
conj
-
6279
נַעְתֹּ֥ור
verbo.nif.infa.u.u.u.a
sich von ihnen erbitten
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3588
כִּי־
conj
-
982
בָ֥טְחוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
weil sie auf
9001
בֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
-


1. Chronika 5:21

Sie erbeuteten von ihnen 50.000 Kamele, 250.000 Schafe und 2.000 Esel und nahmen 100.000 Mann gefangen.  

9005
וַ
conj
-
7617
יִּשְׁבּ֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
4735
מִקְנֵיהֶ֗ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
sie führten ihr Vieh
1581
גְּֽמַלֵּיהֶ֞ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
Kamele
2572
חֲמִשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
hinweg: fünfzigtausend
505
אֶ֨לֶף֙
subs.u.sg.a
und zweitausend
9005
וְ
conj
-
6629
צֹ֗אן
subs.u.sg.a
Stück Kleinvieh
3967
מָאתַ֤יִם
subs.f.du.a
hinweg: fünfzigtausend
9005
וַ
conj
-
2568
חֲמִשִּׁים֙
subs.m.pl.a
-
505
אֶ֔לֶף
subs.u.sg.a
Esel, und hunderttausend
9005
וַ
conj
-
2543
חֲמֹורִ֖ים
subs.m.pl.a
und zweitausend
505
אַלְפָּ֑יִם
subs.u.du.a
-
9005
וְ
conj
-
5315
נֶ֥פֶשׁ
subs.f.sg.c
-
120
אָדָ֖ם
subs.m.sg.a
-
3967
מֵ֥אָה
subs.f.sg.a
und zweihundertfünfzigtausend
505
אָֽלֶף׃
subs.u.sg.a
-


1. Chronika 5:22

Viele von den Gegnern waren gefallen, denn der Krieg war von Gott. Sie blieben in diesem Gebiet wohnen, bis sie selbst in die Verbannung weggeführt wurden.  

3588
כִּֽי־
conj
-
2491
חֲלָלִ֤ים
subs.m.pl.a
Erschlagene
7227
רַבִּים֙
adjv.m.pl.a
viele
5307
נָפָ֔לוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Denn es fielen
3588
כִּ֥י
conj
-
4480
מֵ
prep
-
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
von Gott
9006
הַ
art
-
4421
מִּלְחָמָ֑ה
subs.f.sg.a
weil der Streit
9005
וַ
conj
-
3427
יֵּשְׁב֥וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
war. Und sie wohnten
8478
תַחְתֵּיהֶ֖ם
prep.m.pl.a.prs.p3.m.pl
-
5704
עַד־
prep
-
9006
הַ
art
-
1473
גֹּלָֽה׃ פ
subs.f.sg.a
-


1. Chronika 5:23

Die eine Hälfte des Stammes Manasse war sehr zahlreich. Seine Familien wohnten im Gebiet von Baschan bis nach Baal-Hermon und bis zum Senir, dem Berg Hermon.  

9005
וּ
conj
-
1121
בְנֵ֗י
subs.m.pl.c
Und die Kinder
2677
חֲצִי֙
subs.m.sg.c
des halben
7626
שֵׁ֣בֶט
subs.m.sg.c
Stammes
4519
מְנַשֶּׁ֔ה
nmpr.u.sg.a
Manasse
3427
יָשְׁב֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
wohnten
9001
בָּ
prep
-
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
im Lande
4480
מִ
prep
-
1316
בָּשָׁ֞ן
nmpr.u.sg.a
von Basan
5704
עַד־
prep
-
1179
בַּ֧עַל חֶרְמֹ֛ון
nmpr.u.sg.a
bis Baal-Hermon
9005
וּ
conj
-
8149
שְׂנִ֥יר
nmpr.u.sg.a
und bis zum Senir
9005
וְ
conj
-
2022
הַר־
subs.m.sg.c
und bis zum Berge
2768
חֶרְמֹ֖ון
nmpr.u.sg.a
Hermon
1992
הֵ֥מָּה
prps.p3.m.pl
-
7235
רָבֽוּ׃
verbo.qal.perf.p3.u.pl
sie waren


1. Chronika 5:24

Die Oberhäupter der einzelnen Sippen waren: Efer, Jischi, Eliël, Asriël, Jirmeja, Hodawja und Jachdiël. Alle diese Männer waren tapfere Krieger und geachtete Leute.  

9005
וְ
conj
-
428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
-
7218
רָאשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
die Häupter
1004
בֵית־
subs.m.sg.c
dies waren
1
אֲבֹותָ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihrer Vaterhäuser
9005
וְ
conj
-
6081
עֵ֡פֶר
nmpr.m.sg.a
nämlich Epher
9005
וְ
conj
-
3469
יִשְׁעִ֡י
nmpr.m.sg.a
-
9005
וֶ
conj
-
447
אֱלִיאֵ֡ל
nmpr.m.sg.a
und Jischi und Eliel
9005
וְ֠
conj
-
5837
עַזְרִיאֵל
nmpr.m.sg.a
und Asriel
9005
וְ
conj
-
3414
יִרְמְיָ֨ה
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
1938
הֹודַוְיָ֜ה
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3164
יַחְדִּיאֵ֗ל
nmpr.m.sg.a
-
376
אֲנָשִׁים֙
subs.m.pl.a
-
1368
גִּבֹּ֣ורֵי
subs.m.pl.c
Männer
2428
חַ֔יִל
subs.m.sg.a
Und
376
אַנְשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
-
8034
שֵׁמֹ֔ות
subs.m.pl.a
von Namen
7218
רָאשִׁ֖ים
subs.m.pl.a
Häupter
9003
לְ
prep
-
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
ihrer Vaterhäuser
1
אֲבֹותָֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
-


1. Chronika 5:25

Aber sie wurden Jahwe, dem Gott ihrer Vorfahren, untreu und verehrten die Götter der früheren Bewohner, die Gott vor den Israeliten vertrieben hatte.  

9005
וַ
conj
-
4603
יִּֽמְעֲל֔וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
hatte
9001
בֵּ
prep
-
430
אלֹהֵ֖י
subs.m.pl.c
treulos gegen den Gott
1
אֲבֹותֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihrer Väter
9005
וַ
conj
-
2181
יִּזְנ֗וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
310
אַחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
nach
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
und hurten den Göttern
5971
עַמֵּי־
subs.m.pl.c
der Völker
9006
הָ
art
-
776
אָ֔רֶץ
subs.u.sg.a
des Landes
834
אֲשֶׁר־
conj
-
8045
הִשְׁמִ֥יד
verbo.hif.perf.p3.m.sg
ihnen vertilgt
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
welche Gott
4480
מִ
prep
-
6440
פְּנֵיהֶֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
vor


1. Chronika 5:26

Darum gab Jahwe, der Gott Israels, dem König Pul, das heißt Tiglat-Pileser von Assyrien, den Gedanken ein, den halben Stamm Manasse wie auch die Stämme Ruben und Gad in die Verbannung zu führen. Er ließ sie nach Halach, an den Fluß Habor, nach Hara und ins Tal von Gosan bringen. Dort leben sie heute noch.  

9005
וַ
conj
-
5782
יָּעַר֩
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
Da erweckte
430
אֱלֹהֵ֨י
subs.m.pl.c
der Gott
3478
יִשְׂרָאֵ֜ל
nmpr.u.sg.a
Israels
853
אֶת־
prep
-
7307
ר֣וּחַ׀
subs.u.sg.c
den Geist
6322
פּ֣וּל
nmpr.m.sg.a
-
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
Puls, des Königs
804
אַשּׁ֗וּר
nmpr.u.sg.a
von Assyrien
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
7307
ר֨וּחַ֙
subs.u.sg.c
und den Geist
8407
תִּלְּגַ֤ת פִּלְנֶ֨סֶר֙
nmpr.m.sg.a
Tilgath-Pilnesers
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
des Königs
804
אַשּׁ֔וּר
nmpr.u.sg.a
von Assyrien
9005
וַ
conj
-
1540
יַּגְלֵם֙
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
bis auf
9003
לָ
prep
-
7206
ראוּבֵנִ֣י
subs.m.sg.a
sie hinweg, die Rubeniter
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
1425
גָּדִ֔י
subs.m.sg.a
und die Gaditer
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
2677
חֲצִ֖י
subs.m.sg.c
und den halben
7626
שֵׁ֣בֶט
subs.m.sg.c
Stamm
4519
מְנַשֶּׁ֑ה
nmpr.u.sg.a
Manasse
9005
וַ֠
conj
-
935
יְבִיאֵם
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
und er
9003
לַ
prep
-
2477
חְלַ֨ח
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
2249
חָבֹ֤ור
nmpr.u.sg.a
und an den Habor
9005
וְ
conj
-
2024
הָרָא֙
nmpr.u.sg.a
und nach Hara
9005
וּ
conj
-
5104
נְהַ֣ר
subs.m.sg.c
und an den Strom
1470
גֹּוזָ֔ן
nmpr.u.sg.a
von Gosan
5704
עַ֖ד
prep
-
9006
הַ
art
-
3117
יֹּ֥ום
subs.m.sg.a
diesen Tag
9006
הַ
art
-
2088
זֶּֽה׃ פ
prde.m.sg
-




Anzeige


Anzeige