Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
1. Chronika 28

×

1. Chronika 28:1

David ließ alle Oberen Israels nach Jerusalem kommen: die Anführer der Stämme und die Anführer der Abteilungen, die im Dienst des Königs standen, die Anführer der Tausend- und Hundertschaften, die Verwalter über alle Güter und Herden, die dem König und seinen Söhnen gehörten, dazu die Hofbeamten, die Elitetruppe und alle tüchtigen Krieger.  

9005
וַ
conj
-
6950
יַּקְהֵ֣ל
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
versammelte
1732
דָּוִ֣יד
nmpr.m.sg.a
David
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
8269
שָׂרֵ֣י
subs.m.pl.c
alle Obersten
3478
יִשְׂרָאֵ֡ל
nmpr.u.sg.a
Israels
8269
שָׂרֵ֣י
subs.m.pl.c
die Obersten
9006
הַ
art
-
7626
שְּׁבָטִ֣ים
subs.m.pl.a
der Stämme
9005
וְ
conj
-
8269
שָׂרֵ֣י
subs.m.pl.c
und die Obersten
9006
הַ
art
-
4256
מַּחְלְקֹ֣ות
subs.f.pl.a
-
9006
הַ
conj
-
8334
מְשָׁרְתִ֪ים
verbo.piel.ptca.u.m.pl.a
dienten
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֟לֶךְ
subs.m.sg.a
Abteilungen, welche dem König
9005
וְ
conj
-
8269
שָׂרֵ֣י
subs.m.pl.c
und die Obersten
9006
הָ
art
-
505
אֲלָפִ֣ים
subs.m.pl.a
tausend
9005
וְ
conj
-
8269
שָׂרֵ֣י
subs.m.pl.c
über
9006
הַ
art
-
3967
מֵּאֹ֡ות
subs.f.pl.a
über hundert
9005
וְ
conj
-
8269
שָׂרֵ֣י
subs.m.pl.c
und die Obersten
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
7399
רְכוּשׁ־
subs.m.sg.a
Aufseher über alle Habe
9005
וּ
conj
-
4735
מִקְנֶה֩׀
subs.m.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
4428
מֶּ֨לֶךְ
subs.m.sg.a
alles Besitztum des Königs
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
1121
בָנָ֜יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
und seiner Söhne
5973
עִם־
prep
-
9006
הַ
art
-
5631
סָּרִיסִ֧ים
subs.m.pl.a
samt den Kämmerern
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1368
גִּבֹּורִ֛ים
subs.m.pl.a
und den Helden
9005
וּֽ
conj
-
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
1368
גִּבֹּ֥ור
subs.m.sg.c
-
2428
חָ֖יִל
subs.m.sg.a
Und
413
אֶל־
prep
-
3389
יְרוּשָׁלִָֽם׃
nmpr.u.sg.a
tapferen Männern, nach Jerusalem


1. Chronika 28:2

Da erhob sich der König David. Er kam auf seine Füße und sagte: "Hört zu, meine Brüder und mein Volk! Es liegt mir am Herzen, ein Haus der Ruhe für die Lade des Bundes mit Jahwe und den Fußschemel unseres Gottes zu bauen. Und ich habe Vorbereitungen für den Bau getroffen.  

9005
וַ
conj
-
6965
יָּ֨קָם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
erhob
1732
דָּוִ֤יד
nmpr.m.sg.a
David
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֨לֶךְ֙
subs.m.sg.a
Und der König
5921
עַל־
prep
-
7272
רַגְלָ֔יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
sich auf seine Füße
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֕אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und sprach
8085
שְׁמָע֖וּנִי
verbo.qal.impv.p2.m.pl.prs.p1.u.sg
Höret
251
אַחַ֣י
subs.m.pl.a
mich, meine Brüder
9005
וְ
conj
-
5971
עַמִּ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
und mein Volk
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
-
5973
עִם־
prep
-
3824
לְבָבִ֡י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
hatte in meinem Herzen
9003
לִ
prep
-
1129
בְנֹות֩
verbo.qal.infc.u.u.u.c
bauen
1004
בֵּ֨ית
subs.m.sg.c
ein Haus
4496
מְנוּחָ֜ה
subs.f.sg.a
der Ruhe
9003
לַ
prep
-
727
אֲרֹ֣ון
subs.u.sg.c
für die Lade
1285
בְּרִית־
subs.f.sg.c
des Bundes
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
1916
הֲדֹם֙
subs.m.sg.c
-
7272
רַגְלֵ֣י
subs.f.du.c
den Schemel der Füße
430
אֱלֹהֵ֔ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
unseres Gottes
9005
וַ
conj
-
3559
הֲכִינֹ֖ותִי
verbo.hif.perf.p1.u.sg
zu
9003
לִ
prep
-
1129
בְנֹֽות׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
mich an zu bauen


1. Chronika 28:3

Doch Gott hat zu mir gesagt: 'Nicht du wirst meinem Namen ein Haus bauen! Denn du bist ein Mann der Kriege und hast Blut vergossen.'  

9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִים֙
subs.m.pl.a
Aber Gott
559
אָ֣מַר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sprach
9003
לִ֔י
prep.prs.p1.u.sg
-
3808
לֹא־
nega
-
1129
תִבְנֶ֥ה
verbo.qal.impf.p2.m.sg
bauen
1004
בַ֖יִת
subs.m.sg.a
kein Haus
9003
לִ
prep
-
8034
שְׁמִ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Du sollst meinem Namen
3588
כִּ֣י
conj
-
376
אִ֧ישׁ
subs.m.sg.c
denn du bist ein
4421
מִלְחָמֹ֛ות
subs.f.pl.a
Kriegsmann
859
אַ֖תָּה
prps.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
1818
דָמִ֥ים
subs.m.pl.a
und hast Blut
8210
שָׁפָֽכְתָּ׃
verbo.qal.perf.p2.m.sg
vergossen


1. Chronika 28:4

Jahwe, der Gott Israels, hat mich aus der ganzen Familie meines Vaters dazu erwählt, für immer König über Israel zu sein. Denn schon Juda erwählte er zum Fürsten und im Stamm Juda die Familie meines Vaters, und unter den Söhnen meines Vaters hat er an mir Gefallen gefunden und mich zum König über ganz Israel gemacht.  

9005
וַ
conj
-
977
יִּבְחַ֡ר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
erwählt
3069
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
-
430
אֱלֹהֵי֩
subs.m.pl.c
der Gott
3478
יִשְׂרָאֵ֨ל
nmpr.u.sg.a
Israels
9001
בִּ֜י
prep.prs.p1.u.sg
-
4480
מִ
prep
-
3605
כֹּ֣ל
subs.m.sg.c
-
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
aus dem ganzen Hause
1
אָבִ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
meines Vaters
9003
לִ
prep
-
1961
הְיֹ֨ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
9003
לְ
prep
-
4428
מֶ֤לֶךְ
subs.m.sg.a
um König
5921
עַל־
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
über Israel
9003
לְ
prep
-
5769
עֹולָ֔ם
subs.m.sg.a
ewiglich
3588
כִּ֤י
conj
-
9001
בִֽ
prep
-
3063
יהוּדָה֙
nmpr.u.sg.a
denn Juda
977
בָּחַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
erwählt
9003
לְ
prep
-
5057
נָגִ֔יד
subs.m.sg.a
hat er zum Fürsten
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
und im Hause
3063
יְהוּדָ֖ה
nmpr.u.sg.a
Juda
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
das Haus
1
אָבִ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
meines Vaters
9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
1121
בְנֵ֣י
subs.m.pl.c
und unter den Söhnen
1
אָבִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
meines Vaters
9001
בִּ֣י
prep.prs.p1.u.sg
-
7521
רָצָ֔ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
zu sein
9003
לְ
prep
-
4427
הַמְלִ֖יךְ
verbo.hif.infc.u.u.u.a
gehabt, mich zum König
5921
עַל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
machen über ganz Israel


1. Chronika 28:5

Und von den vielen Söhnen, die Jahwe mir geschenkt hat, erwählte er meinen Sohn Salomo, der auf dem Thron der Königsherrschaft Jahwes über Israel sitzen soll.  

9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
3605
כָּ֨ל־
subs.m.sg.c
-
1121
בָּנַ֔י
subs.m.pl.a
von allen meinen Söhnen
3588
כִּ֚י
conj
-
7227
רַבִּ֣ים
adjv.m.pl.a
Jehova hat mir viele
1121
בָּנִ֔ים
subs.m.pl.a
Söhne
5414
נָ֥תַן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gegeben
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
-
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
und
9005
וַ
conj
-
977
יִּבְחַר֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
erwählt
9001
בִּ
prep
-
8010
שְׁלֹמֹ֣ה
nmpr.m.sg.a
Salomo
1121
בְנִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
meinen Sohn
9003
לָ
prep
-
3427
שֶׁ֗בֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
zu sitzen
5921
עַל־
prep
-
3678
כִּסֵּ֛א
subs.m.sg.c
-
4438
מַלְכ֥וּת
subs.f.sg.c
-
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
hat er
5921
עַל־
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Königtums Jehovas über Israel


1. Chronika 28:6

Er sagte zu mir: 'Dein Sohn Salomo soll mein Haus und meine Vorhöfe bauen! Denn ich habe ihn mir als Sohn erwählt, und ich selbst werde ihm Vater sein.  

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und er sprach
9003
לִ֔י
prep.prs.p1.u.sg
-
8010
שְׁלֹמֹ֣ה
nmpr.m.sg.a
zu mir: Salomo
1121
בִנְךָ֔
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
dein Sohn
1931
הֽוּא־
prps.p3.m.sg
-
1129
יִבְנֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
und meine Höfe bauen
1004
בֵיתִ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
er soll mein Haus
9005
וַ
conj
-
2691
חֲצֵרֹותָ֑י
subs.f.pl.a
-
3588
כִּי־
conj
-
977
בָחַ֨רְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
erwählt
9001
בֹ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9003
לִי֙
prep.prs.p1.u.sg
-
9003
לְ
prep
-
1121
בֵ֔ן
subs.m.sg.a
ihn mir zum Sohne
9005
וַ
conj
-
589
אֲנִ֖י
prps.p1.u.sg
-
1961
אֶֽהְיֶה־
verbo.qal.impf.p1.u.sg
-
9003
לֹּ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
1
אָֽב׃
subs.m.sg.a
ich will ihm Vater


1. Chronika 28:7

Sein Königtum werde ich für alle Zeit fest machen, wenn er so wie bisher daran festhält, nach meinen Geboten und Rechtsordnungen zu handeln.'  

9005
וַ
conj
-
3559
הֲכִינֹותִ֥י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
zu
853
אֶת־
prep
-
4438
מַלְכוּתֹ֖ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
ich werde sein Königreich
5704
עַד־
prep
-
9003
לְ
prep
-
5769
עֹולָ֑ם
subs.m.sg.a
befestigen auf ewig
518
אִם־
conj
-
2388
יֶחֱזַ֗ק
verbo.qal.impf.p3.m.sg
wenn er
9003
לַ
prep
-
6213
עֲשֹׂ֛ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
tun
4687
מִצְוֹתַ֥י
subs.f.pl.a
halten wird, meine Gebote
9005
וּ
conj
-
4941
מִשְׁפָּטַ֖י
subs.m.pl.a
und meine Rechte
9002
כַּ
prep
-
3117
יֹּ֥ום
subs.m.sg.a
es an diesem Tage
9006
הַ
art
-
2088
זֶּֽה׃
prde.m.sg
-


1. Chronika 28:8

Und nun, vor den Augen von ganz Israel, der Versammlung Jahwes und vor den Ohren unseres Gottes: Achtet auf alle Gebote Jahwes, eures Gottes, und erforscht sie, damit ihr im Besitz dieses schönen Landes bleiben und es euren Nachkommen für alle Zeiten weitervererben könnt.  

9005
וְ֠
conj
-
6258
עַתָּה
advb
-
9003
לְ
prep
-
5869
עֵינֵ֨י
subs.f.du.c
nun, vor den Augen
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3478
יִשְׂרָאֵ֤ל
nmpr.u.sg.a
von ganz Israel
6951
קְהַל־
subs.m.sg.c
der Versammlung
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Jehovas
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
241
אָזְנֵ֣י
subs.f.du.c
vor den Ohren
430
אֱלֹהֵ֔ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
unseres Gottes
8104
שִׁמְר֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
euch
9005
וְ
conj
-
1875
דִרְשׁ֔וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
nach
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
4687
מִצְוֹ֖ת
subs.f.pl.c
und suchet alle Gebote
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
430
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
eures Gottes
4616
לְמַ֤עַן
conj
-
3423
תִּֽירְשׁוּ֙
verbo.qal.impf.p2.m.pl
Land
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֣רֶץ
subs.u.sg.a
-
9006
הַ
art
-
2896
טֹּובָ֔ה
adjv.f.sg.a
daß ihr dieses gute
9005
וְ
conj
-
5157
הִנְחַלְתֶּ֛ם
verbo.hif.perf.p2.m.pl
-
9003
לִ
prep
-
1121
בְנֵיכֶ֥ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
und es euren Söhnen
310
אַחֲרֵיכֶ֖ם
prep.m.pl.a.prs.p2.m.pl
Und
5704
עַד־
prep
und
5769
עֹולָֽם׃ פ
subs.m.sg.a
vererbet auf ewig


1. Chronika 28:9

Und du, mein Sohn Salomo, erkenne den Gott deines Vaters und diene ihm mit ganzem Herzen und verlangender Seele! Denn Jahwe erforscht alle Herzen und kennt unsere geheimsten Gedanken. Wenn du ihn suchst, lässt er sich von dir finden. Wenn du ihn aber verlässt, wird er dich für immer verstoßen.  

9005
וְ
conj
-
859
אַתָּ֣ה
prps.p2.m.sg
-
8010
שְׁלֹמֹֽה־
nmpr.m.sg.a
Salomo
1121
בְנִ֡י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mein Sohn
3045
דַּע֩
verbo.qal.impv.p2.m.sg
suchst, wird er sich
853
אֶת־
prep
-
430
אֱלֹהֵ֨י
subs.m.pl.c
erkenne den Gott
1
אָבִ֜יךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
deines Vaters
9005
וְ
conj
-
5647
עָבְדֵ֗הוּ
verb.qal.impv.p2.m.sg.prs.p3.m.sg
und diene
9001
בְּ
prep
-
3820
לֵ֤ב
subs.m.sg.a
ihm mit ungeteiltem Herzen
8003
שָׁלֵם֙
adjv.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
5315
נֶ֣פֶשׁ
subs.f.sg.a
Seele
2655
חֲפֵצָ֔ה
adjv.f.sg.a
und mit williger
3588
כִּ֤י
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3824
לְבָבֹות֙
subs.m.pl.a
erforscht alle Herzen
1875
דֹּורֵ֣שׁ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
lassen
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Denn Jehova
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3336
יֵ֥צֶר
subs.m.sg.c
-
4284
מַחֲשָׁבֹ֖ות
subs.f.pl.a
alles Gebilde der Gedanken
995
מֵבִ֑ין
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
Und du
518
אִֽם־
conj
-
1875
תִּדְרְשֶׁ֨נּוּ֙
verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg
-
4672
יִמָּ֣צֵא
verbo.nif.impf.p3.m.sg
finden
9003
לָ֔ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
518
אִם־
conj
-
5800
תַּֽעַזְבֶ֖נּוּ
verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg
von dir
2186
יַזְנִיחֲךָ֥
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
wird er dich verwerfen
9003
לָ
prep
-
5703
עַֽד׃
subs.m.sg.a
auf ewig


1. Chronika 28:10

Sieh nun: Jahwe hat dich erwählt, ihm ein Haus als Heiligtum zu bauen. Sei stark und handle!"  

7200
רְאֵ֣ה׀
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Sieh
6258
עַתָּ֗ה
advb
-
3588
כִּֽי־
conj
-
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
nun, daß Jehova
977
בָּ֧חַר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dich erwählt
9001
בְּךָ֛
prep.prs.p2.m.sg
-
9003
לִ
prep
-
1129
בְנֹֽות־
verbo.qal.infc.u.u.u.c
bauen
1004
בַּ֥יִת
subs.m.sg.a
hat, ihm ein Haus
9003
לַ
prep
-
4720
מִּקְדָּ֖שׁ
subs.m.sg.a
zum Heiligtum
2388
חֲזַ֥ק
verbo.qal.impv.p2.m.sg
sei stark
9005
וַ
conj
-
6213
עֲשֵֽׂה׃ פ
verbo.qal.impv.p2.m.sg
zu


1. Chronika 28:11

Darauf übergab David seinem Sohn Salomo den Plan für die Vorhalle und die dazugehörenden Bauten, die Schatzkammern, die oberen und die inneren Räume und den Plan für den Sühnedeckel.  

9005
וַ
conj
-
5414
יִּתֵּ֣ן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
gab
1732
דָּוִ֣יד
nmpr.m.sg.a
Und David
9003
לִ
prep
-
8010
שְׁלֹמֹ֣ה
nmpr.m.sg.a
Salomo
1121
בְנֹ֡ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seinem Sohne
853
אֶת־
prep
-
8403
תַּבְנִ֣ית
subs.f.sg.c
-
9006
הָ
art
-
361
אוּלָם֩
subs.m.sg.a
-
9005
וְֽ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
1004
בָּ֨תָּ֜יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Tempels und seiner Häuser
9005
וְ
conj
-
1597
גַנְזַכָּ֧יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Gemächer
9005
וַ
conj
-
5944
עֲלִיֹּתָ֛יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
2315
חֲדָרָ֥יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
6442
פְּנִימִ֖ים
adjv.m.pl.a
Obergemächer und seiner inneren
9005
וּ
conj
-
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
und des Hauses
9006
הַ
art
-
3727
כַּפֹּֽרֶת׃
subs.f.sg.a
-


1. Chronika 28:12

Er gab ihm den Plan für alles, was in seinem Sinn war: für die Vorhöfe am Haus Jahwes und alle Räume ringsherum, für die Schatzkammern des Gotteshauses und die Schatzkammern für die geheiligten Gaben,  

9005
וְ
conj
-
8403
תַבְנִ֗ית
subs.f.sg.c
-
3605
כֹּל֩
subs.m.sg.c
-
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
1961
הָיָ֤ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9001
בָ
prep
-
7307
ר֨וּחַ֙
subs.u.sg.a
was durch den Geist
5973
עִמֹּ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
2691
חַצְרֹ֧ות
subs.f.pl.c
-
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
der Höfe des Hauses
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
3957
לְּשָׁכֹ֖ות
subs.f.pl.a
-
5439
סָבִ֑יב
advb.u.sg.a
und das Muster von
9003
לְ
prep
-
214
אֹֽצְרֹות֙
subs.m.pl.c
-
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
der Schatzkammern des Hauses
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֔ים
subs.m.pl.a
Gottes
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
214
אֹצְרֹ֖ות
subs.m.pl.c
-
9006
הַ
art
-
6944
קֳּדָשִֽׁים׃
subs.m.pl.a
der Schatzkammern der geheiligten


1. Chronika 28:13

für die Abteilungen der Priester und Leviten und für alle Dienstarbeiten im Haus Jahwes und für alle Gegenstände, die für den Dienst im Haus Jahwes gebraucht werden.  

9005
וּֽ
conj
-
9003
לְ
prep
-
4256
מַחְלְקֹות֙
subs.f.pl.c
-
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֲנִ֣ים
subs.m.pl.a
der Abteilungen der Priester
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
3881
לְוִיִּ֔ם
subs.m.pl.a
und der Leviten
9005
וּֽ
conj
-
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
4399
מְלֶ֖אכֶת
subs.f.sg.c
-
5656
עֲבֹודַ֣ת
subs.f.sg.c
des Dienstes
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
aller Dienstverrichtungen im Hause
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
9005
וּֽ
conj
-
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3627
כְּלֵ֖י
subs.m.pl.c
und betreffs aller Geräte
5656
עֲבֹודַ֥ת
subs.f.sg.c
-
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
im Hause
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Jehovas


1. Chronika 28:14

Er bestimmte auch das Gewicht für alle Gegenstände aus Gold und Silber, die für jeden einzelnen Dienst gebraucht wurden:  

9003
לַ
prep
-
2091
זָּהָ֤ב
subs.m.sg.a
betreffs des Goldes
9001
בַּ
prep
-
4948
מִּשְׁקָל֙
subs.m.sg.a
Gewicht
9003
לַ
prep
-
2091
זָּהָ֔ב
subs.m.sg.a
nach dem Gold
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3627
כְּלֵ֖י
subs.m.pl.c
für alle Geräte
5656
עֲבֹודָ֣ה
subs.f.sg.a
eines jeden Dienstes
9005
וַ
conj
-
5656
עֲבֹודָ֑ה
subs.f.sg.a
eines jeden Dienstes
9003
לְ
prep
-
3605
כֹ֨ל
subs.m.sg.c
-
3627
כְּלֵ֤י
subs.m.pl.c
Geräte
9006
הַ
art
-
3701
כֶּ֨סֶף֙
subs.m.sg.a
und betreffs aller silbernen
9001
בְּ
prep
-
4948
מִשְׁקָ֔ל
subs.m.sg.a
nach dem Gewicht
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3627
כְּלֵ֖י
subs.m.pl.c
für alle Geräte
5656
עֲבֹודָ֥ה
subs.f.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
5656
עֲבֹודָֽה׃
subs.f.sg.a
-


1. Chronika 28:15

für die goldenen und silbernen Leuchter und ihre Lampen, je nachdem für welchen Zweck sie bestimmt waren;  

9005
וּ
conj
-
4948
מִשְׁקָ֞ל
subs.m.sg.a
er gab das Gewicht
9003
לִ
prep
-
4501
מְנֹרֹ֣ות
subs.f.pl.c
Leuchter
9006
הַ
art
-
2091
זָּהָ֗ב
subs.m.sg.a
an für die goldenen
9005
וְ
conj
-
5216
נֵרֹֽתֵיהֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
Lampen
2091
זָהָ֔ב
subs.m.sg.a
und für ihre goldenen
9001
בְּ
prep
-
4948
מִשְׁקַל־
subs.m.sg.c
nach dem Gewicht
4501
מְנֹורָ֥ה
subs.f.sg.a
eines jeden Leuchters
9005
וּ
conj
-
4501
מְנֹורָ֖ה
subs.f.sg.a
Leuchter
9005
וְ
conj
-
5216
נֵרֹתֶ֑יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
und seiner Lampen
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
4501
מְנֹרֹ֨ות
subs.f.pl.c
eines Leuchters
9006
הַ
art
-
3701
כֶּ֤סֶף
subs.m.sg.a
und für die silbernen
9001
בְּ
prep
-
4948
מִשְׁקָל֙
subs.m.sg.a
nach dem Gewicht
9003
לִ
prep
-
4501
מְנֹורָ֣ה
subs.f.sg.a
eines jeden Leuchters
9005
וְ
conj
-
5216
נֵרֹתֶ֔יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
und seiner Lampen
9002
כַּ
prep
-
5656
עֲבֹודַ֖ת
subs.f.sg.c
je nach dem Dienst
4501
מְנֹורָ֥ה
subs.f.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
4501
מְנֹורָֽה׃
subs.f.sg.a
-


1. Chronika 28:16

für die Tische, auf denen die geweihten Brote lagen, und die silbernen Tische;  

9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
2091
זָּהָ֥ב
subs.m.sg.a
und das Gold
4948
מִשְׁקָ֛ל
subs.m.sg.a
Gewicht
9003
לְ
prep
-
7979
שֻׁלְחֲנֹ֥ות
subs.m.pl.c
für die Tische
9006
הַֽ
art
-
4635
מַּעֲרֶ֖כֶת
subs.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
7979
שֻׁלְחַ֣ן
subs.m.sg.c
Schichtbrote, für jeden Tisch
9005
וְ
conj
-
7979
שֻׁלְחָ֑ן
subs.m.sg.a
Tische
9005
וְ
conj
-
3701
כֶ֖סֶף
subs.m.sg.a
und das Silber
9003
לְ
prep
-
7979
שֻׁלְחֲנֹ֥ות
subs.m.pl.c
-
9006
הַ
art
-
3701
כָּֽסֶף׃
subs.m.sg.a
für die silbernen


1. Chronika 28:17

für die Gabeln, Becken und Kannen aus reinem Gold; für die goldenen und silbernen Becher;  

9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
4207
מִּזְלָגֹ֧ות
subs.f.pl.a
die Gabeln
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
4219
מִּזְרָקֹ֛ות
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
7184
קְּשָׂוֹ֖ת
subs.f.pl.a
Sprengschalen und die Kannen
2091
זָהָ֣ב
subs.m.sg.a
von reinem Golde
2889
טָהֹ֑ור
adjv.m.sg.a
und
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
3713
כְפֹורֵ֨י
subs.m.pl.c
Becher
9006
הַ
art
-
2091
זָּהָ֤ב
subs.m.sg.a
für die goldenen
9001
בְּ
prep
-
4948
מִשְׁקָל֙
subs.m.sg.a
und das Gewicht
9003
לִ
prep
-
3713
כְפֹ֣ור
subs.m.sg.a
Becher
9005
וּ
conj
-
3713
כְפֹ֔ור
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
3713
כְפֹורֵ֥י
subs.m.pl.c
-
9006
הַ
art
-
3701
כֶּ֛סֶף
subs.m.sg.a
und für die silbernen
9001
בְּ
prep
-
4948
מִשְׁקָ֖ל
subs.m.sg.a
nach dem Gewicht
9003
לִ
prep
-
3713
כְפֹ֥ור
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
3713
כְפֹֽור׃
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 28:18

für den Rauchopferaltar aus reinstem Gold und den Bau des Thronwagens mit den goldenen Cherubim, die mit ihren ausgebreiteten Flügeln die Bundeslade Jahwes beschirmen.  

9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
4196
מִזְבַּ֧ח
subs.m.sg.c
und
9006
הַ
art
-
7004
קְּטֹ֛רֶת
subs.f.sg.a
für den Räucheraltar
2091
זָהָ֥ב
subs.m.sg.a
von geläutertem Golde
2212
מְזֻקָּ֖ק
adjv.pual.ptcp.u.m.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
4948
מִּשְׁקָ֑ל
subs.m.sg.a
nach dem Gewicht
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
8403
תַבְנִ֣ית
subs.f.sg.c
-
9006
הַ
art
-
4818
מֶּרְכָּבָ֗ה
subs.f.sg.a
das Muster des Wagens
9006
הַ
art
-
3742
כְּרֻבִ֤ים
subs.m.pl.a
der Cherubim
2091
זָהָב֙
subs.m.sg.a
von Gold
9003
לְ
prep
-
6566
פֹ֣רְשִׂ֔ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
welche die Flügel ausbreiten
9005
וְ
conj
-
5526
סֹכְכִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
-
5921
עַל־
prep
-
727
אֲרֹ֥ון
subs.u.sg.c
und die Lade
1285
בְּרִית־
subs.f.sg.c
des Bundes
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Jehovas


1. Chronika 28:19

"All das", sagte David, "gebe ich dir schriftlich. Ich habe es von Jahwe empfangen, der mich in allen auszuführenden Arbeiten dieses Plans unterwiesen hat."  

9006
הַ
art
-
3605
כֹּ֥ל
subs.m.sg.a
-
9001
בִּ
prep
-
3791
כְתָ֛ב
subs.m.sg.a
er mich durch Schrift
4480
מִ
prep
-
3027
יַּ֥ד
subs.u.sg.c
dadurch, daß die Hand
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
5921
עָלַ֣י
prep
-
7919
הִשְׂכִּ֑יל
verbo.hif.perf.p3.m.sg
-
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
-
4399
מַלְאֲכֹ֥ות
subs.f.pl.c
alles, über alle Werke
9006
הַ
art
-
8403
תַּבְנִֽית׃ פ
subs.f.sg.a
-


1. Chronika 28:20

Noch einmal sagte David zu seinem Sohn Salomo: "Sei stark und mutig und handle! Fürchte dich nicht und hab keine Angst! Denn Jahwe-Gott, mein Gott, ist mit dir. Er wird dich nicht fallen lassen und auch nicht im Stich lassen, bis alle Arbeiten für den Dienst im Haus Jahwes vollendet sind.  

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
1732
דָּוִ֜יד
nmpr.m.sg.a
David
9003
לִ
prep
-
8010
שְׁלֹמֹ֣ה
nmpr.m.sg.a
Salomo
1121
בְנֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seinem Sohne
2388
חֲזַ֤ק
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Sei stark
9005
וֶ
conj
-
553
אֱמַץ֙
verbo.qal.impv.p2.m.sg
wird
9005
וַ
conj
-
6213
עֲשֵׂ֔ה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
zu
408
אַל־
nega
-
3372
תִּירָ֖א
verbo.qal.impf.p2.m.sg
mutig und handle; fürchte
9005
וְ
conj
-
408
אַל־
nega
-
2865
תֵּחָ֑ת
verbo.nif.impf.p2.m.sg
dich nicht
3588
כִּי֩
conj
-
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Und
430
אֱלֹהִ֤ים
subs.m.pl.a
nicht! denn Jehova Gott
430
אֱלֹהַי֙
subs.m.pl.a
mein Gott
5973
עִמָּ֔ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
3808
לֹ֤א
nega
-
7503
יַרְפְּךָ֙
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
ist
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
5800
יַֽעַזְבֶ֔ךָּ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
und dich nicht verlassen
5704
עַד־
prep
-
9003
לִ
prep
-
3615
כְלֹ֕ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
Jehovas vollendet
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
4399
מְלֶ֖אכֶת
subs.f.sg.c
bis alles Werk
5656
עֲבֹודַ֥ת
subs.f.sg.c
mit dir sein
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
zum Dienste des Hauses
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
und


1. Chronika 28:21

Schau her! Hier sind die Abteilungen der Priester und Leviten für jeden Dienst im Haus Gottes. Und für jede Arbeit hast du willige und sachkundige Leute zur Seite. Auch die Oberen und das ganze Volk sind bereit für deine Befehle."  

9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּ֗ה
intj
-
4256
מַחְלְקֹות֙
subs.f.pl.c
-
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֲנִ֣ים
subs.m.pl.a
die Abteilungen der Priester
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
3881
לְוִיִּ֔ם
subs.m.pl.a
und der Leviten
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
5656
עֲבֹודַ֖ת
subs.f.sg.c
für den ganzen Dienst
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
des Hauses
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
Gottes
9005
וְ
conj
-
5973
עִמְּךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
4399
מְלָאכָ֜ה
subs.f.sg.a
sind in allem Werke
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.a
-
5081
נָדִ֤יב
adjv.m.sg.a
-
9001
בַּֽ
prep
-
2451
חָכְמָה֙
subs.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
5656
עֲבֹודָ֔ה
subs.f.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
8269
שָּׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
Dienste, und die Obersten
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
ganze Volk
9003
לְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
1697
דְּבָרֶֽיךָ׃ פ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
und das




Anzeige


Anzeige