Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
1. Chronika 12

×

1. Chronika 12:1

Als David sich noch in Ziklag aufhielt, um sich von König Saul Ben-Kisch fernzuhalten, schlossen sich ihm schon damals heldenhafte Männer an, um ihm in seinem Kampf zu helfen.  

9005
וְ
conj
-
428
אֵ֗לֶּה
prde.u.pl
-
9006
הַ
conj
-
935
בָּאִ֤ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
kamen, als er
413
אֶל־
prep
-
1732
דָּוִיד֙
nmpr.m.sg.a
es, welche zu David
9003
לְ
prep
-
6860
צִ֣יקְלַ֔ג
nmpr.u.sg.a
nach Ziklag
5750
עֹ֣וד
advb.m.sg.a
-
6113
עָצ֔וּר
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
-
4480
מִ
prep
-
6440
פְּנֵ֖י
subs.m.pl.c
sich noch vor
7586
שָׁא֣וּל
nmpr.m.sg.a
Saul
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
dem Sohne
7027
קִ֑ישׁ
nmpr.m.sg.a
Kis
9005
וְ
conj
-
1992
הֵ֨מָּה֙
prps.p3.m.pl
-
9001
בַּ
prep
-
1368
גִּבֹּורִ֔ים
subs.m.pl.a
waren unter den Helden
5826
עֹזְרֵ֖י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
ihm im Streite halfen
9006
הַ
art
-
4421
מִּלְחָמָֽה׃
subs.f.sg.a
-


1. Chronika 12:2

Sie waren mit Bogen ausgerüstet und konnten sowohl mit der rechten als auch mit der linken Hand Steine schleudern und Pfeile schießen. Von Sauls eigenen Stammesbrüdern aus Benjamin kamen  

5401
נֹ֣שְׁקֵי
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
-
7198
קֶ֗שֶׁת
subs.f.sg.a
ausgerüstet mit dem Bogen
3231
מַיְמִינִ֤ים
adjv.hif.ptca.u.m.pl.a
geübt, mit der Rechten
9005
וּ
conj
-
8041
מַשְׂמִאלִים֙
adjv.hif.ptca.u.m.pl.a
und mit der Linken
9001
בָּֽ
prep
-
68
אֲבָנִ֔ים
subs.f.pl.a
Steine
9005
וּ
conj
-
9001
בַ
prep
-
2671
חִצִּ֖ים
subs.m.pl.a
zu schleudern und Pfeile
9001
בַּ
prep
-
7198
קָּ֑שֶׁת
subs.f.sg.a
mit dem Bogen
4480
מֵ
prep
-
251
אֲחֵ֥י
subs.m.pl.c
abzuschießen: Von den Brüdern
7586
שָׁא֖וּל
nmpr.m.sg.a
Sauls
4480
מִ
prep
-
1144
בִּנְיָמִֽן׃
nmpr.u.sg.a
aus Benjamin


1. Chronika 12:3

als Oberhaupt Ahiëser und sein Bruder Joasch, die Söhne von Schemaa aus Gibea; weiter Jesiël und Pelet, die Söhne von Asmawet; Beracha und Jehu aus Anatot,  

9006
הָ
art
-
7218
רֹ֨אשׁ
subs.m.sg.a
das Haupt
295
אֲחִיעֶ֜זֶר
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3101
יֹואָ֗שׁ
nmpr.m.sg.a
Achieser, und Joas
1121
בְּנֵי֙
subs.m.pl.c
die Söhne
9006
הַ
art
-
8094
שְּׁמָעָ֣ה
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
1395
גִּבְעָתִ֔י
subs.m.sg.a
Haschemaas, des Gibeathiters
9005
וִ
conj
-
3149
יזִיאֵ֥ל
nmpr.m.sg.a
und Jesiel
9005
וָ
conj
-
6404
פֶ֖לֶט
nmpr.m.sg.a
-
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
und Peleth, die Söhne
5820
עַזְמָ֑וֶת
nmpr.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
1294
בְרָכָ֕ה
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3058
יֵה֖וּא
nmpr.m.sg.a
und Beraka, und Jehu
9006
הָ
art
-
6069
עֲנְּתֹתִֽי׃
subs.m.sg.a
der Anathothiter


1. Chronika 12:4

Jischmaja aus Gibeon, später war er einer von den "Dreißig" und ihr Anführer;  

9005
וְ
conj
-
3460
יִֽשְׁמַֽעְיָ֧ה
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
1393
גִּבְעֹונִ֛י
subs.m.sg.a
und Jischmaja, der Gibeoniter
1368
גִּבֹּ֥ור
subs.m.sg.a
ein Held
9001
בַּ
prep
-
7969
שְּׁלֹשִׁ֖ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
7969
שְּׁלֹשִֽׁים׃
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
3414
יִרְמְיָ֤ה
nmpr.m.sg.a
und Jeremia
9005
וְ
conj
-
3166
יַחֲזִיאֵל֙
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3110
יֹ֣וחָנָ֔ן
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3107
יֹוזָבָ֖ד
nmpr.m.sg.a
und Jochanan, und Josabad
9006
הַ
art
-
1452
גְּדֵרָתִֽי׃
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 12:5

Jirmeja, Jahasiël, Johanan und Josabad aus Gedera;  

498
אֶלְעוּזַ֤י
nmpr.m.sg.a
-
9005
וִ
conj
-
3406
ירִימֹות֙
nmpr.m.sg.a
Elusai und Jerimoth
9005
וּ
conj
-
1183
בְעַלְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
und Bealja
9005
וּ
conj
-
8114
שְׁמַרְיָ֔הוּ
nmpr.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
8203
שְׁפַטְיָ֖הוּ
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
2741
חֲרוּפִֽי׃
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 12:6

Elusai, Jerimot, Bealja, Schemarja und Schefatja aus Haruf;  

511
אֶלְקָנָ֡ה
nmpr.m.sg.a
Elkana
9005
וְ֠
conj
-
3449
יִשִּׁיָּהוּ
nmpr.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
5832
עֲזַרְאֵ֧ל
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3134
יֹועֶ֛זֶר
nmpr.m.sg.a
und Asarel und Joeser
9005
וְ
conj
-
3434
יָשָׁבְעָ֖ם
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
7145
קָּרְחִֽים׃
subs.m.pl.a
-


1. Chronika 12:7

Elkana, Jischija, Asarel, Joëser und Jaschobam von den Nachkommen Korachs;  

9005
וְ
conj
-
3132
יֹועֵאלָ֧ה
nmpr.m.sg.a
und Joela
9005
וּ
conj
-
2069
זְבַדְיָ֛ה
nmpr.m.sg.a
und Sebadja
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
die Söhne
3395
יְרֹחָ֖ם
nmpr.m.sg.a
-
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
1446
גְּדֹֽור׃
nmpr.u.sg.a
Jerochams, von Gedor


1. Chronika 12:8

Joëla und Sebadja, die Söhne von Jeroham, aus Gedor.  

9005
וּ
conj
-
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
1425
גָּדִ֡י
subs.m.sg.a
den Gaditern
914
נִבְדְּל֣וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
ab
413
אֶל־
prep
-
1732
דָּוִיד֩
nmpr.m.sg.a
zu David
9003
לַ
prep
-
4679
מְצַ֨ד
subs.f.sg.c
-
4057
מִדְבָּ֜רָה
subs.m.sg.a
Bergfeste in die Wüste
1368
גִּבֹּרֵ֣י
subs.m.pl.c
tapfere Helden, Männer
9006
הַ
art
-
2428
חַ֗יִל
subs.m.sg.a
des Heeres
376
אַנְשֵׁ֤י
subs.m.pl.c
-
6635
צָבָא֙
subs.m.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
4421
מִּלְחָמָ֔ה
subs.f.sg.a
zum Kriege
6186
עֹרְכֵ֥י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
sonderten sich
6793
צִנָּ֖ה
subs.f.sg.a
mit Schild
9005
וָ
conj
-
7420
רֹ֑מַח
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
6440
פְנֵ֤י
subs.m.pl.c
Und von
738
אַרְיֵה֙
subs.m.sg.a
deren Angesichter wie Löwen
6440
פְּנֵיהֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
die den Gazellen auf
9005
וְ
conj
-
9002
כִ
prep
-
6643
צְבָאיִ֥ם
subs.m.pl.a
-
5921
עַל־
prep
-
9006
הֶ
art
-
2022
הָרִ֖ים
subs.m.pl.a
den Bergen
9003
לְ
prep
-
4116
מַהֵֽר׃ ס
verbo.piel.infc.u.u.u.a
-


1. Chronika 12:9

Auch aus dem Stamm Gad ging eine Anzahl tapferer Männer zu David über, als er in seiner Bergfestung in der Wüste Juda war. Sie waren mit Schild und Speer bewaffnet, kampferprobt, mutig wie Löwen und in den Bergen flink wie Gazellen.  

5829
עֵ֖זֶר
nmpr.m.sg.a
Eser
9006
הָ
art
-
7218
רֹ֑אשׁ
subs.m.sg.a
das Haupt
5662
עֹבַדְיָה֙
nmpr.m.sg.a
Obadja
9006
הַ
art
-
8145
שֵּׁנִ֔י
subs.m.sg.a
der zweite
446
אֱלִיאָ֖ב
nmpr.m.sg.a
Eliab
9006
הַ
art
-
7992
שְּׁלִשִֽׁי׃
subs.m.sg.a
der dritte


1. Chronika 12:10

Ihr Oberhaupt war Eser, der zweite Obadja, der dritte Eliab,  

4925
מִשְׁמַנָּה֙
nmpr.m.sg.a
-
9006
הָ
art
-
7243
רְבִיעִ֔י
subs.m.sg.a
Mischmanna, der vierte
3414
יִרְמְיָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Jeremia
9006
הַ
art
-
2549
חֲמִשִֽׁי׃
subs.m.sg.a
der fünfte


1. Chronika 12:11

der vierte Mischmanna, der fünfte Jirmeja,  

6262
עַתַּי֙
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
8345
שִּׁשִּׁ֔י
subs.m.sg.a
Attai, der sechste
447
אֱלִיאֵ֖ל
nmpr.m.sg.a
Eliel
9006
הַ
art
-
7637
שְּׁבִעִֽי׃
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 12:12

der sechste Attai, der siebte Eliël,  

3110
יֹֽוחָנָן֙
nmpr.m.sg.a
-
9006
הַ
art
-
8066
שְּׁמִינִ֔י
subs.m.sg.a
Jochanan, der achte
443
אֶלְזָבָ֖ד
nmpr.m.sg.a
Elsabad
9006
הַ
art
-
8671
תְּשִׁיעִֽי׃
subs.m.sg.a
der neunte


1. Chronika 12:13

der achte Johanan, der neunte Elsabad,  

3414
יִרְמְיָ֨הוּ֙
nmpr.m.sg.a
Jeremia
9006
הָ
art
-
6224
עֲשִׂירִ֔י ס
subs.m.sg.a
der zehnte
4344
מַכְבַּנַּ֖י
nmpr.m.sg.a
-
6249
עַשְׁתֵּ֥י
subs.u.sg.c
-
6240
עָשָֽׂר׃
subs.u.sg.a
-


1. Chronika 12:14

der zehnte Jirmeja, der elfte Machbannai.  

428
אֵ֥לֶּה
prde.u.pl
-
4480
מִ
prep
-
1121
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
Diese, von den Söhnen
1410
גָ֖ד
nmpr.u.sg.a
Gads
7218
רָאשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
waren Häupter
9006
הַ
art
-
6635
צָּבָ֑א
subs.m.sg.a
des Heeres
259
אֶחָ֤ד
subs.u.sg.a
der
9003
לְ
prep
-
3967
מֵאָה֙
subs.f.sg.a
konnte es mit hundert
9006
הַ
art
-
6996
קָּטָ֔ן
subs.m.sg.a
Kleinste
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1419
גָּדֹ֖ול
subs.m.sg.a
und der Größte
9003
לְ
prep
-
505
אָֽלֶף׃
subs.u.sg.a
mit tausend


1. Chronika 12:15

Diese Gaditer waren Anführer im Heer. Der Schwächste von ihnen nahm es mit hundert Gegnern auf, der Stärkste aber mit tausend.  

428
אֵ֣לֶּה
prde.u.pl
-
1992
הֵ֗ם
prps.p3.m.pl
-
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
5674
עָבְר֤וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
es, welche über
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
3383
יַּרְדֵּן֙
nmpr.u.sg.a
den Jordan
9001
בַּ
prep
-
2320
חֹ֣דֶשׁ
subs.m.sg.a
Monat
9006
הָ
art
-
7223
רִאשֹׁ֔ון
adjv.m.sg.a
gingen, im ersten
9005
וְ
conj
-
1931
ה֥וּא
prps.p3.m.sg
-
4390
מְמַלֵּ֖א
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
Diese sind
5921
עַל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
1428
גְּדֹותָ֑יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
1272
יַּבְרִ֨יחוּ֙
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
-
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ֣
art
-
6010
עֲמָקִ֔ים
subs.m.pl.a
-
9003
לַ
prep
-
4217
מִּזְרָ֖ח
subs.m.sg.a
Bewohner der Niederungen, gegen
9005
וְ
conj
-
9003
לַֽ
prep
-
4628
מַּעֲרָֽב׃ ס
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 12:16

Sie hatten es gewagt, bereits im Monat April den Jordan zu durchqueren, als er Hochwasser führte und alle Nebentäler auf beiden Seiten abgeschnitten waren.  

9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֗אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Und es kamen
4480
מִן־
prep
-
1121
בְּנֵ֤י
subs.m.pl.c
einige von den Kindern
1144
בִנְיָמִן֙
nmpr.u.sg.a
Benjamin
9005
וִֽ
conj
-
3063
יהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
und Juda
5704
עַד־
prep
-
9003
לַ
prep
-
4679
מְצָ֖ד
subs.f.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
1732
דָוִֽיד׃
nmpr.m.sg.a
der Bergfeste zu David


1. Chronika 12:17

Auch aus den Stämmen Benjamin und Juda kamen einige zu David in die Bergfestung.  

9005
וַ
conj
-
3318
יֵּצֵ֣א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
ging
1732
דָוִיד֮
nmpr.m.sg.a
Und David
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵיהֶם֒
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
wenn aber, um mich
9005
וַ
conj
-
6030
יַּ֨עַן֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
zu ihnen: Wenn ihr
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hob an und sprach
9003
לָהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
518
אִם־
conj
-
9003
לְ
prep
-
7965
שָׁלֹ֞ום
subs.m.sg.a
zum Frieden
935
בָּאתֶ֤ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
ihnen entgegen, und er
413
אֵלַי֙
prep
-
9003
לְ
prep
-
5826
עָזְרֵ֔נִי
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
um mir zu helfen
1961
יִֽהְיֶה־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
9003
לִּ֧י
prep.prs.p1.u.sg
-
5921
עֲלֵיכֶ֛ם
prep.prs.p2.m.pl
-
3824
לֵבָ֖ב
subs.m.sg.a
so wird mein Herz
9003
לְ
prep
-
3162
יָ֑חַד
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
518
אִֽם־
conj
-
9003
לְ
prep
-
7411
רַמֹּותַ֣נִי
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
-
9003
לְ
prep
-
6862
צָרַ֗י
subs.m.pl.a
an meine Feinde
9001
בְּ
conj
-
3808
לֹ֤א
nega
zu verraten, ohne
2555
חָמָס֙
subs.m.sg.a
daß Unrecht
9001
בְּ
prep
-
3709
כַפַּ֔י
subs.f.du.a
in meiner Hand
7200
יֵ֛רֶא
verbo.qal.impf.p3.m.sg
es sehen
430
אֱלֹהֵ֥י
subs.m.pl.c
so möge der Gott
1
אֲבֹותֵ֖ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
unserer Väter
9005
וְ
conj
-
3198
יֹוכַֽח׃ ס
verbo.hif.impf.p3.m.sg
und strafen


1. Chronika 12:18

David ging zu ihnen hinaus und sagte: "Wenn ihr als Freunde zu mir kommt, um mir zu helfen, dann seid ihr herzlich willkommen. Wenn ihr mich aber an meine Feinde verraten wollt, obwohl kein Blut an meinen Händen klebt, dann möge der Gott unserer Vorfahren es sehen und strafen."  

9005
וְ
conj
-
7307
ר֣וּחַ
subs.u.sg.a
Da kam der Geist
3847
לָבְשָׁ֗ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
853
אֶת־
prep
-
6022
עֲמָשַׂי֮
nmpr.m.sg.a
über Amasai
7218
רֹ֣אשׁ
subs.m.sg.c
das Haupt
9006
הַ
art
-
7991
שָּׁלִישִׁים֒
subs.m.pl.a
-
9003
לְךָ֤
prep.prs.p2.m.sg
-
1732
דָוִיד֙
nmpr.m.sg.a
Dein sind wir, David
9005
וְ
conj
-
5973
עִמְּךָ֣
prep.prs.p2.m.sg
-
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
und mit dir, Sohn
3448
יִשַׁ֔י
nmpr.m.sg.a
Isais
7965
שָׁלֹ֨ום׀
subs.m.sg.a
Friede
7965
שָׁלֹ֜ום
subs.m.sg.a
Friede
9003
לְךָ֗
prep.prs.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
7965
שָׁלֹום֙
subs.m.sg.a
dir und Friede
9003
לְ
prep
-
5826
עֹ֣זְרֶ֔ךָ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg
deinen Helfern
3588
כִּ֥י
conj
-
5826
עֲזָרְךָ֖
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
-
430
אֱלֹהֶ֑יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
denn dein Gott
9005
וַ
conj
-
6901
יְקַבְּלֵ֣ם
verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
nahm
1732
דָּוִ֔יד
nmpr.m.sg.a
hilft dir! Und David
9005
וַֽ
conj
-
5414
יִּתְּנֵ֖ם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
sie auf und setzte
9001
בְּ
prep
-
7218
רָאשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
sie zu Häuptern
9006
הַ
art
-
1416
גְּדֽוּד׃ פ
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 12:19

Da kam der Geist Gottes über Amasai, der später das Oberhaupt der Offiziere wurde, und er rief: "David, wir gehören zu dir, und zu dir stehen wir, Ben-Isai! Friede, Friede dir und Frieden dem, der dir hilft! Denn dir hilft dein Gott!" Da nahm David sie auf und reihte sie unter die Oberhäupter der Streifschar ein.  

9005
וּ
conj
-
4480
מִֽ
prep
-
4519
מְּנַשֶּׁ֞ה
nmpr.u.sg.a
Und von Manasse
5307
נָפְל֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
liefen einige zu
5921
עַל־
prep
-
1732
דָּוִ֗יד
nmpr.m.sg.a
David
9001
בְּ
prep
-
935
בֹאֹ֨ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
könnte er
5973
עִם־
prep
-
6430
פְּלִשְׁתִּ֧ים
subs.m.pl.a
mit den Philistern
5921
עַל־
prep
-
7586
שָׁא֛וּל
nmpr.m.sg.a
wider Saul
9003
לַ
prep
-
4421
מִּלְחָמָ֖ה
subs.f.sg.a
in den Streit
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
5826
עֲזָרֻ֑ם
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl
halfen
3588
כִּ֣י
conj
-
9001
בְ
prep
-
6098
עֵצָ֗ה
subs.f.sg.a
denn nachdem sie Rat
7971
שִׁלְּחֻ֜הוּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
zog; aber sie
5633
סַרְנֵ֤י
subs.m.pl.c
entließen ihn die Fürsten
6430
פְלִשְׁתִּים֙
subs.m.pl.a
der Philister
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
indem sie sprachen
9001
בְּ
prep
-
7218
רָאשֵׁ֕ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
Auf Gefahr unserer Köpfe
5307
יִפֹּ֖ול
verbo.qal.impf.p3.m.sg
über, als er
413
אֶל־
prep
-
113
אֲדֹנָ֥יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
zu seinem Herrn
7586
שָׁאֽוּל׃
nmpr.m.sg.a
Saul


1. Chronika 12:20

Auch von Manasse liefen einige Männer zu David über. Das geschah zu der Zeit, als David mit den Philistern gegen Saul in den Kampf zog. Es kam allerdings nicht dazu, denn nach einer Beratung schickten ihn die Fürsten der Philister wieder weg. Sie sagten nämlich: "Um den Preis unserer Köpfe könnte er zu seinem früheren Herrn Saul überlaufen."  

9001
בְּ
prep
-
1980
לֶכְתֹּ֣ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
-
413
אֶל־
prep
-
6860
צִֽיקְלַ֗ג
nmpr.u.sg.a
nach Ziklag
5307
נָפְל֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Als er
5921
עָלָ֣יו׀
prep.prs.p3.m.sg
-
4480
מִֽ
prep
-
4519
מְּנַשֶּׁ֡ה
nmpr.u.sg.a
liefen von Manasse
5734
עַ֠דְנַח
nmpr.m.sg.a
zu ihm über: Adna
9005
וְ
conj
-
3107
יֹוזָבָ֤ד
nmpr.m.sg.a
und Josabad
9005
וִ
conj
-
3043
ידִֽיעֲאֵל֙
nmpr.m.sg.a
und Jediael
9005
וּ
conj
-
4317
מִיכָאֵ֣ל
nmpr.m.sg.a
und Michael
9005
וְ
conj
-
3107
יֹוזָבָ֔ד
nmpr.m.sg.a
und Josabad
9005
וֶ
conj
-
453
אֱלִיה֖וּא
nmpr.m.sg.a
und Elihu
9005
וְ
conj
-
6769
צִלְּתָ֑י
nmpr.m.sg.a
-
7218
רָאשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
und Zillethai, Häupter
9006
הָ
art
-
505
אֲלָפִ֖ים
subs.m.pl.a
der Tausende
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
9003
לִ
prep
-
4519
מְנַשֶּֽׁה׃
nmpr.u.sg.a
von Manasse


1. Chronika 12:21

Als er nach Ziklag zog, liefen folgende Männer aus Manasse zu ihm über: Adnach, Josabad, Jediaël, Michael, Josabad, Elihu und Zilletai. Sie waren Oberhäupter von Wehrtruppen des Stammes Manasse gewesen.  

9005
וְ
conj
-
1992
הֵ֗מָּה
prps.p3.m.pl
-
5826
עָזְר֤וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
halfen
5973
עִם־
prep
-
1732
דָּוִיד֙
nmpr.m.sg.a
David
5921
עַֽל־
prep
-
9006
הַ
art
-
1416
גְּד֔וּד
subs.m.sg.a
-
3588
כִּֽי־
conj
-
1368
גִבֹּ֥ורֵי
subs.m.pl.c
Streifschar, denn tapfere Helden
2428
חַ֖יִל
subs.m.sg.a
Und
3605
כֻּלָּ֑ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-
9005
וַ
conj
-
1961
יִּהְי֥וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
8269
שָׂרִ֖ים
subs.m.pl.a
und sie wurden Oberste
9001
בַּ
prep
-
6635
צָּבָֽא׃
subs.m.sg.a
sie


1. Chronika 12:22

Sie halfen David im Kampf gegen die Streifschar, denn sie waren kriegstüchtige Männer und wurden später Obere im Heer.  

3588
כִּ֚י
conj
-
9003
לְ
prep
-
6256
עֶת־
subs.u.sg.c
-
3117
יֹ֣ום
subs.m.sg.a
von Tag
9001
בְּ
prep
-
3117
יֹ֔ום
subs.m.sg.a
zu Tage
935
יָבֹ֥אוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
Denn es kamen
5921
עַל־
prep
-
1732
דָּוִ֖יד
nmpr.m.sg.a
zu David
9003
לְ
prep
-
5826
עָזְרֹ֑ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
um ihm zu helfen
5704
עַד־
prep
-
9003
לְ
prep
-
4264
מַחֲנֶ֥ה
subs.u.sg.a
Heerlager
1419
גָדֹ֖ול
adjv.m.sg.a
bis es ein großes
9002
כְּ
prep
-
4264
מַחֲנֵ֥ה
subs.u.sg.c
wurde, wie ein Heerlager
430
אֱלֹהִֽים׃ פ
subs.m.pl.a
Gottes


1. Chronika 12:23

Tag für Tag kamen Leute zu David, um ihm zu helfen, bis es ein großes Heerlager wurde, ein Heerlager Gottes.  

9005
וְ֠
conj
-
428
אֵלֶּה
prde.u.pl
-
4557
מִסְפְּרֵ֞י
subs.m.pl.c
-
7218
רָאשֵׁ֤י
subs.m.pl.c
die Zahlen der Köpfe
9006
הֶֽ
art
-
2502
חָלוּץ֙
subs.qal.ptcp.u.m.sg.a
der zum Heere Gerüsteten
9003
לַ
prep
-
6635
צָּבָ֔א
subs.m.sg.a
-
935
בָּ֥אוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
kamen
5921
עַל־
prep
-
1732
דָּוִ֖יד
nmpr.m.sg.a
welche zu David
2275
חֶבְרֹ֑ונָה
nmpr.u.sg.a
Hebron
9003
לְ
prep
-
5437
הָסֵ֞ב
verbo.hif.infc.u.u.u.c
um
4438
מַלְכ֥וּת
subs.f.sg.c
ihm das Königreich
7586
שָׁא֛וּל
nmpr.m.sg.a
Sauls
413
אֵלָ֖יו
prep.prs.p3.m.sg
-
9002
כְּ
prep
-
6310
פִ֥י
subs.m.sg.c
nach
3068
יְהוָֽה׃ ס
nmpr.m.sg.a
nach dem Befehle Jehovas


1. Chronika 12:24

Es folgt ein Verzeichnis aller wehrfähigen Männer, die zu David nach Hebron kamen, um das Königtum Sauls nach dem Befehl Jahwes auf ihn zu übertragen.  

1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Die Kinder
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Juda
5375
נֹשְׂאֵ֥י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
und Lanze trugen
6793
צִנָּ֖ה
subs.f.sg.a
welche Schild
9005
וָ
conj
-
7420
רֹ֑מַח
subs.m.sg.a
-
8337
שֵׁ֧שֶׁת
subs.f.sg.c
sechstausend
505
אֲלָפִ֛ים
subs.m.pl.a
sechstausend
9005
וּ
conj
-
8083
שְׁמֹונֶ֥ה
subs.u.sg.a
achthundert
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
achthundert
2502
חֲלוּצֵ֥י
adjv.qal.ptcp.u.m.pl.c
zum Heere Gerüstete
6635
צָבָֽא׃ ס
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 12:25

Vom Stamm Juda waren es 6.800 mit Schild und Lanze Bewaffnete,  

4480
מִן־
prep
-
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Von den Kindern
8095
שִׁמְעֹ֗ון
nmpr.u.sg.a
Simeon
1368
גִּבֹּ֤ורֵי
subs.m.pl.c
Männer
2428
חַ֨יִל֙
subs.m.sg.a
streitbare
9003
לַ
prep
-
6635
צָּבָ֔א
subs.m.sg.a
-
7651
שִׁבְעַ֥ת
subs.f.sg.c
zum Heere, siebentausend
505
אֲלָפִ֖ים
subs.m.pl.a
zum Heere, siebentausend
9005
וּ
conj
-
3967
מֵאָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
-


1. Chronika 12:26

von Simeon 7.100 Wehrtüchtige,  

4480
מִן־
prep
-
1121
בְּנֵי֙
subs.m.pl.c
Von den Kindern
9006
הַ
art
-
3881
לֵּוִ֔י
subs.m.sg.a
-
702
אַרְבַּ֥עַת
subs.f.sg.c
viertausend
505
אֲלָפִ֖ים
subs.m.pl.a
viertausend
9005
וְ
conj
-
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.a
sechshundert
3967
מֵאֹֽות׃ ס
subs.f.pl.a
sechshundert


1. Chronika 12:27

von den Leviten 4.600,  

9005
וִ
conj
-
3077
יהֹויָדָ֖ע
nmpr.m.sg.a
und Jojada
9006
הַ
art
-
5057
נָּגִ֣יד
subs.m.sg.a
der Fürst
9003
לְ
prep
-
175
אַהֲרֹ֑ן
nmpr.m.sg.a
von Aaron
9005
וְ
conj
-
5973
עִמֹּ֕ו
prep.prs.p3.m.sg
-
7969
שְׁלֹ֥שֶׁת
subs.f.sg.c
und mit ihm dreitausend
505
אֲלָפִ֖ים
subs.m.pl.a
und mit ihm dreitausend
9005
וּ
conj
-
7651
שְׁבַ֥ע
subs.u.sg.c
siebenhundert
3967
מֵאֹֽות׃ ס
subs.f.pl.a
siebenhundert


1. Chronika 12:28

dazu Jojada, das Oberhaupt der Nachkommen Aarons, und mit ihm 3.700 Mann  

9005
וְ
conj
-
6659
צָדֹ֥וק
nmpr.m.sg.a
Zadok
5288
נַ֖עַר
subs.m.sg.a
ein Jüngling
1368
גִּבֹּ֣ור
subs.m.sg.c
ein tapferer Held
2428
חָ֑יִל
subs.m.sg.a
und
9005
וּ
conj
-
1004
בֵית־
subs.m.sg.c
und das Haus
1
אָבִ֥יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Vaters
8269
שָׂרִ֖ים
subs.m.pl.a
Oberste
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
zweiundzwanzig
9005
וּ
conj
-
8147
שְׁנָֽיִם׃ ס
subs.u.du.a
zweiundzwanzig


1. Chronika 12:29

sowie Zadok, ein junger tapferer Krieger mit seiner Sippe: 22 Anführer.  

9005
וּ
conj
-
4480
מִן־
prep
-
1121
בְּנֵ֧י
subs.m.pl.c
Und von den Kindern
1144
בִנְיָמִ֛ן
nmpr.u.sg.a
Benjamin
251
אֲחֵ֥י
subs.m.pl.c
den Brüdern
7586
שָׁא֖וּל
nmpr.m.sg.a
Sauls
7969
שְׁלֹ֣שֶׁת
subs.f.sg.c
dreitausend
505
אֲלָפִ֑ים
subs.m.pl.a
dreitausend
9005
וְ
conj
-
5704
עַד־
prep
-
2008
הֵ֨נָּה֙
advb
-
4768
מַרְבִּיתָ֔ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
-
8104
שֹׁמְרִ֕ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
-
4931
מִשְׁמֶ֖רֶת
subs.f.sg.c
-
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
dahin treu zum Hause
7586
שָׁאֽוּל׃ ס
nmpr.m.sg.a
Sauls


1. Chronika 12:30

Von den Benjaminiten, den Stammesbrüdern Sauls, kamen 3.000, aber der größte Teil des Stammes hielt bis dahin treu zur Familie Sauls.  

9005
וּ
conj
-
4480
מִן־
prep
-
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Und von den Kindern
669
אֶפְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
Ephraim
6242
עֶשְׂרִ֥ים
subs.m.pl.a
zwanzigtausend
505
אֶ֖לֶף
subs.u.sg.a
zwanzigtausend
9005
וּ
conj
-
8083
שְׁמֹונֶ֣ה
subs.u.sg.a
achthundert
3967
מֵאֹ֑ות
subs.f.pl.a
achthundert
1368
גִּבֹּ֣ורֵי
subs.m.pl.c
Männer
2428
חַ֔יִל
subs.m.sg.a
streitbare
376
אַנְשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
-
8034
שֵׁמֹ֖ות
subs.m.pl.a
von Namen
9003
לְ
prep
-
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
nach
1
אֲבֹותָֽם׃ ס
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ihren Vaterhäusern


1. Chronika 12:31

Von Efraïm kamen 20.800 Wehrtüchtige, Männer, die in ihren Familien sehr geachtet wurden.  

9005
וּ
conj
-
4480
מֵ
prep
-
2677
חֲצִי֙
subs.m.sg.c
Und von dem halben
4294
מַטֵּ֣ה
subs.m.sg.c
Stamme
4519
מְנַשֶּׁ֔ה
nmpr.u.sg.a
Manasse
8083
שְׁמֹונָ֥ה
subs.f.sg.a
achtzehntausend
6240
עָשָׂ֖ר
subs.u.sg.a
achtzehntausend
505
אָ֑לֶף
subs.u.sg.a
-
834
אֲשֶׁ֤ר
conj
-
5344
נִקְּבוּ֙
verbo.nif.perf.p3.u.pl
angegeben wurden
9001
בְּ
prep
-
8034
שֵׁמֹ֔ות
subs.m.pl.a
die mit Namen
9003
לָ
prep
-
935
בֹ֖וא
verbo.qal.infc.u.u.u.a
daß sie
9003
לְ
prep
-
4427
הַמְלִ֥יךְ
verbo.hif.infc.u.u.u.a
zum König
853
אֶת־
prep
-
1732
דָּוִֽיד׃ ס
nmpr.m.sg.a
hingingen, um David


1. Chronika 12:32

Vom halben Stamm Manasse kamen 18.000 Männer, die namentlich bestimmt waren, dass sie kommen und David zum König machen sollten.  

9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
Und von den Kindern
3485
יִשָּׂשכָ֗ר
nmpr.u.sg.a
-
3045
יֹודְעֵ֤י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
Zeiten, um zu wissen
998
בִינָה֙
subs.f.sg.a
-
9003
לַֽ
prep
-
6256
עִתִּ֔ים
subs.m.pl.a
welche Einsicht hatten in
9003
לָ
prep
-
3045
דַ֖עַת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
4100
מַה־
prin.u.u
-
6213
יַּעֲשֶׂ֣ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
tun
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
was Israel
7218
רָאשֵׁיהֶ֣ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
mußte; ihre Häupter
3967
מָאתַ֔יִם
subs.f.du.a
zweihundert
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
251
אֲחֵיהֶ֖ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
und alle ihre Brüder
5921
עַל־
prep
-
6310
פִּיהֶֽם׃ ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
folgten ihrem Befehl


1. Chronika 12:33

Von Issachar kamen solche, die das Gebot der Stunde verstanden und wussten, was Israel zu tun hatte: 200 Anführer mit ihren Männern.  

4480
מִ
prep
-
2074
זְּבֻל֞וּן
nmpr.u.sg.a
Sebulon
3318
יֹוצְאֵ֣י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
Von
6635
צָבָ֗א
subs.m.sg.a
-
6186
עֹרְכֵ֧י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
und zwar um sich
4421
מִלְחָמָ֛ה
subs.f.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3627
כְּלֵ֥י
subs.m.pl.c
-
4421
מִלְחָמָ֖ה
subs.f.sg.a
-
2568
חֲמִשִּׁ֣ים
subs.m.pl.a
-
505
אָ֑לֶף
subs.u.sg.a
zum Kampfe bereit, fünfzigtausend
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
5737
עֲדֹ֖ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
9001
בְּ
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
3820
לֵ֥ב
subs.m.sg.a
ordnen mit ungeteiltem Herzen
9005
וָ
conj
-
3820
לֵֽב׃ ס
subs.m.sg.a
-


1. Chronika 12:34

Von Sebulon kamen 50.000 Mann mit einmütigem Herzen, kriegsmäßig ausgerüstet und kampfbereit, um David zu helfen.  

9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
5321
נַּפְתָּלִ֖י
nmpr.u.sg.a
-
8269
שָׂרִ֣ים
subs.m.pl.a
Oberste
505
אָ֑לֶף
subs.u.sg.a
von Naphtali: tausend
9005
וְ
conj
-
5973
עִמָּהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
6793
צִנָּ֣ה
subs.f.sg.a
mit Schild
9005
וַ
conj
-
2595
חֲנִ֔ית
subs.f.sg.a
Und
7969
שְׁלֹשִׁ֥ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
7651
שִׁבְעָ֖ה
subs.f.sg.a
und mit ihnen siebenunddreißigtausend
505
אָֽלֶף׃ ס
subs.u.sg.a
-


1. Chronika 12:35

Von Naftali kamen 1.000 Anführer und 37.000 Mann, mit Schild und Speer bewaffnet,  

9005
וּ
conj
-
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
1839
דָּנִי֙
subs.m.sg.a
-
6186
עֹרְכֵ֣י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
-
4421
מִלְחָמָ֔ה
subs.f.sg.a
-
6242
עֶשְׂרִֽים־
subs.m.pl.a
von den Danitern: achtundzwanzigtausend
9005
וּ
conj
-
8083
שְׁמֹונָ֥ה
subs.f.sg.a
von den Danitern: achtundzwanzigtausend
505
אֶ֖לֶף
subs.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.a
sechshundert
3967
מֵאֹֽות׃ ס
subs.f.pl.a
sechshundert


1. Chronika 12:36

von Dan 28.600 kampfbereite Männer.  

9005
וּ
conj
-
4480
מֵ
prep
-
836
אָשֵׁ֗ר
nmpr.u.sg.a
-
3318
יֹוצְאֵ֥י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
Und von
6635
צָבָ֛א
subs.m.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
6186
עֲרֹ֥ךְ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
4421
מִלְחָמָ֖ה
subs.f.sg.a
-
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
-
505
אָֽלֶף׃ ס
subs.u.sg.a
zum Kampfe bereit, vierzigtausend


1. Chronika 12:37

Von Ascher kamen 40.000 kampfbereite Wehrfähige,  

9005
וּ
conj
-
4480
מֵ
prep
-
5676
עֵ֣בֶר
subs.m.sg.a
Und von jenseit
9003
לַ֠
prep
-
3383
יַּרְדֵּן
nmpr.u.sg.a
des Jordan
4480
מִן־
prep
-
9006
הָ
art
-
7206
ראוּבֵנִ֨י
subs.m.sg.a
von den Rubenitern
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
1425
גָּדִ֜י
subs.m.sg.a
und den Gaditern
9005
וַ
conj
-
2677
חֲצִ֣י׀
subs.m.sg.c
und dem halben
7626
שֵׁ֣בֶט
subs.m.sg.c
-
4519
מְנַשֶּׁ֗ה
nmpr.u.sg.a
Stamme Manasse
9001
בְּ
prep
-
3605
כֹל֙
subs.m.sg.c
-
3627
כְּלֵי֙
subs.m.pl.c
mit allen Waffen
6635
צְבָ֣א
subs.m.sg.c
-
4421
מִלְחָמָ֔ה
subs.f.sg.a
-
3967
מֵאָ֥ה
subs.f.sg.a
eines Kriegsheeres, hundertzwanzigtausend
9005
וְ
conj
-
6242
עֶשְׂרִ֖ים
subs.m.pl.a
eines Kriegsheeres, hundertzwanzigtausend
505
אָֽלֶף׃
subs.u.sg.a
-


1. Chronika 12:38

und vom Ostjordanland kamen von Ruben, Gad und dem halben Stamm Manasse 120.000 Mann in voller Kriegsbewaffnung.  

3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
428
אֵ֜לֶּה
prde.u.pl
-
376
אַנְשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
-
4421
מִלְחָמָה֮
subs.f.sg.a
-
5737
עֹדְרֵ֣י
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
sich in Schlachtreihen ordneten
4634
מַעֲרָכָה֒
subs.f.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3824
לֵבָ֤ב
subs.m.sg.a
kamen mit ungeteiltem Herzen
8003
שָׁלֵם֙
adjv.m.sg.a
-
935
בָּ֣אוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
waren
2275
חֶבְרֹ֔ונָה
nmpr.u.sg.a
nach Hebron
9003
לְ
prep
-
4427
הַמְלִ֥יךְ
verbo.hif.infc.u.u.u.a
zum König
853
אֶת־
prep
-
1732
דָּוִ֖יד
nmpr.m.sg.a
um David
5921
עַל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
über ganz Israel
9005
וְ֠
conj
-
1571
גַם
advb
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
7611
שֵׁרִ֧ית
subs.f.sg.c
die
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
nmpr.u.sg.a
alle übrigen in Israel
3820
לֵ֥ב
subs.m.sg.a
Herzens
259
אֶחָ֖ד
subs.u.sg.a
eines
9003
לְ
prep
-
4427
הַמְלִ֥יךְ
verbo.hif.infc.u.u.u.a
zum König
853
אֶת־
prep
-
1732
דָּוִֽיד׃
nmpr.m.sg.a
David


1. Chronika 12:39

Sie alle kamen in Heeresordnung nach Hebron, mit der einmütigen Absicht, David zum König über ganz Israel zu machen. Auch alle übrigen Israeliten waren sich in diesem Wunsch einig.  

9005
וַ
conj
-
1961
יִּהְיוּ־
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
8033
שָׁ֤ם
advb
-
5973
עִם־
prep
-
1732
דָּוִיד֙
nmpr.m.sg.a
waren daselbst bei David
3117
יָמִ֣ים
subs.m.pl.a
Tage
7969
שְׁלֹושָׁ֔ה
subs.f.sg.a
drei
398
אֹכְלִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
und aßen
9005
וְ
conj
-
8354
שֹׁותִ֑ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
und tranken
3588
כִּֽי־
conj
-
3559
הֵכִ֥ינוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
-
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
251
אֲחֵיהֶֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
denn ihre Brüder


1. Chronika 12:40

Drei Tage blieben sie dort bei David und aßen und tranken, denn ihre Brüder hatten alles für sie bereitgestellt.  

9005
וְ
conj
-
1571
גַ֣ם
advb
-
9006
הַ
conj
-
7138
קְּרֹֽובִים־
adjv.m.pl.a
auch die ihnen nahe
413
אֲ֠לֵיהֶם
prep.prs.p3.m.pl
-
5704
עַד־
prep
-
3485
יִשָׂשכָ֨ר
nmpr.u.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
2074
זְבֻל֜וּן
nmpr.u.sg.a
nach Issaschar und Sebulon
9005
וְ
conj
-
5321
נַפְתָּלִ֗י
nmpr.u.sg.a
-
935
מְבִיאִ֣ים
verbo.hif.ptca.u.m.pl.a
und Naphtali hin, brachten
3899
לֶ֡חֶם
subs.u.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
2543
חֲמֹורִ֣ים
subs.m.pl.a
Lebensmittel auf Eseln
9005
וּ
conj
-
9001
בַ
prep
-
1581
גְּמַלִּ֣ים
subs.m.pl.a
und auf Kamelen
9005
וּ
conj
-
9001
בַ
prep
-
6505
פְּרָדִ֣ים׀
subs.m.pl.a
und auf Maultieren
9005
וּֽ
conj
-
9001
בַ
prep
-
1241
בָּקָ֡ר
subs.u.sg.a
und auf Rindern
3978
מַאֲכָ֡ל
subs.m.sg.a
-
7058
קֶ֠מַח
subs.m.sg.a
-
1690
דְּבֵלִ֨ים
subs.f.pl.a
Mehlspeisen, Feigenkuchen
9005
וְ
conj
-
6778
צִמּוּקִ֧ים
subs.m.pl.a
und Rosinenkuchen
9005
וְ
conj
-
3196
יַֽיִן־
subs.m.sg.a
und Wein
9005
וְ
conj
-
8081
שֶׁ֛מֶן
subs.m.sg.a
und Öl
9005
וּ
conj
-
1241
בָקָ֥ר
subs.u.sg.a
und Rinder
9005
וְ
conj
-
6629
צֹ֖אן
subs.u.sg.a
und Kleinvieh
9003
לָ
prep
-
7230
רֹ֑ב
subs.m.sg.a
in Menge
3588
כִּ֥י
conj
-
8057
שִׂמְחָ֖ה
subs.f.sg.a
denn es war Freude
9001
בְּ
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
nmpr.u.sg.a
in Israel




Anzeige


Anzeige