Matthäus 24:28 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker28 Wo das Aas ist, da sammeln sich die Adler. See the chapterVers anzeigenbibel heute28 Wo das Aas liegt, da sammeln sich die Geier. See the chapterLutherbibel 191228 Wo aber ein Aas ist, da sammeln sich die Adler. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder28 [Denn] wo irgend das Aas ist, da werden die Adler versammelt werden. See the chapterElberfelder 187128 Denn wo irgend das Aas ist, da werden die Adler versammelt werden. See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)28 [Denn] wo irgend das Aas ist, da werden die Adler versammelt werden. See the chapter |
Du aber, o Menschensohn: So spricht der Herr Jahwe: Sprich zu den mannigfach beschwingten Vögeln und zu allem Getiere des Feldes: Sammelt euch, und kommt herbei; schart euch von ringsher zusammen zu meinem Opfermahl, das ich für euch veranstalten werde, - ein großes Opfermahl auf den Bergen Israels, wo ihr Fleisch essen und Blut trinken sollt.