Matthäus 11:22 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker22 Doch ich sage euch: Tyrus und Sidon wird es erträglicher gehen am Gerichtstag als euch. See the chapterVers anzeigenbibel heute22 Doch Tyrus und Sidon wird es im Gericht erträglicher ergehen als euch. See the chapterLutherbibel 191222 Doch ich sage euch: Es wird Tyrus und Sidon erträglicher gehen am Jüngsten Gericht als euch. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder22 Doch ich sage euch: Tyrus und Sidon wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als euch. See the chapterElberfelder 187122 Doch ich sage euch: Tyrus und Sidon wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als euch. See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)22 Doch ich sage euch: Tyrus und Sidon wird es erträglicher ergehen am Tag des Gerichts als euch. See the chapter |
Menschensohn! Nebukadrezar, der König von Babel, hat sein Heer eine schwere Arbeit gegen Tyrus verrichten lassen: jeglicher Kopf ist kahl geworden, und jegliche Schulter ist abgeschunden; aber Lohn ist ihm und seinem Heere von Tyrus nicht zu teil geworden, für die Arbeit, die er gegen es verrichtet hat.