Biblia Todo Logo
Online-Bibel

- Anzeige -




Lukas 22:56 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

56 Es sah ihn aber eine Magd gegen das Licht sitzen, blickte ihn an und sagte: der war auch mit ihm.

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

56 Eine Dienerin bemerkte ihn im Schein des Feuers, blickte ihn scharf an und sagte: "Der war auch mit ihm zusammen!"

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

56 Da sah ihn eine Magd sitzen bei dem Licht und sah genau auf ihn und sprach: Dieser war auch mit ihm.

See the chapter Kopieren

Darby Unrevidierte Elberfelder

56 Es sah ihn aber eine gewisse Magd bei dem Feuer sitzen und blickte ihn unverwandt an und sprach: Auch dieser war mit ihm.

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

56 Es sah ihn aber eine gewisse Magd bei dem Feuer sitzen und blickte ihn unverwandt an und sprach: Auch dieser war mit ihm.

See the chapter Kopieren

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

56 Es sah ihn aber eine gewisse Magd bei dem Feuer sitzen und blickte ihn unverwandt an und sprach: Auch dieser war mit ihm.

See the chapter Kopieren




Lukas 22:56
8 Querverweise  

Petrus aber saß draußen im Hof, und es trat eine Magd zu ihm und sagte: du warst auch mit dem Galiläer Jesus.


Und da es Abend geworden, kam er mit den Zwölf.


Jesus aber sagte: lasset sie; was beschwert ihr sie? Sie hat ein gutes Werk an mir gethan.


Darauf legte er ihm wieder die Hände auf seine Augen; und er sah fest aus, und war hergestellt, und erblickte alles deutlich.


Da sie nun mitten im Hofe ein Feuer anzündeten und zusammen saßen, setzte sich Petrus mitten unter sie.


Er aber leugnete und sprach: ich kenne ihn nicht, Weib.


Da sagte die Magd, die die Thüre hütete, zu Petrus: gehörst du nicht auch zu den Jüngern dieses Menschen? Sagt er: nein.


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige