Klagelieder 4:10 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker10 Weichherzige Frauen kochten mit eigenen Händen ihre Kinder; die dienten ihnen zur Nahrung beim Zusammenbruch der Tochter meines Volks. See the chapterVers anzeigenbibel heute10 Die Hände zärtlicher Frauen haben die eigenen Kinder gekocht. Als mein Volk zusammenbrach, haben sie ihnen als Speise gedient. See the chapterLutherbibel 191210 Es haben die barmherzigsten Weiber ihre Kinder selbst müssen kochen, daß sie zu essen hätten im Jammer der Tochter meines Volks. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder10 Die Hände barmherziger Weiber haben ihre Kinder gekocht; sie wurden ihnen zur Speise bei der Zertrümmerung der Tochter meines Volkes. See the chapterElberfelder 187110 Die Hände barmherziger Weiber haben ihre Kinder gekocht; sie wurden ihnen zur Speise bei der Zertrümmerung der Tochter meines Volkes. See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)10 Die Hände barmherziger Frauen haben ihre Kinder gekocht; sie wurden ihnen zur Speise bei der Zertrümmerung der Tochter meines Volkes. See the chapter |