Jesaja 10:15 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker15 Trotzt wohl die Axt dem, der damit haut? oder thut die Säge groß gegen den, der sie zieht? Wie wenn der Stock den schwänge, der ihn aufhebt, wie wenn die Rute den aufhöbe, der nicht Holz ist! See the chapterVers anzeigenbibel heute15 Rühmt sich die Axt gegen den, der sie gebraucht? Tut die Säge sich groß gegen den, der sie zieht? Das wäre, als ob der Stock den schwingt, der ihn hebt, als ob das tote Stück Holz den Mann bewegt. See the chapterLutherbibel 191215 Mag sich auch eine Axt rühmen gegen den, der damit haut? oder eine Säge trotzen gegen den, der sie zieht? Als ob die Rute schwänge den der sie hebt; als ob der Stecken höbe den, der kein Holz ist! See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder15 Darf die Axt sich rühmen wider den, der damit haut? Oder die Säge sich brüsten wider den, der sie zieht? Als schwänge ein Stock die, welche ihn emporheben, als höbe ein Stab den empor, der kein Holz ist! See the chapterElberfelder 187115 Darf die Axt sich rühmen wider den, der damit haut? oder die Säge sich brüsten wider den, der sie zieht? als schwänge ein Stock die, welche ihn emporheben, als höbe ein Stab den empor, der kein Holz ist! See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)15 Darf die Axt sich rühmen gegen den, der damit haut? Oder die Säge sich brüsten gegen den, der sie zieht? Als schwänge ein Stock die, die ihn emporheben, als höbe ein Stab den empor, der kein Holz ist! See the chapter |