Jeremia 4:25 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker25 Ich schaute aus und siehe: da war kein Mensch mehr, und alle Vögel unter dem Himmel hatten sich geflüchtet. See the chapterVers anzeigenbibel heute25 Ich sah nach den Menschen, da war keiner mehr. Und alle Vögel waren fort. See the chapterLutherbibel 191225 Ich sah, und siehe, da war kein Mensch, und alle Vögel unter dem Himmel waren weggeflogen. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder25 Ich schaue, und siehe, kein Mensch ist da; und alle Vögel des Himmels sind entflohen. See the chapterElberfelder 187125 Ich schaue, und siehe, kein Mensch ist da; und alle Vögel des Himmels sind entflohen. See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)25 Ich schaue, und siehe, kein Mensch ist da; und alle Vögel des Himmels sind entflohen. See the chapter |
Auf den Bergen will ich ein Weinen und Klagen anheben und auf den Auen der Trift ein Trauerlied anstimmen, daß sie durch Feuer verheert sind, so daß niemand mehr über sie hinwandert, und sie das Blöken einer Herde nicht mehr vernehmen: die Vögel unter dem Himmel wie das Wild sind geflüchtet, hinweggezogen.