Hohelied 3:8 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker8 Sie alle mit der Hand am Schwert, im Kampf erfahren; jeder mit dem Schwert an der Hüfte wegen nächtlichen Grauens. See the chapterVers anzeigenbibel heute8 Sie alle tragen ein Schwert und sind alle im Kampf geschult. Jeder hat sein Schwert am Gurt zum Schutz gegen nächtliche Schrecken. See the chapterLutherbibel 19128 Sie halten alle Schwerter und sind geschickt, zu streiten. Ein jeglicher hat sein Schwert an seiner Hüfte um des Schreckens willen in der Nacht. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder8 Sie alle führen das Schwert, sind geübt im Kriege; ein jeder hat sein Schwert an seiner Hüfte, zum Schutz vor dem Schrecken in den Nächten. - See the chapterElberfelder 18718 Sie alle führen das Schwert, sind geübt im Kriege; ein jeder hat sein Schwert an seiner Hüfte, zum Schutz vor dem Schrecken in den Nächten. - See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)8 Sie alle führen das Schwert, sind geübt im Krieg; jeder hat sein Schwert an seiner Hüfte, zum Schutz vor dem Schrecken in den Nächten. See the chapter |