Biblia Todo Logo
Online-Bibel

- Anzeige -




Galater 4:23 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

23 Aber der von der Magd war fleischmäßig gezeugt, der von der Freien aber durch die Verheißung.

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

23 Der Sohn der Sklavin wurde auf die gewöhnliche Weise geboren. Der Sohn seiner Frau aber war die Folge einer Zusage Gottes.

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

23 Aber der von der Magd war, ist nach dem Fleisch geboren; der aber von der Freien ist durch die Verheißung geboren.

See the chapter Kopieren

Darby Unrevidierte Elberfelder

23 aber der von der Magd war nach dem Fleische geboren, der aber von der Freien durch die Verheißung,

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

23 aber der von der Magd war nach dem Fleische geboren, der aber von der Freien durch die Verheißung,

See the chapter Kopieren

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

23 aber der von der Magd war nach dem Fleisch geboren, der aber von der Freien durch die Verheißung,

See the chapter Kopieren




Galater 4:23
9 Querverweise  

Was sagt sie vielmehr? Das Wort ist dir nahe: in deinem Munde und in deinem Herzen, nämlich das Wort des Glaubens, welches wir verkünden.


Es steht ja geschrieben: daß Abraham zwei Söhne hatte, einen von der Magd, und einen von der Freien.


Durch Glauben ebenfalls empfieng Sara die Kraft zur Samengründung, und zwar trotz ihres Alters, dieweil sie den Verheißer für zuverlässig achtete.


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige