Biblia Todo Logo
Online-Bibel

- Anzeige -




2. Samuel 23:11 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

11 Nach ihm kommt Samma, der Sohn Ages, der Harariter. Einst zogen sich die Philister nach Lehi zusammen. Dort war ein Stück Feld voll Linsen. Da aber die Leute vor den Philistern flohen,

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

11 Der dritte war Schamma Ben-Age aus Harar. Die Philister hatten sich zu einer Truppe gesammelt, und das Volk floh vor ihnen. Nun gab es dort ein Linsenfeld.

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

11 Nach ihm war Samma, der Sohn Ages, des Harariters. Da die Philister sich versammelten in eine Rotte, und war daselbst ein Stück Acker voll Linsen, und das Volk floh vor den Philistern,

See the chapter Kopieren

Darby Unrevidierte Elberfelder

11 Und nach ihm Schamma, der Sohn Ages, des Harariters. Und die Philister versammelten sich zu einer Schar; und es war daselbst ein Ackerstück voll Linsen; das Volk aber floh vor den Philistern.

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

11 Und nach ihm Schamma, der Sohn Ages, des Harariters. Und die Philister versammelten sich zu einer Schar; und es war daselbst ein Ackerstück voll Linsen; das Volk aber floh vor den Philistern.

See the chapter Kopieren

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

11 Und nach ihm Schamma, der Sohn Ages, des Harariters. Und die Philister versammelten sich zu einer Schar; und es war dort ein Ackerstück voll Linsen; das Volk aber floh vor den Philistern.

See the chapter Kopieren




2. Samuel 23:11
4 Querverweise  

Jakob aber gab dem Esau Brot und ein Gericht Linsen. Da aß er und trank, stand auf und ging davon; so verscherzte Esau leichtfertig sein Erstgeburtsrecht.


der Sohn Sammas, aus Harar; Ahiam, der Sohn Sarars, aus Harar;


Sammoth aus Haror, Helez aus Palon,


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige