2. Samuel 22:16 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker16 Da wurden sichtbar die Betten des Meeres, bloßgelegt die Grundfesten des Erdkreises vor dem Schelten Jahwes, vor dem Schnauben des Odems seiner Nase. See the chapterVers anzeigenbibel heute16 Da zeigte sich der Grund der Gewässer, die Fundamente der Welt wurden entblößt vor dem Drohen Jahwes, vor dem Schnauben seines zornigen Atems. See the chapterLutherbibel 191216 Da sah man das Bett der Wasser, und des Erdbodens Grund ward aufgedeckt von dem Schelten des HERRN, von dem Odem und Schnauben seiner Nase. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder16 Da wurden gesehen die Betten des Meeres, aufgedeckt die Grundfesten des Erdkreises durch das Schelten Jehovas, vor dem Schnauben des Hauches seiner Nase. See the chapterElberfelder 187116 Da wurden gesehen die Betten des Meeres, aufgedeckt die Grundfesten des Erdkreises durch das Schelten Jehovas, vor dem Schnauben des Hauches seiner Nase. See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)16 Da wurden gesehen die Betten des Meeres, aufgedeckt die Grundfesten des Erdkreises durch das Schelten des HERRN, vor dem Schnauben des Hauches seiner Nase. See the chapter |