2. Chronika 16:5 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker5 Als dies Baesa vernahm, stand er davon ab, Rama noch weiter zu befestigen, und stellte seine Arbeit ein. See the chapterVers anzeigenbibel heute5 Als Bascha das erfuhr, stellte er die Arbeiten ein und brach den Ausbau von Rama ab. See the chapterLutherbibel 19125 Da Baesa das hörte, ließ er ab Rama zu bauen, und hörte auf von seinem Werk. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder5 Und es geschah, als Baesa es hörte, da ließ er von dem Bau Ramas ab und stellte seine Arbeit ein. See the chapterElberfelder 18715 Und es geschah, als Baesa es hörte, da ließ er von dem Bau Ramas ab und stellte seine Arbeit ein. See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)5 Und es geschah, als Baesa es hörte, da ließ er von dem Bau Ramas ab und stellte seine Arbeit ein. See the chapter |