Biblia Todo Logo
Online-Bibel

- Anzeige -




1. Samuel 28:5 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

5 Als aber Saul das Lager der Philister erblickte, geriet er in Angst, so daß er im innersten Herzen bebte.

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

5 Als Saul das Heer der Philister sah, erschrak er und wurde ganz entmutigt.

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

5 Da aber Saul der Philister Heer sah, fürchtete er sich, und sein Herz verzagte sehr.

See the chapter Kopieren

Darby Unrevidierte Elberfelder

5 Und als Saul das Heer der Philister sah, fürchtete er sich, und sein Herz zitterte sehr.

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

5 Und als Saul das Heer der Philister sah, fürchtete er sich, und sein Herz zitterte sehr.

See the chapter Kopieren

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

5 Und als Saul das Heer der Philister sah, fürchtete er sich, und sein Herz zitterte sehr.

See the chapter Kopieren




1. Samuel 28:5
11 Querverweise  

"Schreckenslaute tönen in seinen Ohren, mitten im Frieden überfällt ihn der Verwüster.


Ringsum ängstigen ihn Schrecknisse und scheuchen ihn auf Schritt und Tritt.


Wie sind sie im Nu zur Wüste geworden, haben ein Ende genommen, sind durch Schrecknisse dahin!


Wovor dem Gottlosen graut, das kommt über ihn; aber was die Frommen begehren, wird ihnen gegeben.


Als aber dem Hause Davids gemeldet wurde: die Aramäer lagern in Ephraim! da erbebte sein und seines Volkes Herz, wie die Bäume des Waldes vor dem Wind erbeben.


erbleichte des Königs Antlitz, und seine Gedanken machten ihn bestürzt; seine Hüftgelenke waren wie auseinander, und seine Kniee schlotterten.


Nun zogen sich die Philister zusammen und drangen bis Sunem vor, wo sie Lager schlugen. Saul hingegen versammelte ganz Israel, und es schlug auf dem Gilboa Lager.


Saul befragte Jahwe, aber Jahwe antwortete ihm nicht, weder durch Träume, noch durch die Urim, noch durch die Propheten.


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige