1. Samuel 2:10 - Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker10 die wider Jahwe streiten, werden zerschmettert! Über ihm donnert er im Himmel; Jahwe richtet die Enden der Erde. Er verleiht Stärke seinem König, erhebt das Horn seines Gesalbten! See the chapterVers anzeigenbibel heute10 Die mit Jahwe streiten, zerbrechen. Über sie donnert er im Himmel. Über die ganze Erde hält Jahwe Gericht. Seinem König verleiht er Macht, er stärkt und erhöht seinen Gesalbten. See the chapterLutherbibel 191210 Die mit dem HERRN hadern, müssen zugrunde gehen; über ihnen wird er donnern im Himmel. Der HERR wird richten der Welt Enden und wird Macht geben seinem König und erhöhen das Horn seines Gesalbten. See the chapterDarby Unrevidierte Elberfelder10 Jehova es werden zerschmettert werden, die mit ihm hadern; über ihnen im Himmel wird er donnern. Jehova wird richten die Enden der Erde, und Macht verleihen seinem König und erhöhen das Horn seines Gesalbten. - See the chapterElberfelder 187110 Jehova-es werden zerschmettert werden, die mit ihm hadern; über ihnen im Himmel wird er donnern. Jehova wird richten die Enden der Erde, und Macht verleihen seinem König und erhöhen das Horn seines Gesalbten. - See the chapterElberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)10 Der HERR – es werden zerschmettert werden, die mit ihm hadern; über ihnen im Himmel wird er donnern. Der HERR wird richten die Enden der Erde und Macht verleihen seinem König und erhöhen das Horn seines Gesalbten. – See the chapter |