Interlineare Bibel |
| 9005 וּ conj - |
| 1301 בָרָ֗ק nmpr.m.sg.a Barak |
| 7291 רָדַ֞ף verbo.qal.perf.p3.m.sg nach |
| 310 אַחֲרֵ֤י prep.m.pl.c und |
| 9006 הָ art - |
| 7393 רֶ֨כֶב֙ subs.m.sg.a aber jagte den Wagen |
| 9005 וְ conj - |
| 310 אַחֲרֵ֣י prep.m.pl.c - |
| 9006 הַֽ art - |
| 4264 מַּחֲנֶ֔ה subs.u.sg.a dem Heere |
| 5704 עַ֖ד prep - |
| 2800 חֲרֹ֣שֶׁת הַגֹּויִ֑ם nmpr.u.sg.a - |
| 9005 וַ conj - |
| 5307 יִּפֹּ֞ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg fiel |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 4264 מַחֲנֵ֤ה subs.u.sg.c ganze Heer |
| 5516 סִֽיסְרָא֙ nmpr.m.sg.a Siseras |
| 9003 לְ prep - |
| 6310 פִי־ subs.m.sg.c durch die Schärfe |
| 2719 חֶ֔רֶב subs.f.sg.a des Schwertes |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 7604 נִשְׁאַ֖ר verbo.nif.perf.p3.m.sg übrig |
| 5704 עַד־ prep - |
| 259 אֶחָֽד׃ subs.u.sg.a blieb auch nicht einer |