Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 תֹּאמֶר֩ verbo.qal.wayq.p3.f.sg sprach |
| 1683 דְּבֹרָ֨ה nmpr.f.sg.a Und Debora |
| 413 אֶל־ prep - |
| 1301 בָּרָ֜ק nmpr.m.sg.a zu Barak |
| 6965 ק֗וּם verbo.qal.impv.p2.m.sg Mache dich auf |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 2088 זֶ֤ה prde.m.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּום֙ subs.m.sg.a dies ist der Tag |
| 834 אֲשֶׁר֩ conj - |
| 5414 נָתַ֨ן verbo.qal.perf.p3.m.sg gegeben |
| 3068 יְהוָ֤ה nmpr.m.sg.a da Jehova |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5516 סִֽיסְרָא֙ nmpr.m.sg.a den Sisera |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדֶ֔ךָ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg in deine Hand |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a hat. Ist nicht Jehova |
| 3318 יָצָ֣א verbo.qal.perf.p3.m.sg stieg von |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנֶ֑יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg ausgezogen vor |
| 9005 וַ conj - |
| 3381 יֵּ֤רֶד verbo.qal.wayq.p3.m.sg Tabor hinab |
| 1301 בָּרָק֙ nmpr.m.sg.a dir her? Und Barak |
| 4480 מֵ prep - |
| 2022 הַ֣ר subs.m.sg.c dem Berge |
| 8396 תָּבֹ֔ור nmpr.u.sg.a - |
| 9005 וַ conj - |
| 6235 עֲשֶׂ֧רֶת subs.f.sg.c und zehntausend |
| 505 אֲלָפִ֛ים subs.m.pl.a und zehntausend |
| 376 אִ֖ישׁ subs.m.sg.a - |
| 310 אַחֲרָֽיו׃ prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg Mann ihm nach |