Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּלְכ֥וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl - |
| 1121 בְנֵי־ subs.m.pl.c Und die Kinder |
| 1835 דָ֖ן nmpr.u.sg.a Dan |
| 9003 לְ prep - |
| 1870 דַרְכָּ֑ם subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl ihres Weges |
| 9005 וַ conj - |
| 7200 יַּ֣רְא verbo.qal.wayq.p3.m.sg sah |
| 4318 מִיכָ֗ה nmpr.m.sg.a Und als Micha |
| 3588 כִּי־ conj - |
| 2389 חֲזָקִ֥ים adjv.m.pl.a sie ihm zu stark |
| 1992 הֵ֨מָּה֙ prps.p3.m.pl - |
| 4480 מִמֶּ֔נּוּ prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 6437 יִּ֖פֶן verbo.qal.wayq.p3.m.sg waren, wandte er sich |
| 9005 וַ conj - |
| 7725 יָּ֥שָׁב verbo.qal.wayq.p3.m.sg und kehrte |
| 413 אֶל־ prep - |
| 1004 בֵּיתֹֽו׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg in sein Haus |