Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֡אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg Und er |
| 853 אֶת־ prep - |
| 430 אֱלֹהַי֩ subs.m.pl.a Meine Götter |
| 834 אֲשֶׁר־ conj - |
| 6213 עָשִׂ֨יתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg die ich gemacht hatte |
| 3947 לְקַחְתֶּ֧ם verbo.qal.perf.p2.m.pl zu mir: Was ist |
| 9005 וְֽ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֵ֛ן subs.m.sg.a genommen und den Priester |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 תֵּלְכ֖וּ verbo.qal.wayq.p2.m.pl - |
| 9005 וּ conj - |
| 4100 מַה־ prin.u.u - |
| 9003 לִּ֣י prep.prs.p1.u.sg - |
| 5750 עֹ֑וד advb.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 4100 מַה־ inrg.u.u - |
| 2088 זֶּ֛ה prde.m.sg - |
| 559 תֹּאמְר֥וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl sprach |
| 413 אֵלַ֖י prep - |
| 4100 מַה־ prin.u.u - |
| 9003 לָּֽךְ׃ prep.prs.p2.m.sg - |