Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Richter 13:6


Da lief die Frau zu ihrem Mann und sagte: "Ein Gottesmann ist zu mir gekommen. Er sah aus wie der Engel Gottes selbst, und ich bekam es mit der Angst zu tun. Ich wagte nicht einmal, ihn zu fragen, woher er kommt. Und er hat mir seinen Namen auch nicht gesagt.

13:6

9005
וַ
conj
-
935
תָּבֹ֣א
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
gekommen
9006
הָ
art
-
802
אִשָּׁ֗ה
subs.f.sg.a
Und das Weib
9005
וַ
conj
-
559
תֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
kam und sprach
9003
לְ
prep
-
376
אִישָׁהּ֮
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
zu ihrem Manne
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹר֒
verbo.qal.infc.u.u.u.a
er
376
אִ֤ישׁ
subs.m.sg.c
und sagte: Ein Mann
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִים֙
subs.m.pl.a
Gottes
935
בָּ֣א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
nicht gefragt, woher er
413
אֵלַ֔י
prep
-
9005
וּ
conj
-
4758
מַרְאֵ֕הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
und sein Ansehen
9002
כְּ
prep
-
4758
מַרְאֵ֛ה
subs.m.sg.c
war wie das Ansehen
4397
מַלְאַ֥ךְ
subs.m.sg.c
eines Engels
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Gottes
3372
נֹורָ֣א
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
-
3966
מְאֹ֑ד
advb.m.sg.a
sehr
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֤א
nega
-
7592
שְׁאִלְתִּ֨יהוּ֙
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
hat
335
אֵֽי־
inrg
-
4480
מִ
prep
-
2088
זֶּ֣ה
prde.m.sg
-
1931
ה֔וּא
prps.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
8034
שְׁמֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
sei, und seinen Namen
3808
לֹֽא־
nega
-
5046
הִגִּ֥יד
verbo.hif.perf.p3.m.sg
ist zu mir
9003
לִֽי׃
prep.prs.p1.u.sg
-

See the chapter