Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Matthäus 21:27


So sagten sie zu Jesus: "Wir wissen es nicht." – "Nun", erwiderte Jesus, "dann sage ich euch auch nicht, von wem ich die Vollmacht habe, das alles zu tun.

21:27

2532
καὶ
CONJ
Und
611
ἀποκριθέντες
V-AOP-NPM
sie antworteten
3588
τῷ
T-DSM
-
2424
Ἰησοῦ
N-DSM
Jesu
3004
εἶπαν·
V-2AAI-3P
So sage
3756
οὐκ
PRT-N
es nicht
1492
οἴδαμεν
V-RAI-1P
Wir wissen
5346
ἔφη
V-IAI-3S
sagte
846
αὐτοῖς
P-DPM
auch er zu ihnen
2532
καὶ
CONJ
-
846
αὐτός·
P-NSM
-
3761
οὐδὲ
CONJ-N
auch
1473
ἐγὼ
P-1NS
ich
3004
λέγω
V-PAI-1S
-
5210
ὑμῖν
P-2DP
-
1722
ἐν
PREP
in
4169
ποίᾳ
I-DSF
welchem
1849
ἐξουσίᾳ
N-DSF
Recht
3778
ταῦτα
D-APN
-
4160
ποιῶ
V-PAI-1S
tue

See the chapter