Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Matthäus 20:12


'Die da sind zuletzt gekommen und haben nur eine Stunde gearbeitet, und du behandelst sie genauso wie uns. Dabei haben wir den ganzen Tag über geschuftet und die Hitze ertragen.'

20:12

3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
sprachen
3778
οὗτοι
D-NPM
Diese
3588
οἱ
T-NPM
die
2078
ἔσχατοι
A-NPM-S
letzten
1520
μίαν
A-ASF
-
5610
ὥραν
N-ASF
Stunde
4160
ἐποίησαν
V-AAI-3P
gearbeitet
2532
καὶ
CONJ
und
2470
ἴσους
A-APM
gleich
846
αὐτοὺς
P-APM
sie
2249
ἡμῖν
P-1DP
-
4160
ἐποίησας
V-AAI-2S
du hast
3588
τοῖς
T-DPM
-
941
βαστάσασι
V-AAP-DPM
getragen
3588
τὸ
T-ASN
-
922
βάρος
N-ASN
wir die Last
3588
τῆς
T-GSF
-
2250
ἡμέρας
N-GSF
des Tages
2532
καὶ
CONJ
und
3588
τὸν
T-ASM
-
2742
καύσωνα
N-ASM
die Hitze

See the chapter