Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Klagelieder 2:8


Jahwe hatte es sich vorgenommen, die Mauern Zions zu schleifen. Er spannte die Messschnur und plante, sie bis auf den Grund zu vernichten. Wall und Mauern lässt er trauern, denn beide wurden zu Schutt.

2:8

2803
חָשַׁ֨ב
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
3068
יְהוָ֤ה׀
nmpr.m.sg.a
Jehova
9003
לְ
prep
-
7843
הַשְׁחִית֙
verbo.hif.infc.u.u.u.c
vom Verderben
2346
חֹומַ֣ת
subs.f.sg.c
vorgenommen, die Mauer
1323
בַּת־
subs.f.sg.c
der Tochter
6726
צִיֹּ֔ון
nmpr.u.sg.a
Zion
5186
נָ֣טָה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sich
6957
קָ֔ו
subs.m.sg.a
die Meßschnur
3808
לֹא־
nega
-
7725
הֵשִׁ֥יב
verbo.hif.perf.p3.m.sg
zu zerstören; er zog
3027
יָדֹ֖ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
wandte seine Hand
4480
מִ
prep
-
1104
בַּלֵּ֑עַ
verbo.piel.infc.u.u.u.a
hat
9005
וַ
conj
-
56
יַּֽאֲבֶל־
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
Zusammen liegen sie kläglich
2426
חֵ֥ל
subs.m.sg.a
und Wall und Mauer
9005
וְ
conj
-
2346
חֹומָ֖ה
subs.f.sg.a
-
3162
יַחְדָּ֥ו
advb
-
535
אֻמְלָֽלוּ׃ ס
verbo.pual.perf.p3.u.pl
-

See the chapter