Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 3947 יִּקָּחוּם֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl nahmen |
| 4480 מִ prep - |
| 8432 תֹּ֣וךְ subs.m.sg.c aus |
| 9006 הָ art - |
| 168 אֹ֔הֶל subs.m.sg.a dem Innern des Zeltes |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יְבִאוּם֙ verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl Und sie |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3091 יְהֹושֻׁ֔עַ nmpr.m.sg.a brachten es zu Josua |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶ֖ל prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 1121 בְּנֵ֣י subs.m.pl.c und zu allen Kindern |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9005 וַ conj - |
| 3332 יַּצִּקֻ֖ם verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl es |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֥י subs.m.pl.c sie legten es vor |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Jehova |