Interlineare Bibel |
| 9005 וָ conj - |
| 7200 אֵ֣רֶא verbo.qal.wayq.p1.u.sg Ich sah |
| 9001 בַ prep - |
| 7998 שָּׁלָ֡ל subs.m.sg.a der Beute |
| 155 אַדֶּ֣רֶת subs.f.sg.c Mantel |
| 8152 שִׁנְעָר֩ nmpr.u.sg.a aus Sinear |
| 259 אַחַ֨ת subs.f.sg.a einen |
| 2896 טֹובָ֜ה adjv.f.sg.a schönen |
| 9005 וּ conj - |
| 3967 מָאתַ֧יִם subs.f.du.a und zweihundert |
| 8255 שְׁקָלִ֣ים subs.m.pl.a fünfzig |
| 3701 כֶּ֗סֶף subs.m.sg.a Sekel Silber |
| 9005 וּ conj - |
| 3956 לְשֹׁ֨ון subs.u.sg.c Stange |
| 2091 זָהָ֤ב subs.m.sg.a goldene |
| 259 אֶחָד֙ subs.u.sg.a und eine |
| 2572 חֲמִשִּׁ֤ים subs.m.pl.a fünfzig |
| 8255 שְׁקָלִים֙ subs.m.pl.a - |
| 4948 מִשְׁקָלֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Sekel ihr Gewicht |
| 9005 וָֽ conj - |
| 2530 אֶחְמְדֵ֖ם verbo.qal.wayq.p1.u.sg.prs.p3.m.pl und mich |
| 9005 וָֽ conj - |
| 3947 אֶקָּחֵ֑ם verbo.qal.wayq.p1.u.sg.prs.p3.m.pl danach, und ich nahm |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנָּ֨ם intj.prs.p3.m.pl - |
| 2934 טְמוּנִ֥ים verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a sie |
| 9001 בָּ prep - |
| 776 אָ֛רֶץ subs.u.sg.a in der Erde |
| 9001 בְּ prep - |
| 8432 תֹ֥וךְ subs.m.sg.c unter |
| 9006 הָ art - |
| 168 אָֽהֳלִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg im Innern meines Zeltes |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 3701 כֶּ֥סֶף subs.m.sg.a vergraben und das Silber |
| 8478 תַּחְתֶּֽיהָ׃ prep.m.pl.a.prs.p3.f.sg - |