Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Josua 24:27


"Seht diesen Stein!", rief er dem Volk zu, "er ist Zeuge, denn er hat alles gehört, was Jahwe zu uns gesagt hat. Er soll euch erinnern und mahnen, euren Gott nicht zu verleugnen!"

24:27

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
3091
יְהֹושֻׁ֜עַ
nmpr.m.sg.a
Und Josua
413
אֶל־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֗ם
subs.m.sg.a
zu dem ganzen Volke
2009
הִנֵּ֨ה
intj
-
9006
הָ
art
-
68
אֶ֤בֶן
subs.f.sg.a
Siehe, dieser Stein
9006
הַ
art
-
2063
זֹּאת֙
prde.f.sg
-
1961
תִּֽהְיֶה־
verbo.qal.impf.p3.f.sg
-
9001
בָּ֣נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
9003
לְ
prep
-
5713
עֵדָ֔ה
subs.f.sg.a
soll Zeuge
3588
כִּֽי־
conj
-
1931
הִ֣יא
prps.p3.f.sg
-
8085
שָׁמְעָ֗ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
sein; denn er hat
853
אֵ֚ת
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
561
אִמְרֵ֣י
subs.m.pl.c
alle Worte
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
1696
דִּבֶּ֖ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
mit uns geredet hat
5973
עִמָּ֑נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
9005
וְ
conj
-
1961
הָיְתָ֤ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
9001
בָכֶם֙
prep.prs.p2.m.pl
-
9003
לְ
prep
-
5713
עֵדָ֔ה
subs.f.sg.a
und er soll Zeuge
6435
פֶּֽן־
conj
-
3584
תְּכַחֲשׁ֖וּן
verbo.piel.impf.p2.m.pl
nicht verleugnet
9001
בֵּ
prep
-
430
אלֹהֵיכֶֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
damit ihr euren Gott

See the chapter