Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3091 יְהֹושֻׁ֜עַ nmpr.m.sg.a Josua |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֗ם subs.m.sg.a zu dem ganzen Volke |
| 3541 כֹּֽה־ advb - |
| 559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg So spricht |
| 3068 יְהוָה֮ nmpr.m.sg.a Jehova |
| 430 אֱלֹהֵ֣י subs.m.pl.c der Gott |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֒ nmpr.u.sg.a Israels |
| 9001 בְּ prep - |
| 5676 עֵ֣בֶר subs.m.sg.c vor alters jenseit |
| 9006 הַ art - |
| 5104 נָּהָ֗ר subs.m.sg.a Und |
| 3427 יָשְׁב֤וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl wohnten |
| 1 אֲבֹֽותֵיכֶם֙ subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl Eure Väter |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 5769 עֹולָ֔ם subs.m.sg.a - |
| 8646 תֶּ֛רַח nmpr.m.sg.a - |
| 1 אֲבִ֥י subs.m.sg.c Stromes, Tarah, der Vater |
| 85 אַבְרָהָ֖ם nmpr.m.sg.a Abrahams |
| 9005 וַ conj - |
| 1 אֲבִ֣י subs.m.sg.c und der Vater |
| 5152 נָחֹ֑ור nmpr.m.sg.a Nahors |
| 9005 וַ conj - |
| 5647 יַּעַבְד֖וּ verb.qal.wayq.p3.m.pl und sie dienten |
| 430 אֱלֹהִ֥ים subs.m.pl.a Göttern |
| 312 אֲחֵרִֽים׃ adjv.m.pl.a anderen |