Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 1644 יְגָ֨רֶשׁ verbo.piel.wayq.p3.m.sg denn er ist |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Und Jehova |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עַמִּ֗ים subs.m.pl.a hat alle Völker |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 567 אֱמֹרִ֛י subs.m.sg.a Amoriter |
| 3427 יֹשֵׁ֥ב verbo.qal.ptca.u.m.sg.a und die |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֖רֶץ subs.u.sg.a die Bewohner des Landes |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פָּנֵ֑ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl vor |
| 1571 גַּם־ advb - |
| 587 אֲנַ֨חְנוּ֙ prps.p1.u.pl - |
| 5647 נַעֲבֹ֣ד verb.qal.impf.p1.u.pl dienen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Auch wir wollen Jehova |
| 3588 כִּי־ conj - |
| 1931 ה֖וּא prps.p3.m.sg - |
| 430 אֱלֹהֵֽינוּ׃ ס subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl unser Gott |