Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Josua 15:7


Vom Tal Achor führte sie nach Debir hinauf, wandte sich nordwärts zu den Steinmalen gegenüber dem Pass von Adummim, der südlich des Baches verläuft. Dann erreichte die Grenze En-Schemesch, die Sonnenquelle, und dann En-Rogel, die Bleicherquelle.

15:7

9005
וְ
conj
-
5927
עָלָ֨ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ging
9006
הַ
art
-
1366
גְּב֥וּל׀
subs.m.sg.a
die Grenze
1688
דְּבִרָה֮
nmpr.u.sg.a
nach Debir
4480
מֵ
prep
-
6010
עֵ֣מֶק
subs.m.sg.c
-
5911
עָכֹור֒
nmpr.u.sg.a
von dem Tale Achor
9005
וְ
conj
-
6828
צָפֹ֜ונָה
subs.f.sg.a
und
6437
פֹּנֶ֣ה
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
und sie wandte sich
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
1537
גִּלְגָּ֗ל
nmpr.u.sg.a
nördlich nach Gilgal
834
אֲשֶׁר־
conj
-
5226
נֹ֨כַח֙
prep.m.sg.c
-
9003
לְ
prep
-
4608
מַעֲלֵ֣ה אֲדֻמִּ֔ים
nmpr.u.sg.a
hinauf
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
4480
מִ
prep
-
5045
נֶּ֖גֶב
subs.m.sg.a
-
9003
לַ
prep
-
5158
נָּ֑חַל
subs.m.sg.a
hinüber zum Wasser
9005
וְ
conj
-
5674
עָבַ֤ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hin
9006
הַ
art
-
1366
גְּבוּל֙
subs.m.sg.a
ist; und die Grenze
413
אֶל־
prep
-
4325
מֵי־
subs.m.pl.c
-
5885
עֵ֣ין שֶׁ֔מֶשׁ
nmpr.u.sg.a
En-Semes
9005
וְ
conj
-
1961
הָי֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
-
8444
תֹצְאֹתָ֖יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
und ihr Ausgang
413
אֶל־
prep
-
5883
עֵ֥ין רֹגֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
war nach En-Rogel

See the chapter