Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 1961 הָיָ֣ה׀ verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 9001 בַּ prep - |
| 3117 יֹּ֣ום subs.m.sg.a jenem Tage |
| 9006 הַ art - |
| 1931 ה֗וּא prde.p3.m.sg - |
| 8628 יִתָּקַע֮ verbo.nif.impf.p3.m.sg Und |
| 9001 בְּ prep - |
| 7782 שֹׁופָ֣ר subs.m.sg.a Posaune |
| 1419 גָּדֹול֒ adjv.m.sg.a wird in eine große |
| 9005 וּ conj - |
| 935 בָ֗אוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl werden kommen |
| 9006 הָ conj - |
| 6 אֹֽבְדִים֙ verbo.qal.ptca.u.m.pl.a werden, und die Verlorenen |
| 9001 בְּ prep - |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c im Lande |
| 804 אַשּׁ֔וּר nmpr.u.sg.a Assyrien |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ conj - |
| 5080 נִּדָּחִ֖ים verbo.nif.ptca.u.m.pl.a - |
| 9001 בְּ prep - |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c die Vertriebenen im Land |
| 4714 מִצְרָ֑יִם nmpr.u.sg.a Ägypten |
| 9005 וְ conj - |
| 7812 הִשְׁתַּחֲו֧וּ verbo.hsht.perf.p3.u.pl es wird geschehen an |
| 9003 לַ prep - |
| 3068 יהוָ֛ה nmpr.m.sg.a und Jehova |
| 9001 בְּ prep - |
| 2022 הַ֥ר subs.m.sg.c Berge |
| 9006 הַ art - |
| 6944 קֹּ֖דֶשׁ subs.m.sg.a anbeten auf dem heiligen |
| 9001 בִּ prep - |
| 3389 ירוּשָׁלִָֽם׃ nmpr.u.sg.a zu Jerusalem |