Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Jesaja 27:11


Wenn dann die Zweige dürr geworden sind, brechen Frauen sie ab und heizen damit. Es ist ein unverständiges Volk, deshalb hat sein Schöpfer kein Erbarmen mit ihm. Er, der es gebildet hat, begnadigt es nicht.

27:11

9001
בִּ
prep
-
3001
יבֹ֤שׁ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
der es gebildet hat
7105
קְצִירָהּ֙
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
-
7665
תִּשָּׁבַ֔רְנָה
verbo.nif.impf.p3.f.pl
werden sie
802
נָשִׁ֕ים
subs.f.pl.a
abgebrochen: Weiber
935
בָּאֹ֖ות
verbo.qal.ptca.u.f.pl.a
kommen
215
מְאִירֹ֣ות
verbo.hif.ptca.u.f.pl.a
Reiser dürr geworden sind
853
אֹותָ֑הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
3588
כִּ֣י
conj
-
3808
לֹ֤א
nega
-
5971
עַם־
subs.m.sg.c
ist kein verständiges Volk
998
בִּינֹות֙
subs.f.pl.a
-
1931
ה֔וּא
prps.p3.m.sg
-
5921
עַל־
prep
-
3651
כֵּן֙
advb
-
3808
לֹֽא־
nega
-
7355
יְרַחֲמֶ֣נּוּ
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
darum erbarmt sich
6213
עֹשֵׂ֔הוּ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg
nicht, der es gemacht
9005
וְ
conj
-
3335
יֹצְרֹ֖ו
subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
3808
לֹ֥א
nega
-
2603
יְחֻנֶּֽנּוּ׃ ס
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
erweist ihm keine Gnade

See the chapter