Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Jesaja 15:2


Die Moabiter steigen zu ihrem Tempel hinauf, die Einwohner Dibons weinen auf den Opferhöhen. Moab klagt über Medeba und Nebo. Auf allen Köpfen eine Glatze, abgeschoren jeder Bart.

15:2

5927
עָלָ֨ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
auf
9006
הַ
art
-
1006
בַּ֧יִת
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
1769
דִיבֹ֛ן
nmpr.u.sg.a
hinauf, und nach Dibon
9006
הַ
art
-
1116
בָּמֹ֖ות
subs.f.pl.a
die Höhen
9003
לְ
prep
-
1065
בֶ֑כִי
subs.m.sg.a
um zu weinen
5921
עַל־
prep
-
5015
נְבֹ֞ו
nmpr.u.sg.a
auf Nebo
9005
וְ
conj
-
5921
עַ֤ל
prep
-
4311
מֵֽידְבָא֙
nmpr.u.sg.a
und auf Medeba
4124
מֹואָ֣ב
nmpr.u.sg.a
jammert Moab
3213
יְיֵלִ֔יל
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
7218
רֹאשָׁ֣יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
auf allen seinen Häuptern
7144
קָרְחָ֔ה
subs.f.sg.a
ist eine Glatze
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
2206
זָקָ֖ן
subs.u.sg.a
jeder Bart
1639
גְּרוּעָֽה׃
verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a
-

See the chapter