Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Jeremia 38:27


Tatsächlich kamen alle Oberen zu Jeremia und fragten ihn aus. Er antwortete ihnen genauso, wie der König es ihm befohlen hatte. Da ließen sie ihn in Ruhe, denn die Sache war sonst nicht bekannt geworden.

38:27

9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֨אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
ihn; und er
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
8269
שָּׂרִ֤ים
subs.m.pl.a
Und alle Fürsten
413
אֶֽל־
prep
-
3414
יִרְמְיָ֨הוּ֙
nmpr.m.sg.a
kamen zu Jeremia
9005
וַ
conj
-
7592
יִּשְׁאֲל֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und fragten
853
אֹתֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
5046
יַּגֵּ֤ד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
Und sie
9003
לָהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
-
9002
כְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
1697
דְּבָרִ֣ים
subs.m.pl.a
nach allen jenen Worten
9006
הָ
art
-
428
אֵ֔לֶּה
prde.u.pl
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
6680
צִוָּ֖ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
geboten hatte
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֑לֶךְ
subs.m.sg.a
welche der König
9005
וַ
conj
-
2790
יַּחֲרִ֣שׁוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
sich schweigend von ihm
4480
מִמֶּ֔נּוּ
prep.prs.p3.m.sg
-
3588
כִּ֥י
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
8085
נִשְׁמַ֖ע
verbo.nif.perf.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
1697
דָּבָֽר׃ פ
subs.m.sg.a
ab, denn die Sache

See the chapter