Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Hosea 5:13


Als Efraïm seine Krankheit sah und Juda sein Geschwür, da schickte Efraïm nach Assur, ging zu dem kampfbereiten König. Aber der kann euch nicht helfen, er kann eure Wunden nicht heilen.

5:13

9005
וַ
conj
-
7200
יַּ֨רְא
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sah
669
אֶפְרַ֜יִם
nmpr.u.sg.a
Und Ephraim
853
אֶת־
prep
-
2483
חָלְיֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seine Krankheit
9005
וִֽ
conj
-
3063
יהוּדָה֙
nmpr.u.sg.a
und Juda
853
אֶת־
prep
-
4205
מְזֹרֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
1980
יֵּ֤לֶךְ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
669
אֶפְרַ֨יִם֙
nmpr.u.sg.a
sein Geschwür; und Ephraim
413
אֶל־
prep
-
804
אַשּׁ֔וּר
nmpr.u.sg.a
nach Assyrien
9005
וַ
conj
-
7971
יִּשְׁלַ֖ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
und sandte
413
אֶל־
prep
-
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
zu dem König
3377
יָרֵ֑ב
nmpr.m.sg.a
Jareb
9005
וְ
conj
-
1931
ה֗וּא
prps.p3.m.sg
-
3808
לֹ֤א
nega
-
3201
יוּכַל֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg
der aber vermag
9003
לִ
prep
-
7495
רְפֹּ֣א
verbo.qal.infc.u.u.u.a
euch nicht zu heilen
9003
לָכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
1455
יִגְהֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
4480
מִכֶּ֖ם
prep.prs.p2.m.pl
-
4205
מָזֹֽור׃
subs.m.sg.a
-

See the chapter