Interlineare Bibel |
| 2232 זִרְע֨וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl Säet |
| 9003 לָכֶ֤ם prep.prs.p2.m.pl - |
| 9003 לִ prep - |
| 6666 צְדָקָה֙ subs.f.sg.a euch zur Gerechtigkeit |
| 7114 קִצְר֣וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl erntet |
| 9003 לְ prep - |
| 6310 פִי־ subs.m.sg.c - |
| 2617 חֶ֔סֶד subs.m.sg.a der Güte |
| 5214 נִ֥ירוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl gemäß; pflüget |
| 9003 לָכֶ֖ם prep.prs.p2.m.pl - |
| 5215 נִ֑יר subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 6256 עֵת֙ subs.u.sg.a denn es ist Zeit |
| 9003 לִ prep - |
| 1875 דְרֹ֣ושׁ verbo.qal.infc.u.u.u.a zu suchen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3069 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a - |
| 5704 עַד־ conj - |
| 935 יָבֹ֕וא verbo.qal.impf.p3.m.sg bis er |
| 9005 וְ conj - |
| 3384 יֹרֶ֥ה verbo.hif.impf.p3.m.sg regnen |
| 6664 צֶ֖דֶק subs.m.sg.a komme und euch Gerechtigkeit |
| 9003 לָכֶֽם׃ prep.prs.p2.m.pl - |