Interlineare Bibel |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 3881 לְוִיִּ֗ם subs.m.pl.a die Leviten |
| 9003 לְ prep - |
| 5980 עֻמַּת֙ subs.f.sg.c - |
| 1366 גְּב֣וּל subs.m.sg.c Und |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֲנִ֔ים subs.m.pl.a dem Gebiete der Priester |
| 2568 חֲמִשָּׁ֨ה subs.f.sg.a fünfundzwanzigtausend |
| 9005 וְ conj - |
| 6242 עֶשְׂרִ֥ים subs.m.pl.a fünfundzwanzigtausend |
| 505 אֶ֨לֶף֙ subs.u.sg.a und zehntausend |
| 753 אֹ֔רֶךְ subs.m.sg.a Ruten in die Länge |
| 9005 וְ conj - |
| 7341 רֹ֖חַב subs.m.sg.a in die Breite |
| 6235 עֲשֶׂ֣רֶת subs.f.sg.c und zehntausend |
| 505 אֲלָפִ֑ים subs.m.pl.a zehntausend |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 753 אֹ֗רֶךְ subs.m.sg.a erhalten; die ganze Länge |
| 2568 חֲמִשָּׁ֤ה subs.f.sg.a soll fünfundzwanzigtausend |
| 9005 וְ conj - |
| 6242 עֶשְׂרִים֙ subs.m.pl.a soll fünfundzwanzigtausend |
| 505 אֶ֔לֶף subs.u.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 7341 רֹ֖חַב subs.m.sg.a und die Breite |
| 6235 עֲשֶׂ֥רֶת subs.f.sg.c zehntausend |
| 505 אֲלָפִֽים׃ subs.m.pl.a - |