Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Esra 6:12


Der Gott, der diesen Ort zum Wohnsitz seines Namens bestimmt hat, möge jeden König und jedes Volk vernichten, die versuchen, diesen Befehl zu missachten und das Haus Gottes in Jerusalem zu zerstören. Ich, Darius, habe diesen Befehl gegeben. Man befolge ihn gewissenhaft!"

6:12

9005
וֵֽ
conj
-
426
אלָהָ֞א
subs.m.sg.e
Der Gott
1768
דִּ֣י
conj
-
7932
שַׁכִּ֧ן
verbo.pael.perf.p3.m.sg
daselbst wohnen läßt
8036
שְׁמֵ֣הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
der seinen Namen
8536
תַּמָּ֗ה
advb
nieder, die
4049
יְמַגַּ֞ר
verbo.pael.impf.p3.m.sg
diesen Erlaß abzuändern, um
3606
כָּל־
subs.m.sg.c
aber
4430
מֶ֤לֶךְ
subs.m.sg.a
stürze jeden König
9005
וְ
conj
-
5972
עַם֙
subs.m.sg.a
und jedes Volk
1768
דִּ֣י׀
conj
-
7972
יִשְׁלַ֣ח
verbo.peal.impf.p3.m.sg
-
3028
יְדֵ֗הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
ihre Hand
9003
לְ
prep
-
8133
הַשְׁנָיָ֛ה
verbo.haf.infc.u.u.u.a
-
9003
לְ
prep
-
2255
חַבָּלָ֛ה
verbo.pael.infc.u.u.u.a
-
1005
בֵּית־
subs.m.sg.c
dieses Haus
426
אֱלָהָ֥א
subs.m.sg.e
Gottes
1791
דֵ֖ךְ
prde.m.sg
zu zerstören, das
1768
דִּ֣י
conj
-
9001
בִ
prep
-
3390
ירוּשְׁלֶ֑ם
nmpr.u.sg.a
in Jerusalem
576
אֲנָ֤ה
prps.p1.u.sg
Ich
1868
דָרְיָ֨וֶשׁ֙
nmpr.m.sg.a
Darius
7761
שָׂ֣מֶת
verbo.peal.perf.p1.u.sg
ist
2942
טְעֵ֔ם
subs.m.sg.a
habe den Befehl
629
אָסְפַּ֖רְנָא
advb
-
5648
יִתְעֲבִֽד׃ פ
verbo.htpe.impf.p3.m.sg
-

See the chapter