Interlineare Bibel |
| 9005 וַ conj - |
| 718 אֲר֣וּ intj siehe |
| 2423 חֵיוָה֩ subs.f.sg.a zweites Tier |
| 317 אָחֳרִ֨י adjv.f.sg.a ein anderes |
| 8578 תִנְיָנָ֜ה adjv.f.sg.a - |
| 1821 דָּמְיָ֣ה verbo.peal.ptca.u.f.sg.a gleich |
| 9003 לְ prep - |
| 1678 דֹ֗ב subs.m.sg.a einem Bären |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לִ prep - |
| 7859 שְׂטַר־ subs.m.sg.a Seite |
| 2298 חַד֙ subs.u.sg.a einer |
| 6966 הֳקִמַ֔ת verbo.hof.perf.p3.f.sg es richtete sich auf |
| 9005 וּ conj - |
| 8531 תְלָ֥ת subs.u.sg.a - |
| 5967 עִלְעִ֛ין subs.f.pl.a - |
| 9001 בְּ prep - |
| 6433 פֻמַּ֖הּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 997 בֵּ֣ין prep.u.sg.c in seinem Maule zwischen |
| 8128 שִׁנַּ֑הּ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg seinen Zähnen |
| 9005 וְ conj - |
| 3652 כֵן֙ advb zu ihm also |
| 560 אָמְרִ֣ין verbo.peal.ptca.u.m.pl.a und man sprach |
| 9003 לַ֔הּ prep.prs.p3.m.sg - |
| 6966 ק֥וּמִֽי verbo.peal.impv.p2.f.sg auf |
| 399 אֲכֻ֖לִי verbo.peal.impv.p2.f.sg Stehe auf, friß |
| 1321 בְּשַׂ֥ר subs.m.sg.a viel Fleisch |
| 7690 שַׂגִּֽיא׃ adjv.m.sg.a Und |