Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Daniel 2:30


Auch mir ist dieses Geheimnis nicht offenbar gemacht worden, weil ich weiser als alle anderen Menschen wäre, sondern nur, damit der König die Deutung erfährt und die Gedanken seines Herzens erfasst.

2:30

9005
וַ
conj
-
576
אֲנָ֗ה
prps.p1.u.sg
-
3809
לָ֤א
nega
nicht
9001
בְ
prep
-
2452
חָכְמָה֙
subs.f.sg.a
durch Weisheit
1768
דִּֽי־
conj
-
383
אִיתַ֥י
subs.u.sg.a
ist
9001
בִּי֙
prep.prs.p1.u.sg
-
4481
מִן־
prep
-
3606
כָּל־
subs.m.sg.c
mehr als in allen
2417
חַיַּיָּ֔א
subs.m.pl.e
-
7328
רָזָ֥א
subs.m.sg.e
-
1836
דְנָ֖ה
prde.m.sg
kundtue und
1541
גֱּלִ֣י
verbo.peil.perf.p3.m.sg
-
9003
לִ֑י
prep.prs.p1.u.sg
-
3861
לָהֵ֗ן
conj
Mir aber
5922
עַל־
prep
-
1701
דִּבְרַת֙
subs.f.sg.c
-
1768
דִּ֤י
conj
-
6591
פִשְׁרָא֙
subs.m.sg.e
die Deutung
9003
לְ
prep
-
4430
מַלְכָּ֣א
subs.m.sg.e
damit man dem König
3046
יְהֹודְע֔וּן
verbo.haf.impf.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
7476
רַעְיֹונֵ֥י
subs.m.pl.c
Gedanken
3825
לִבְבָ֖ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
du deines Herzens
3046
תִּנְדַּֽע׃
verbo.peal.impf.p2.m.sg
-

See the chapter